项安世传阅读答案_项安世传翻译赏析

  项安世,字平父,他的祖先是括苍人,后来家住江陵。淳熙二年(1175)考中进士,被特旨召试,任命为秘书正字。

  光宗因病不去重华宫,项安世上书说“:陛下的仁德足以覆盖天下,却没有施爱于父母;气量足以容纳群臣,却不能容忍父子间的事。陛下身在六军、万姓之上,有父子然后有君臣。希望陛下自己考虑,父子之情,始终没有可断绝的道理;对WwW.SlKJ.oRg父母的爱,一定有油然而升的时候。陛下回心转意,何必选择日子,早晨去重华宫问候称‘省’,晚上去问安则叫‘定’。今日就去,扭转乾坤,在翻掌之间。”奏疏没得到答复。项安世给宰相留正写信请求辞职,不久升为校书郎。

  宁宗即位后,下诏征求意见,项安世应诏上疏:

  “管夷吾治理齐国,诸葛亮治理蜀国,他们立国的根本,不过是根据土地来确定赋税,根据赋税来决定用度而已。陛下看看舆地图,如今天下郡县的数量,跟祖宗时相比谁多谁少?跟秦、汉、隋、唐时相比谁多谁少?陛下一定知道现在郡县小而且少。陛下可让户部列出一年的赋税收入,在祖宗盛世时,东南的赋税收入是多少?建炎、绍兴以来到干道、淳熙时,赋税增加了多少?陛下可让内外群臣和各机构列出一年的费用,其中供奉陛下、赏赐的费用是多少?御前工役、器械的费用是多少?嫔嫱、宦官供给费用是多少?户部、四总领养兵的费用是多少?州县的公使、迎送、请给的费用是多少?陛下一定知道所用奢侈无度了!国家用度不根据赋税收入情况来决定,以至于奢侈无度,那么内外上下的积蓄不能不空,天地山川的储藏不能不枯竭,陛下如果不听取意见,一举而改变这种情况,那就不知道将出现什么后果了。

  “如今天下的费用最重而且应当节省的,就是军费。能用土兵则军费可以节省,能用屯田制则军费可以节省。其次就是宫中的耗费。兵是用来对付敌国的,常怕敌国来犯而不敢省,所以省兵难。后宫是满足一个人的,常喜爱而不忍省,所以省后宫难。不敢省兵,取决于他人;不忍省后宫,取决于陛下。宫中的嫔嫱、宦官,是侍奉陛下的,宫中的器械、工役,是满足陛下的,陛下肯省就能省。宫中费用节省了,那么朝中官吏,各地州县,就会跟从这种节省风气,为节省而奔忙,形成简朴的风气,百姓意志坚定,民生日益富足,即使有水旱虫蝗的灾害,也能存活;国力日益壮大,即使发生夷狄盗贼的变乱,也可抵御。恢复祖宗的大业,雪去人神的愤慨,只要陛下肯为,是一定能成功的。”

  当时朱熹被召入朝中,不久又被罢为宫观之职,项安世率馆职上书请求留下朱熹,说:“陛下御笔贬朱熹去管祠观,不经过宰执、给舍,直接派快使把诏书送到朱熹家。我们暗中推测陛下的意思,陛下一定是明知朱熹贤能不应让他离开,宰相看见诏书一定会上奏挽留,给舍看见诏书一定会封驳,所以才做出这种违背常规的举动。人主的祸患是不知贤能的人,明知这人贤能却明确地罢去他,这是告诉天下不再用贤人了。人主的祸患是不听公议,明知公议不赞同却去明确违背它,这是向天下表示不再顾忌公议了。况且朱熹本是一个普通的官,在二千里之外,陛下即位不几天,就召他入朝,让他任从官,为陛下讲解经史,天下都认为这是陛下开始掌政的美好之处。朱熹任职才四十天,就被御旨逐走,整个朝廷都惊愕,不知所措。臣希望陛下遵守纲纪,不要忽视公议,重新留下朱熹,来辅导圣上学习经史,这样人主就没有过失,公议仍然存在。”没有得到答复。不久他被言官弹劾罢职,为重庆府通判,他还没受命上任,就因伪党的罪名被罢去。

  项安世一向和吴猎友好,二人因禁伪学被长期罢官。开禧时用兵,吴猎被起用统帅荆渚,项安世正遭母丧。他守丧未满三年,被朝廷重新起用为鄂州知州。不久,淮、汉军溃败,薛叔似因怯懦被韩胄所憎恶,项安世就给韩胄写信,信末说:“偶然送客人到江边,饮竹光酒,半醉,字写得不好。”韩胄很高兴地说“:项平父竟然这么悠闲。”于是项安世被任命为户部员外郎、湖广总领。

  恰好薛叔似被罢,金兵围攻德安更急,诸将失去统帅。项安世不等朝廷命令,就赶紧派兵去解围。高悦等同金人力战,马雄捕获金兵的万户,周胜捕获金兵的千户,项安世排列他们的功劳上奏给朝廷。吴猎代替薛叔似为宣抚使,不久又任宣谕使到蜀地。朝廷任命项安世为权宣抚使,又升他为太府卿。

  宣抚司幕官王度,是吴猎的门客。吴猎与项安世一向友好,等到项安世招募军队,名叫项家军,军士多数不守纪律,好掳掠,吴猎斩了为首作恶的人,项安世忌恨吴猎,这时就在大别寺杀了王度。吴猎把这事上奏朝廷,项安世获罪被免职。后来项安世以直龙图阁的身份为湖南转运判官,还没上任,就因台臣的奏章被夺职罢免。嘉定元年(1208),项安世去世。他着有《易玩辞》、其他文书,多数在世间流行。

随机文章

  • ·项安世传阅读答案_项安世传翻译赏析
  • ·香满衣,云满路,鸾凤绕身飞舞。霓旌绛节一群群,引见玉华君
  • ·如梦令·尘拂玉台鸾镜翻译赏析_如梦令·尘拂玉台鸾镜阅读答案_作者冯延巳
  • ·绿玉枝头一粟黄,碧纱帐里梦魂香。晓风和月步新凉
  • ·南乡子·落日照楼船翻译赏析_南乡子·落日照楼船阅读答案_作者朱熹
  • ·菩萨蛮·游人占却岩中屋翻译赏析_菩萨蛮·游人占却岩中屋阅读答案_作者辛弃疾
  • ·清商怨·庭花香信尚浅翻译赏析_清商怨·庭花香信尚浅阅读答案_作者晏几道
  • ·鬓华虽改心无改,试把金觥。旧曲重听。犹似当年醉里声
  • ·何用草书夸神速,开卷惝恍令人愁
  • ·闲问字,评风月。时载酒,调冰雪。似初秋入夜,浅凉欺葛
  • ·城边杨柳向娇晚,门前沟水波粼粼
  • ·落日荒郊外,风景正凄凄
  • ·寒威入夜益廉纤,酒瓮炉床亦戒严
  • ·大水·浔阳郊郭间翻译赏析_大水·浔阳郊郭间阅读答案_作者白居易
  • ·平明日出东南地,满碛寒光生铁衣
  • ·云龙若相从,明主会见收
  • ·济州过赵叟家宴翻译赏析_济州过赵叟家宴阅读答案_作者王维
  • ·长孙俭,河南洛阳人也阅读答案_文言文长孙俭,河南洛阳人也翻译赏析
  • ·百步洪二首其一翻译赏析_百步洪二首其一阅读答案_作者苏轼
  • ·九日重阳节,开门有菊花翻译赏析_九日重阳节,开门有菊花阅读答案_作者王勃
  • ·长歌行·桃李待日开翻译赏析_长歌行·桃李待日开阅读答案_作者李白
  • ·伴人无寐,秦淮应是孤月
  • ·关于海棠的诗句_描写海棠的诗句
  • ·为徐敬业讨武曌檄阅读答案_为徐敬业讨武曌檄翻译赏析
  • ·王充论文与道阅读答案_王充论文与道翻译
  • ·李中的诗全集(高楼闲上对晴空)
  • ·焦芳传翻译赏析_焦芳传阅读答案
  • ·王玺传阅读答案_王玺传翻译赏析
  • ·法师白日鬼_笑林广记
  • ·项安世传阅读答案_项安世传翻译赏析