夏侯胜传

  夏侯胜字长公,鲁东平人。
  少年丧父,好学,从夏侯始昌学《尚书》及《洪范五行传》,善解灾异。
  后来侍奉简卿,又向欧阳氏请教。
  胜做学问专诚仔细,请教的老师不只一个。
  善解说礼之丧服。
  胜被朝廷征召做过博士、光禄大夫。
  昭帝崩,昌邑王继位,每当出外游戏嬉乐,夏侯胜挡昌邑的乘舆劝阻说“:天久阴而不雨,臣下有图谋皇上的,陛下出外要到何处?”昌邑WWw.sLkj.oRg王发怒,说胜制造妖言,缚起来交给有关官吏,官吏告诉大将军霍光,光不动法。
  此时,光与车骑将军张安世图谋要废弃昌邑王。
  霍光责备安世以为他泄露了话,安世实际没说。
  光召夏侯胜查问,胜说:“《洪范传》云,‘君王不守法则,惩罚经常会荫蔽着他,时刻都有下人攻击在上的’,隐讳而不明言,所以说臣下图谋。”光、安世大惊,因此更加重视经术之士。
  后十余日,霍光终于与张安世报告太后,废除了昌邑王,尊立宣帝。
  霍光认为群臣向东宫禀奏事情,太后视政,应该懂得经术,于是让夏侯胜用《尚书》教太后,因此夏侯胜提升为长信少府,赐爵关内侯。
  夏侯胜因参与谋划废立事,定策安宗庙,又增加食邑千户。
  宣帝初即位,要颂扬先帝,下诏给丞相、御史说:“朕细末的身世,蒙受先帝遗德,承继圣业,奉祀宗庙,日夜思念。
  孝武帝亲身实践仁义,厉行威武,攘四夷扩大疆土,募集贤士,易服色,更立法功德无量,一言难尽,但是他的庙乐不称,朕甚悲哀。
  希望你们与列侯、二千石、博士商议。”于是群臣大议于朝廷中,都说“:应像皇上诏书说的办。”独有长信少府说“:武帝虽然有攘四夷扩大疆土之功,但多杀士众,耗尽人民财力,奢侈无度,天下空虚,百姓流离失所,死者过半。
  蝗虫大起,赤地数千里,有的人吃人,积蓄不能恢复,对百姓无恩德,不应为他立庙乐。”公卿都责难夏侯胜说:“这是诏书。”胜说“:诏书不可用,人臣之义,应该直言正论,不应迎合顺从旨意。
  议论已出口,即使死了也不后悔。”于是丞相蔡义、御史大夫田广明弹劾上奏夏侯胜责难诏书,毁谤先帝,不道,以及丞相长史黄霸迎合放纵夏侯胜,不检举不弹劾,把他们一起下到监狱。
  官员们于是请尊孝武帝庙为世宗,奏《盛德》、《文始》、《五行》之舞,天下世代献纳,来显示盛德。
  武帝巡狩到过的郡国共四十九处,都立庙,同高祖、太宗一样。
  夏侯胜、黄霸长期关在监狱,霸想从胜学经术,胜以罪将死来拒绝。
  霸说:“早晨得知真理,要我当晚死去,都可以。”胜以为他的话高尚,就教他经术。
  关在监狱里两个冬天,胜讲论不懈。
  到第四年的夏天,关东四十九郡同日地动,有的山崩,毁城郭房屋,死了六千多人。
  皇上穿着白衣,回避正殿,派遣使者吊丧慰问吏民,赐给死者棺木钱,并下诏说:“灾害和反常现象是天地的警戒。
  朕承洪业,高居士民之上,未能使群生协调。
  从前地震北海、琅笽毁坏祖庙,朕很害怕。
  希望与列侯、二千石多问儒生,有什么方法应变,弥补朕的缺陷,不要有忌讳。”于是大赦,夏侯胜出狱做了谏大夫给事中,黄霸做扬州刺史。
  夏侯胜为人质朴正直,简慢轻忽无威仪,见天子时称皇上为君,在皇上面前相呼字。
  皇上也因此亲信他。
  胜曾入见天子,而把天子说的话向外人说,皇上知道后责备他,他说:“陛下说的话好,臣特意宣扬它。
  尧说的话公布天下,至今被传诵。
  臣以为可以传播。”朝廷每有大的评议,皇上知道胜一向正直,对他说“:先生陈述正言,不要顾虑以前的事。”夏侯胜做长信少府,调任太子太傅。
  受诏撰《尚书说》、《论语说》,赏赐黄金百斤,年纪九十岁时死于官任上,赐冢茔,葬于平陵。
  太后赐钱二百万,为胜穿素服五天,用来报答师傅教诲之恩,儒者以此为荣。
  当初,夏侯胜每讲学,常对学生说:“士担心不通经术,经术如果通晓了,那么取卿大夫之服如俯首拾地上的杂草罢了。
  经学不通晓,不如回家种田。”胜的叔父的儿子夏侯建,字长卿,师事胜及欧阳高,兼采两说,又向通《五经》的诸儒请教与《尚书》相出入的问题,引正章句,修饰其说。
  胜责怪他说:“你所谈的章句小儒,把大的道理弄得支离破碎。”夏侯建也非议夏侯胜做学问粗疏,难以应对别人。
  建终于自成一家,做议郎博士,到太子少府。
  胜子夏侯兼做左曹太中大夫,孙夏侯尧做官至长信少府、司农、鸿胪,曾孙夏侯蕃做过郡守、州牧、长乐少府。

夏侯胜传相关信息

  • ·《眭弘传》--  眭弘字孟,鲁国蕃人。   少年时好侠义,斗鸡跑马,长大后才改变节操,跟赢公学习《春秋》。   因为通经术而做议郎,到做符节令。   昭帝元凤三年(前78)正月,泰山莱芜山南有数千人吵嚷,百姓看到有大石自立,高一丈五尺,大四十八围,入地深八尺,三石为足。   石立后,有白鸟数千集在石旁。   此时昌邑有一枯社木卧而复活,又上林苑中大柳树断枯卧地,也自立起来复活,上有虫吃树叶成文字,曰“:公孙病已立...
  • ·《丙吉传》--  丙吉字少卿,鲁国人。   研究律令,做鲁国狱史,积累功劳,渐渐升做廷尉右监。   因牵连罪案丢了官,回到州里做了从事。   武帝末年,巫蛊事件发生了,丙吉因为原来是廷尉右监被征召到朝廷,诏令他治理巫蛊于郡邸狱。   当时宣帝出生几个月,因为是皇曾孙,被卫太子事牵连关在狱中,丙吉看了很同情他,心知太子无事实证明有罪,特别同情曾孙无辜,挑选谨慎厚道的女囚徒,命令她护养曾孙,放在宽敞干燥的地方。   ...
  • ·《魏相传》--  魏相字弱翁,济阴定陶人,迁居至平陵。   魏相少年时代学习《易经》,作过郡里的卒史,朝廷选用德才兼备的人时,因为对策好被选中,做了茂陵县令。   不久,御史大夫的门客假称御史住宿县传舍,县丞没及时拜见,门客发怒把县丞捆起来了。   魏相怀疑他有诈,把他拘捕起来,考察清楚后判了他的罪,在市上斩首示众,从此茂陵社会秩序好了。   后来魏相被提升做河南太守,禁止奸邪,豪强害怕而且都顺从他。   丞相...
  • ·《韦玄成传》--  韦玄成字少翁,因为父亲任职而做郎,常随侍皇帝骑马,少年学习父业,对待贤士特别谦逊,外出遇到步行的熟人,就让随从下车,载熟人回家,以为常事。   韦玄成待贫贱人更为尊重,由此名声日日增大。   因为他精通经术,被升为谏大夫,调任大河都尉。   开始玄成兄韦弘做太常丞,侍奉宗庙,掌管诸陵邑,事务烦杂且易出差错。   韦贤想让韦弘做继承人,所以命令韦弘自己免官。   韦弘避嫌,不肯免官。   到韦贤病重...
  • ·《韦贤传》--  韦贤字长孺,鲁国邹人。   他的祖先韦孟,家本居彭城,做过楚元王的师傅,又做元王之子夷王和孙子戊的老师。   戊荒淫不遵道德规范,韦孟写诗劝告。   后来韦孟辞去官职,把家迁到鲁国的邹。   孟又写诗一首,其大意是:“楚戊王应诫游猎作乐,重用正直老臣,奉行善道,振兴邦国,为汉天子争气。   臣年老才浅,恐怕沾污王朝,辞退征召,迁徒到鲁地邹。   而今老臣人在邹地心在朝,我要继孔子之遗业教好徒...
  • ·《鲍宣传 (附唐林等传)》--  鲍宣字子都,渤海高城人。   好学,通晓经术,做过县乡啬夫、束州守丞。   后做都尉太守功曹,推荐孝廉时做了郎,因病离官,又做州从事。   大司马卫将军王商征召鲍宣,推荐做议郎,后来又因病离开。   哀帝初,大司空何武拜宣为西曹掾,很敬重他,推荐宣做谏大夫,调任豫州牧。   一年多,丞相司直郭钦向皇上进言说“:鲍宣措施烦苛,代二千石署吏判决诉讼案件,考察条款超出六条之外。   外出巡视乘车不...
  • ·《龚胜传(附龚舍传)》--  两龚都是楚人。   龚胜字君宾,龚舍字君倩。   二人很友好,都名节显著,所以世人称他们为楚两龚。   少年时都精通经术,龚胜做郡吏,龚舍不做官。   很久以后,楚王进京朝见皇上,听到龚舍的名声,聘舍为常侍,龚舍不得已随楚王而去,回到楚王封地后,坚决谢绝,愿意终其经业,又到长安。   而龚胜做郡吏,三次被推荐孝廉,因为是诸侯王国的人不能在宫值宿,担任警卫,不被用。   补充官吏时,第二次做尉,一次做县丞...
  • ·《贡禹传》--  贡禹字少翁,琅笽人。   因为通晓经术品行端正而闻名,被征召为博士。   做凉州刺史,因病离开官职。   后来又选拔贤良文学而作了河南令。   一年后,因职责事被官府责问,要脱下官帽谢罪。   贡禹想“:帽子一经脱下,怎么可以再戴上啊!”于是就抛弃了官职。   元帝初即位,征召贡禹做谏大夫,皇上多次虚心向贡禹询问政事。   这一年年成无收,郡国多困难,贡禹上奏说:“古时候宫室有...
  • ·《夏侯胜传》--  夏侯胜字长公,鲁东平人。   少年丧父,好学,从夏侯始昌学《尚书》及《洪范五行传》,善解灾异。   后来侍奉简卿,又向欧阳氏请教。   胜做学问专诚仔细,请教的老师不只一个。   善解说礼之丧服。   胜被朝廷征召做过博士、光禄大夫。   昭帝崩,昌邑王继位,每当出外游戏嬉乐,夏侯胜挡昌邑的乘舆劝阻说“:天久阴而不雨,臣下有图谋皇上的,陛下出外要到何处?”昌邑WWw.sLkj.oRg王发
  • ·《京房传》--  京房字君明,东郡顿丘人。   研究《周易》,侍奉梁人焦延寿。   焦延寿字赣,家贫贱,因为好学而得到梁王的宠幸,梁王供给费用,让他尽意学习。   焦延寿学成后作了郡史,后又被选拔补作了小黄县的县令。   因为他善侦察能预先知道奸邪,所以盗贼不敢起发;又因他爱护和教育下面的官员和百姓,所以好的教化风行县中,后来朝廷考核,因他的政绩最好,准备调升做别的官,县里三老属官上书皇上请求让焦延寿留任小...
  • ·《赵广汉传》--  赵广汉字子都,涿郡蠡吾人,旧居河间。   年轻时做过郡吏、州从事,因为廉洁聪慧尊重贤人而有名。   选拔贤能时,被选中做过平准令。   考察官员时,因为廉洁又做了翟阳县令。   因治理政事特别好,提升为京辅都尉,又做京兆尹。   碰上汉昭帝崩,新丰杜建为京兆掾,监督作平陵墓穴。   杜建平素强横任侠,他手下的宾客谋取不正当的利益,广汉听说这件事,便含蓄劝告。   杜建不改,于是拘捕起来审问。  ...
  • ·《尹翁归传》--  尹翁归字子兄,河东平阳人,迁到杜陵。   翁归少时丧父,与叔父同住。   翁归曾任小吏,通晓法令条文;爱好击剑,人不能挡。   此时大将军霍光掌权,诸霍在平阳,他们的奴仆门客持刀械入市斗殴扰乱,吏卒不能制止,到翁归任市吏时,没有谁敢违犯的。   翁归公正廉洁不受馈赠,各种买卖人都怕他。   后来抛弃官职闲居家中。   逢田延年做河东太守,巡视到了平阳,召集所有原来的官吏五六十人,延年亲临接见,命令...
  • ·《韩延寿传》--  韩延寿字长松,燕人,迁居杜陵。   年轻时做过郡文学。   父韩义做过燕郎中。   剌王谋反时,韩义劝阻而被杀害,燕人很同情他。   此时汉昭帝年事已高,大将军霍光掌握大权,征召郡国贤良文学,用事之成败、损益或优劣来询问他们。   当时魏相以文学身份参加取士考试,他认为“赏罚用来勉励好人好事禁止恶人恶行,是政治的根本。   往日剌王做无道之事,韩义挺身强谏,被燕剌王杀死。   韩义的...
  • ·《张敞传》--  张敞字子高,河东平阳人。   祖父张孺作过上谷太守,后调到茂陵任职。   敞父张福侍奉孝武帝,官至光禄大夫。   张敞后随宣帝,调到杜陵任职。   张敞本来凭乡官身份补为太守卒史,选拔廉士时被举作甘泉仓长,逐渐升迁为太仆丞,太仆杜延年觉得他有奇才。   恰好碰上昌邑王被征召即王位,举动不按法度,敞上书规劝说“:孝昭皇帝早崩没有继承人,大臣们忧惧,选择贤圣的人继承王室,迎接皇上的那一天,...
  • ·《王尊传》--  王尊字子赣,涿郡高阳人。   少年丧父,依附叔伯,叔伯让他到泽中牧羊。   尊偷偷学习,通史书。   十三岁时,求做监狱小吏。   几年后,在太守府供职,太守拿诏书与往事考他,王尊一一作答,太守认为他很有才,任用他补做书佐,代理守属掌管监狱。   很久以后,王尊称病离开,拜郡文学为师,研究《尚书》、《论语》,通晓大义。   又被郡太守召去代理守属管理监狱,做了郡决曹史。   过了几年,太守观察王尊清廉...
  • ·《王章传》--  王章字仲卿,泰山钜平人。   少年时因文学好而做官,渐升任到谏大夫,在朝廷因敢直言闻名。   元帝初,提拔为左曹中郎将,与御史中丞陈咸相好,共同讲中书令石显的坏话,被石显陷害,陈咸减免死刑而处以髡刑,王章免去官职。   成帝即位,征召王章为谏大夫,升任司隶校尉,大臣贵戚敬畏他。   王尊免去京兆尹后,代者不称职,王章便被选为京兆尹。   当时成帝的舅父大将军王凤辅政,王章虽是王凤推荐的,但是责怪...
  • ·《盖宽饶传》--  盖宽饶字次公,魏郡人。   通晓经术做过郡文学,因为孝敬廉洁做了郎,选举方正,对答政事经义成绩优良,升任谏大夫,管理郎中户将事。   弹劾上奏卫将WWw.sLkj.oRg军张安世的儿子侍中阳都侯彭祖过殿门不下车,并连及安世居住无裨益。   彭祖当时过殿门的确下了车,宽饶因举奏大臣不实而获罪,贬任卫司马。   在这之前,卫司马在衙署,见卫尉行拜谒礼,并常为卫官徭使入市买办。   盖宽饶任职后按旧令,只向...
  • ·《夏侯胜传》--  夏侯胜字长公,鲁东平人。   少年丧父,好学,从夏侯始昌学《尚书》及《洪范五行传》,善解灾异。   后来侍奉简卿,又向欧阳氏请教。   胜做学问专诚仔细,请教的老师不只一个。   善解说礼之丧服。   胜被朝廷征召做过博士、光禄大夫。   昭帝崩,昌邑王继位,每当出外游戏嬉乐,夏侯胜挡昌邑的乘舆劝阻说“:天久阴而不雨,臣下有图谋皇上的,陛下出外要到何处?”昌邑WWw.sLkj.oRg王发