徐贤妃传阅读答案_徐贤妃传翻译赏析

  太宗贤妃徐惠,是湖州长城县人。出生后五个月就能说话,四岁就能通读《论语》、《诗经》,八岁就能自己做文。其父徐孝德,曾试着要她模拟《离骚》做《小山篇》,其辞有:“仰望幽深岩谷而流目,抚摸桂树枝叶以凝想。千秋万代啊难逢此遇,芳草何故啊独自前往?”孝德大惊,知其文才不可掩盖,由此所做论着便盛传于世。太宗闻知,召纳她为才人。手中不曾放WWW.SlkJ.oRg下书本,而文辞富丽华美,为文挥笔而成。太宗更加礼重顾念,擢升孝德为水部员外郎,徐惠也累升至充容之位。

  贞观末年,太宗多次调集兵马讨伐平定四方夷狄,逐渐兴建宫馆楼台,百姓劳苦愁怨。徐惠上疏极力劝谏,说:“东方戍守辽海,西部征讨昆丘,士马疲惫耗损,漕运之粮漂没;捐损有尽之农功,填塞无穷之巨壑;图谋未获之他众,丧损已成之我军。因此土地广阔,并非长治久安之术;人民劳累,才是易生祸乱的根源。”还说:“翠微、玉华等宫殿,虽说因山借水,并非没有筑构之苦,而工力之费和雇取人,不能说没有烦扰之弊。有道的君主,以己安逸来使人安逸;无道的君主,以己安乐来安乐自身。”并且还说:“技巧珍玩实为亡国之刀斧,珠玉锦绣实为荡心之毒药。侈奢华丽纤细奇美之作,不可不加以遏止。心志骄盈于功成名就,身体安逸于时泰民安。”其言辞恳切,其旨意精深,大抵诸如此类。太宗赞赏其言,奖赐甚厚。太宗逝世之后,徐惠因悲痛追思而生疾病,还不肯服药,说:“太宗待我甚厚,如能先为狗马侍奉园寝,就是我的愿望了。”还用七言诗与连珠以表现其心愿。永徽元年(650)去世,时年二十四岁,赠予贤妃,陪葬于昭陵石室。

  徐惠之弟徐齐聃,齐聃之子徐坚,都以学问闻名,其妹为高宗婕妤,也有文才,世人比之为汉代班氏家族。

随机文章

  • ·徐贤妃传阅读答案_徐贤妃传翻译赏析
  • ·归国遥·春欲晚翻译赏析_归国遥·春欲晚阅读答案_作者韦庄
  • ·沁园春·西岩三涧翻译赏析_沁园春·西岩三涧阅读答案_作者刘子寰
  • ·悠悠万世功,矻矻当年苦。鱼自入深渊,人自居平土
  • ·临江仙·枝上粉香吹欲尽翻译赏析_临江仙·枝上粉香吹欲尽阅读答案_作者赵令
  • ·少年游·月满苕溪照夜堂翻译赏析_少年游·月满苕溪照夜堂阅读答案_作者苏轼
  • ·歌檀敛袂。缭绕雕梁尘暗起。柔润清圆。百琲明珠一线穿
  • ·梅英疏淡,冰澌溶泄,东风暗换年华。金谷俊游,铜驼巷陌,新晴细履平沙
  • ·败荷零落,衰柳掩映,岸边两两三三、浣纱游女。避行客、含羞笑相语
  • ·今古一相接,长歌怀旧游
  • ·北阙献书寝不报,南山种田时不登
  • ·渡混同江·十年八唤清江渡翻译赏析_渡混同江·十年八唤清江渡阅读答案_作者蔡松年
  • ·更喜机心无复在,沙边鸥鹭亦相亲
  • ·竹枝词·巴东船舫上巴西翻译赏析_竹枝词·巴东船舫上巴西阅读答案_作者白居易
  • ·江岸梨花翻译赏析_江岸梨花阅读答案_作者白居易
  • ·愧非流水韵,叨入伯牙弦
  • ·试借君王玉马鞭,指挥戎虏坐琼筵
  • ·森林旅馆课文ppt_森林旅馆课件教学设计
  • ·悲伤的句子_伤感的句子说说心情
  • ·今日良宴会,欢乐难具陈
  • ·人物描写一组课文ppt_人物描写一组教学设计
  • ·崂山道士原文及翻译_文言文崂山道士阅读答案
  • ·客有吹洞箫者,倚歌而和之翻译
  • ·赵太后新用事,秦急攻之翻译赏析
  • ·行道所见,聊取之耳翻译赏析
  • ·杨贲、王邕、窦冀的诗全集
  • ·赵淇的诗词全集_赵淇的词集
  • ·官场与商场中的垄断现象
  • ·锋芒毕露就是祸
  • ·徐贤妃传阅读答案_徐贤妃传翻译赏析