苦竹岭头秋月辉,苦竹南枝鹧鸪飞

  “苦竹岭头秋月辉,苦竹南枝鹧鸪飞”出自唐朝诗人李白的作品《山鹧鸪词·苦竹岭头秋月辉》,其古诗全文如下:
  苦竹岭头秋月辉,苦竹南枝鹧鸪飞
  嫁得燕山胡雁婿,欲衔我向雁门归
  山鸡翟雉来相劝,南禽多被北禽欺。
  紫塞严霜如剑戟,苍梧欲巢难背违
  我今誓死不能去,哀鸣惊叫泪沾衣
  【注释】
  ①苦竹岭,在秋浦县南二十里,今属安徽贵池县,有李白读书堂遗址。鹧鸪,鸟名,形似野鸡而小,南方皆有,以越地最多,故又称越鸟。《异物志》言“其志怀南不思北”,太白以之自喻。
  ②“燕山”是山名,在幽州,在今河北省蓟县东南。“胡雁”是指中国域外之雁。“胡”在古书中是指边疆地区汉民族以外的少数民族。“雁门”也是山名,在今山西省代县,古代传说雁门是雁的产地,又说雁子北飞至此而止。因为是鸟儿相接,所以用“衔”字,十分恰当。以上二地皆属安禄山势力范围。胡雁婿,暗指何昌浩。
  ③山鸡,首有彩毛;翟雉,后有长尾。二句亦用拟人化手法,以喻友人等之关心。
  【翻译】
  苦竹岭头秋月皎洁,满地青辉,苦竹朝南枝头摇曳,鹧鸪飞翔。一只小鹧鸪嫁给了北京的大雁,那大雁正准备衔着鹧鸪飞向雁门关的老家。山鸡野雉都来劝说小鹧鸪:千万别去啊,北方的鸟们总是欺负南方去的小鸟。燕山附近的紫塞严霜满地,像刀枪一样刺人,那里纵使有梧桐树也难以栖息啊!我听你们的劝告,我决心死也不跟大雁去了,说完嚎啕大哭,泪流满衣裳。
  【鉴赏】
  诗的开头描写山鹧鸪的生活环境和不安的情状:“苦竹岭头秋月辉,苦竹南枝鹧鸪飞。”苦竹岭是山名www.slkj.org,在今安徽省铜陵市西南。“秋月辉”,点明这是秋月高挂的夜晚;“鹧鸪飞”,写鹧鸪在月的辉照之下惊飞;“南枝”,点明惊飞的范围。夜鸟不能远飞;只能在枝头近处雀跃小飞。这正如辛弃疾在《西江月·夜行黄沙道中》所写的“明月别枝惊鹊”的情景。
  接着写鹧鸪的夜不安眠,惊飞不定,除了因为秋月高照之外,还因为她即将经历一场生活的变迁:“嫁得燕山胡雁婿,欲衔我向雁门归。”原来她被许嫁给燕山胡雁,燕山胡雁正以夫婿的身份来接她迁到雁门那里去。
  底下写众鸟前来相劝、挽留:“山鸡翟雉来相劝,南禽多被北禽欺。”“翟雉”,长尾的山鸡。鹧鸪的好友或“左邻右舍”,山鸡、翟雉等纷纷来劝她不要走。说在南方生活的禽鸟到了北方,多被北方的禽鸟欺侮。这显然是众鸟们生活经验的总结,但这里并未展开,大概因为鹧鸪也是知道的,不必饶舌。

苦竹岭头秋月辉,苦竹南枝鹧鸪飞相关信息

  • ·《平生最识江湖味,听得秋声忆故乡》--  “平生最识江湖味,听得秋声忆故乡”出自宋朝诗人姜夔的作品《湖上寓居杂咏》,其古诗全文如下:   荷叶披披一浦凉,青芦奕奕夜吟商。   平生最识江湖味,听得秋声忆故乡。   【注释】   [1]湖上:杭州西湖。   [2]披披:散开的样子。浦:水边。   [3]“青芦”句说青翠的芦苇夜间临风发出一种肃杀的声音。吟商:吟唱一种商音。商, 古代五音之一,《礼记·月令》:“孟...
  • ·《荷叶披披一浦凉,青芦奕奕夜吟商》--  “荷叶披披一浦凉,青芦奕奕夜吟商”出自宋朝诗人姜夔的作品《湖上寓居杂咏》,其古诗全文如下:   荷叶披披一浦凉,青芦奕奕夜吟商。   平生最识江湖味,听得秋声忆故乡。   【注释】   [1]湖上:杭州西湖。   [2]披披:散开的样子。浦:水边。   [3]“青芦”句说青翠的芦苇夜间临风发出一种肃杀的声音。吟商:吟唱一种商音。商, 古代五音之一,《礼记·月令》:“孟...
  • ·《如何不向西州植,倒挂绿毛幺凤皇》--  “如何不向西州植,倒挂绿毛幺凤皇”出自唐朝诗人郑板桥的作品《咏梧桐》,其古诗全文如下:   高梧百尺夜苍苍,乱扫秋星落晓霜。   如何不向西州植,倒挂绿毛幺凤皇。   【注释】   ①西州,指扬州。   ②幺凤皇,又名桐花凤,凤凰的一种。   【翻译】   高大的梧桐树在暮色下能够扫动天上的寒星,拂落晓霜。(两句诗用夸张的手法形容梧桐的高大雄伟。)为何不种在扬州,从而引来凤凰栖息...
  • ·《高梧百尺夜苍苍,乱扫秋星落晓霜》--  “高梧百尺夜苍苍,乱扫秋星落晓霜”出自唐朝诗人郑板桥的作品《咏梧桐》,其古诗全文如下:   高梧百尺夜苍苍,乱扫秋星落晓霜。   如何不向西州植,倒挂绿毛幺凤皇。   【注释】   ①西州,指扬州。   ②幺凤皇,又名桐花凤,凤凰的一种。   【翻译】   高大的梧桐树在暮色下能够扫动天上的寒星,拂落晓霜。(两句诗用夸张的手法形容梧桐的高大雄伟。)为何不种在扬州,从而引来凤凰栖息...
  • ·《一来一去道上客,一颠一倒池中麻》--  “一来一去道上客,一颠一倒池中麻”出自唐朝诗人王建的作品《古谣》,其古诗全文如下:   一东一西垄头水,一聚一散天边霞。   一来一去道上客,一颠一倒池中麻。   【注释】   水:一种无色、无臭、透明的液体。   霞:日出或日落时天空云层因受日光斜射而呈现的光彩。   道上:途中。南朝宋刘义庆《世说新语·文学》:“谢车骑在安西艰中,林道人往就语,将夕乃退。有人道上...
  • ·《一东一西垄头水,一聚一散天边霞》--  “一东一西垄头水,一聚一散天边霞”出自唐朝诗人王建的作品《古谣》,其古诗全文如下:   一东一西垄头水,一聚一散天边霞。   一来一去道上客,一颠一倒池中麻。   【注释】   水:一种无色、无臭、透明的液体。   霞:日出或日落时天空云层因受日光斜射而呈现的光彩。   道上:途中。南朝宋刘义庆《世说新语·文学》:“谢车骑在安西艰中,林道人往就语,将夕乃退。有人道上...
  • ·《脱巾挂石壁,露顶洒松风》--  “脱巾挂石壁,露顶洒松风”出自唐朝诗人李白的作品《夏日山中》,其古诗全文如下:   懒摇白羽扇,裸袒青林中。   脱巾挂石壁,露顶洒松风。   【注释】   ①裸袒:指诗人在青林里脱去头巾,不拘礼法的形态。青林:指山中树木苍翠、遮天蔽日。   ②脱巾:摘下帽子。   ③露顶:露出头顶。松风:松树间吹过的凉风。   【翻译】   懒得摇动白羽扇来祛暑,裸着身子呆在青翠的树林中。脱下头...
  • ·《懒摇白羽扇,裸袒青林中》--  “懒摇白羽扇,裸袒青林中”出自唐朝诗人李白的作品《夏日山中》,其古诗全文如下:   懒摇白羽扇,裸袒青林中。   脱巾挂石壁,露顶洒松风。   【注释】   ①裸袒:指诗人在青林里脱去头巾,不拘礼法的形态。青林:指山中树木苍翠、遮天蔽日。   ②脱巾:摘下帽子。   ③露顶:露出头顶。松风:松树间吹过的凉风。   【翻译】   懒得摇动白羽扇来祛暑,裸着身子呆在青翠的树林中。脱下头...
  • ·《苦竹岭头秋月辉,苦竹南枝鹧鸪飞》--  “苦竹岭头秋月辉,苦竹南枝鹧鸪飞”出自唐朝诗人李白的作品《山鹧鸪词·苦竹岭头秋月辉》,其古诗全文如下:   苦竹岭头秋月辉,苦竹南枝鹧鸪飞。   嫁得燕山胡雁婿,欲衔我向雁门归。   山鸡翟雉来相劝,南禽多被北禽欺。   紫塞严霜如剑戟,苍梧欲巢难背违。   我今誓死不能去,哀鸣惊叫泪沾衣。   【注释】   ①苦竹岭,在秋浦县南二十里,今属安徽贵池县,有李白读书堂
  • ·《嫁得燕山胡雁婿,欲衔我向雁门归》--  “嫁得燕山胡雁婿,欲衔我向雁门归”出自唐朝诗人李白的作品《山鹧鸪词·苦竹岭头秋月辉》,其古诗全文如下:   苦竹岭头秋月辉,苦竹南枝鹧鸪飞。   嫁得燕山胡雁婿,欲衔我向雁门归。   山鸡翟雉来相劝,南禽多被北禽欺。   紫塞严霜如剑戟,苍梧欲巢难背违。   我今誓死不能去,哀鸣惊叫泪沾衣。   【注释】   ①苦竹岭,在秋浦县南二十里,今属安徽贵池县,有李白读书堂遗址。...
  • ·《紫塞严霜如剑戟,苍梧欲巢难背违》--  “紫塞严霜如剑戟,苍梧欲巢难背违”出自唐朝诗人李白的作品《山鹧鸪词·苦竹岭头秋月辉》,其古诗全文如下:   苦竹岭头秋月辉,苦竹南枝鹧鸪飞。   嫁得燕山胡雁婿,欲衔我向雁门归。   山鸡翟雉来相劝,南禽多被北禽欺。   紫塞严霜如剑戟,苍梧欲巢难背违。   我今誓死不能去,哀鸣惊叫泪沾衣。   【注释】   ④紫塞,代指北方。即雁门。秦汉筑长城,因当地草皆紫色,又地处边...
  • ·《我今誓死不能去,哀鸣惊叫泪沾衣》--  “我今誓死不能去,哀鸣惊叫泪沾衣”出自唐朝诗人李白的作品《山鹧鸪词·苦竹岭头秋月辉》,其古诗全文如下:   苦竹岭头秋月辉,苦竹南枝鹧鸪飞。   嫁得燕山胡雁婿,欲衔我向雁门归。   山鸡翟雉来相劝,南禽多被北禽欺。   紫塞严霜如剑戟,苍梧欲巢难背违。   我今誓死不能去,哀鸣惊叫泪沾衣。   【注释】   ④紫塞,代指北方。即雁门。秦汉筑长城,因当地草皆紫色,又地处边...
  • ·《亦知江南与江北,红楼无处无倾国》--  “亦知江南与江北,红楼无处无倾国”出自宋朝诗人陈造的作品《望夫山·亭亭碧山椒》,其古诗全文如下:   亭亭碧山椒,依约凝黛立。   何年荡子妇,登此望行役。   君行断音信,妾恨无终极。   坚诚不磨灭,化作山上石。   烟悲复云惨,仿佛见精魄。   野花徒自好,江月为谁白?   亦知江南与江北,红楼无处无倾国。   妾身为石良不惜,君心为石那可得。   【注释】   亭亭:耸立。 ...
  • ·《妾身为石良不惜,君心为石那可得》--  “妾身为石良不惜,君心为石那可得”出自宋朝诗人陈造的作品《望夫山·亭亭碧山椒》,其古诗全文如下:   亭亭碧山椒,依约凝黛立。   何年荡子妇,登此望行役。   君行断音信,妾恨无终极。   坚诚不磨灭,化作山上石。   烟悲复云惨,仿佛见精魄。   野花徒自好,江月为谁白?   亦知江南与江北,红楼无处无倾国。   妾身为石良不惜,君心为石那可得。   【注释】   亭亭:耸立。 ...
  • ·《镇日无心扫黛眉,临行愁见理征衣》--  “镇日无心扫黛眉,临行愁见理征衣”出自宋朝诗人夏竦的作品《鹧鸪天·镇日无心扫黛眉》,其古诗全文如下:   镇日无心扫黛眉,临行愁见理征衣。尊前只恐伤郎意,阁泪汪汪不敢垂。   停宝马,捧瑶卮,相斟相劝忍分离?不如饮待奴先醉,图得不知郎去时。   【注释】   ①镇日:整日,成天。 扫黛眉:画眉,意即化妆。   ②阁泪:含着眼泪。   【翻译】   整日没有心思去描眉梳妆打扮,我愁容...
  • ·《尊前只恐伤郎意,阁泪汪汪不敢垂》--  “尊前只恐伤郎意,阁泪汪汪不敢垂”出自宋朝诗人夏竦的作品《鹧鸪天·镇日无心扫黛眉》,其古诗全文如下:   镇日无心扫黛眉,临行愁见理征衣。尊前只恐伤郎意,阁泪汪汪不敢垂。   停宝马,捧瑶卮,相斟相劝忍分离?不如饮待奴先醉,图得不知郎去时。   【注释】   ①镇日:整日,成天。 扫黛眉:画眉,意即化妆。   ②阁泪:含着眼泪。   【翻译】   整日没有心思去描眉梳妆打扮,我愁容...
  • ·《停宝马,捧瑶卮,相斟相劝忍分离》--  “停宝马,捧瑶卮,相斟相劝忍分离”出自宋朝诗人夏竦的作品《鹧鸪天·镇日无心扫黛眉》,其古诗全文如下:   镇日无心扫黛眉,临行愁见理征衣。尊前只恐伤郎意,阁泪汪汪不敢垂。   停宝马,捧瑶卮,相斟相劝忍分离?不如饮待奴先醉,图得不知郎去时。   【注释】   ③瑶卮:玉制的酒器,用做酒器的美称。   【翻译】   整日没有心思去描眉梳妆打扮,我愁容满面地看着心上人打点行装。...
  • ·《苦竹岭头秋月辉,苦竹南枝鹧鸪飞》--  “苦竹岭头秋月辉,苦竹南枝鹧鸪飞”出自唐朝诗人李白的作品《山鹧鸪词·苦竹岭头秋月辉》,其古诗全文如下:   苦竹岭头秋月辉,苦竹南枝鹧鸪飞。   嫁得燕山胡雁婿,欲衔我向雁门归。   山鸡翟雉来相劝,南禽多被北禽欺。   紫塞严霜如剑戟,苍梧欲巢难背违。   我今誓死不能去,哀鸣惊叫泪沾衣。   【注释】   ①苦竹岭,在秋浦县南二十里,今属安徽贵池县,有李白读书堂