王世贞传翻译赏析_王世贞传阅读答案

  王世贞,字元美,太仓人。右都御史王忄予之子。世贞禀性聪明,读书过目不忘,嘉靖二十六年(1547)年方十九岁便中进士,授刑部主事。爱好诗文,在京师为官时,参加了王宗沐、李先芳、吴维岳等人的诗社,与李攀龙、宗臣、梁有誉、徐中行、吴国伦等以诗文唱和,名声WwW.SLkj.ORg日高。在刑部任职,升为员外郎、郎中。

  有奸人犯法,逃匿于锦衣卫都督陆炳家中,被世贞搜出,炳仗严嵩之势去说情,世贞不肯徇情枉法。杨继盛被诬告下狱,世贞为他送汤送药,代其妻子写状申冤。继盛冤死,又给他安葬。严嵩恨世贞入骨,贬为青州兵备副使,又罗织罪名害死他父亲王忄予。世贞与弟世懋哀痛欲绝,守孝三年。隆庆元年(1567)八月,兄弟二人上朝为父申冤,在大学士徐阶的帮助下,得以昭雪,恢复了王忄予的官职爵位。

  父亲昭雪之后,世贞本不欲再出来做官,但恰逢圣上下诏征求直言,于是疏陈八事以应诏,即“法祖宗,正殿名,广恩义,宽禁例,修典章,推德意,昭爵赏,练兵实”。其后历任浙江右参政、山西按察使、广西右布政使、太仆寺卿等职。万历二年(1574)任郧阳右副都御史。江陵人张居正为宰相,权势极大。荆州发生地震,世贞引西汉人京房的卜辞说,地震是因为臣权过重,致使大地不安,借此以规劝张居正,因遭居正忌克,调他任南京大理寺卿,为给事中杨节弹劾而罢官,后起用任应天府尹,又被劾而罢。直到张居正死后,世贞才起用为南京刑部右侍郎,但称病不赴任。许久以后,因其好友王锡爵执政,才出任南京兵部右侍郎,后升为南京刑部尚书。按制度,官阶应为正三品,但御史黄仁荣说他曾多次被弹劾,不应享正三品爵位。世贞再三称病辞官,于万历二十一年病卒。

  世贞与李攀龙交替为文坛盟主,攀龙死后,世贞独主文坛二十年,其才最高,地位最显赫,名扬四海。当时士大夫、山人、骚人墨客、和尚、道士纷纷出入于门下,凡受他片言只语赞誉过的人,其名声立即提高。他认为文章效法西汉,诗歌则须以盛唐为楷模,唐大历以后的书,太重于词藻,不要去读。晚年,批评他的人渐多,拜访他的人渐少。病重期间,刘凤去望他,见他还在玩味苏子瞻的著作。

  世贞自号凤洲,又号州山人,与他相交往来的人,大抵可见于其文集之中,把他们分类列名:前五子有李攀龙、徐中行、梁有誉、吴国伦、宗臣;后五子是南昌余日德、蒲圻魏裳、歙县汪道昆、铜梁张佳胤、新蔡张九一;广五子有昆山俞允文、浚县卢木冉、濮州李先芳、孝丰吴维岳、顺德欧犬任;续五子是阳曲王道行、东明石星、从化黎民表、南昌朱多火奎、常熟赵用贤;末五子是京山李维桢、鄞县屠隆、南乐魏允中、兰奚谷胡应麟、赵用贤。这种分类,多是出于他自己的好恶。

随机文章

  • ·王世贞传翻译赏析_王世贞传阅读答案
  • ·暮寒罗袖薄。社雨催花落。先自为诗忙。蔷薇一阵香
  • ·浣溪沙·闲弄筝弦懒系裙翻译赏析_浣溪沙·闲弄筝弦懒系裙阅读答案_作者晏几道
  • ·迷神引·红板桥头秋光暮翻译赏析_迷神引·红板桥头秋光暮阅读答案_作者柳永
  • ·巫山一段云·清旦朝金母翻译赏析_巫山一段云·清旦朝金母阅读答案_作者柳永
  • ·杨柳枝·春入行宫映翠微翻译赏析_杨柳枝·春入行宫映翠微阅读答案_作者皇甫松
  • ·平陵东,松柏桐,不知何人劫义公
  • ·香篝翠被浑闲事,回首西风。何处疏钟,一穗灯花似梦中
  • ·柳边飞鞚,露湿征衣重。宿鹭窥沙孤影动,应有鱼虾入梦
  • ·乘轺奉紫泥,泽国渺天涯
  • ·癸巳四月二十九日出京翻译赏析_癸巳四月二十九日出京阅读答案_作者元好问
  • ·古风·战国何纷纷翻译赏析_古风·战国何纷纷阅读答案_作者李白
  • ·风劲衣单手屡呵,幽窗轧轧度寒梭
  • ·力微须杖起,心在与谁同
  • ·大雨·西蜀冬不雪翻译赏析_大雨·西蜀冬不雪阅读答案_作者杜甫
  • ·傅亮字季友,北地灵州人也阅读答案_文言文傅亮字季友,北地灵州人也翻译赏析
  • ·红蜡烛课文ppt_红蜡烛课件教学设计
  • ·卓茂字子康,南阳宛人也阅读答案_文言文卓茂字子康,南阳宛人也翻译赏析
  • ·题杭州樟亭驿翻译赏析_题杭州樟亭驿阅读答案_作者章孝标
  • ·柳·晓带轻烟间杏花翻译赏析_柳·晓带轻烟间杏花阅读答案_作者寇准
  • ·尊敬师傅翻译赏析_尊敬师傅阅读答案
  • ·寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之翻译
  • ·记先夫人不残鸟雀阅读答案_记先夫人不残鸟雀翻译赏析
  • ·与善人居,如入芝兰之室阅读答案_与善人居,如入芝兰之室翻译赏析
  • ·蹇材望伪态翻译赏析_文言文蹇材望伪态阅读答案
  • ·萧惟信传阅读答案_萧惟信传翻译赏析
  • ·眭夸传阅读答案_眭夸传翻译赏析
  • ·源彪传阅读答案_源彪传翻译赏析
  • ·封轨传翻译赏析_封轨传阅读答案
  • ·王世贞传翻译赏析_王世贞传阅读答案