八归·秋江带雨

  《八归·秋江带雨》出自宋词三百首,其作者为宋朝文学家史达祖。其古诗全文如下:
  秋江带雨,寒沙萦水,人瞰画阁愁独。烟蓑散响惊诗思,还被乱鸥飞去,秀句难续。冷眼尽归图画上,认隔岸、微茫云屋。想半属、渔市樵村,欲暮竟然竹。
  须信风流未老,凭持尊酒,慰此凄凉心目。一鞭南陌,几篙官渡,赖有歌眉舒绿。只匆匆残照,早觉闲愁挂乔木。应难奈故人天际,望彻淮山,相思无雁足。
  【注释】
  ①瞰:俯视。
  ②烟蓑:捕鱼人。烟雨迷茫中身披蓑衣,指渔父。
  ③散响:指渔父撒网入水发出的响声。
  ④乱鸥:群鸥乱飞。
  ⑤隔岸:对岸。
  ⑥云屋:苍黑若云之状。
  ⑦欲暮:柳宗元《渔翁》诗:“渔翁夜傍西岩宿营,晓汲清湘然楚竹。”然,同“燃”。
  ⑧然竹:烧竹。然,同“燃”。柳宗元《渔翁》诗:“渔翁夜傍西岩宿,晓汲清湘然楚竹。”
  ⑨凭持尊酒:凭此酒杯饮酒。
  ⑩歌眉:指歌歌女之眉。
  ⑾舒绿:舒展愁眉,古人以黛绿画眉,绿即指眉。
  ⑿乔乡:此处指故乡。
  ⒀淮山:指扬州附近之山。
  ⒁无雁足:古代传说,雁足可以传书,无雁足即谓无书信。
  【翻译】
  秋日江流挟带着秋雨,寒冷的沙滩萦绕着水湾,我独自一人登上画阁俯瞰。令人感到愁痛孤独。烟雨迷漾,披蓑撒网的声响,惊动了我的诗兴,却又被飞去的乱鸥,搅得我佳句难续。冷眼尽望,汇入一幅图画之中,隔岸相望,对岸有隐约如云的房屋。我猜想它多半是渔市樵村,在黄昏暮色里竞相燃起了枯竹,升起袅袅炊烟。
  自信我风流尚未衰老,就靠持杯wwW.SLkj.org饮酒,抚慰我触目惊心的悲凉凄苦。从南陌一声鞭响,经过了几座津渡,幸亏赖有歌女开怀,使我眉展心舒。仅向远方匆匆眺望,已觉得忧愁挂上高树。我实在难以忍受故人远隔天边的事实,望断江淮的群山,不仅看不见她,就连一只传信的大雁也杳无踪迹。
  【赏析】
  本词写作者观秋景而感怀,思念故人的苦愁之情。上片写“画阁愁独”,秋江、寒沙、隔岸、云屋,皆为远景,令人郁塞的胸怀顿开;“烟蓑”、“乱鸥”远俗之物,“渔市”、“樵村”,遁世之处,故有下片“须信”六句,词人何等放达,但自“只匆匆”二句起,文情逆转,却自然、通脱。

随机文章

  • ·八归·秋江带雨翻译赏析_八归·秋江带雨阅读答案_作者史达祖
  • ·乘盖争避处。就解佩旗亭,故人相遇。恨春太妒。溅行裙更惜,凤钩尘污
  • ·石榴半吐红巾蹙。待浮花浪蕊都尽,伴君幽独。秾艳一枝细看取,芳心千重似束
  • ·玉殿珠帘尽卷。拥群仙、蓬壶阆苑。五云深处,万烛光中,揭天丝管
  • ·何处相思不相见,凤城龙阙楚江头
  • ·一昨陪锡杖,卜邻南山幽
  • ·鹦鹉花前弄,琵琶月下弹
  • ·畏我父母。仲可怀也,父母之言亦可畏也
  • ·大道夷且长,窘路狭且促
  • ·沥血抄经奈若何,十年依旧一头陀
  • ·纵浪大化中,不喜亦不惧
  • ·悲夫黄鹄之早寡兮,七年不双
  • ·荐玄德公庙翻译赏析_荐玄德公庙阅读答案_作者储光羲
  • ·二柄阅读答案_文言文二柄翻译赏析
  • ·秋风一已劲,摇落不胜悲
  • ·瓜田不纳履,李下不正冠
  • ·少年别有赠,含笑看吴钩
  • ·古诗人月圆·玄都观里桃千树翻译赏析_人月圆·玄都观里桃千树阅读答案_作者元好问
  • ·题木兰庙阅读答案_题木兰庙翻译赏析_作者杜牧
  • ·孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀阅读答案
  • ·右溪记原文及翻译_右溪记文言文阅读答案
  • ·皮日休的诗全集(晚挂溪上网)
  • ·范仲淹的诗词全集_范仲淹的词集
  • ·声闻过情,君子耻之
  • ·史朝义传阅读答案_史朝义传翻译赏析
  • ·武三思传阅读答案_武三思传翻译赏析
  • ·陆贽传阅读答案_陆贽传翻译赏析
  • ·乐逊传翻译赏析_乐逊传阅读答案
  • ·裴松之传翻译赏析_裴松之传阅读答案
  • ·八归·秋江带雨翻译赏析_八归·秋江带雨阅读答案_作者史达祖

    为你推荐