哀郢·皇天之不纯命兮

  《哀郢·皇天之不纯命兮》作者为先秦诗屈原。其古诗全文如下:
  皇天之不纯命兮,何百姓之震愆
  民离散而相失兮,方仲春而东迁
  去故乡而就远兮,遵江夏以流亡。
  出国门而轸怀兮,甲之鼌吾以行。
  发郢都而去闾兮,怊荒忽其焉极?
  楫齐扬以容与兮,哀见君而不再得。
  望长楸而太息兮,涕淫淫其若霰。
  过夏首而西浮兮,顾龙门而不见。
  心婵媛而伤怀兮,眇不知其所跖。
  顺风波以从流兮,焉洋洋而为客。
  凌阳侯之汜滥兮,忽翱翔之焉薄。
  心絓结而不解兮,思蹇产而不释。
  将运舟而下浮兮,上洞庭而下江。
  去终古之所居兮,今逍遥而来东。
  羌灵魂之欲归兮,何须臾而忘反?
  背夏浦而西思兮,哀故都之日远!
  登大坟以远望兮,聊以舒吾忧心。
  哀州土之平乐兮,悲江介之遗风。
  当陵阳之焉至兮?淼南渡之焉如?
  曾不知夏之为丘兮,孰两东门之可芜?
  心不怡之长久兮,忧与愁其相接。
  惟郢路之辽远兮,江与夏之不可涉。
  忽若去不信兮,至今九年而不复。
  惨郁郁而不通兮,蹇侘傺而含戚。
  外承欢之沟约兮,谌荏弱而难持。
  忠湛湛而愿进兮,妒被离而鄣之。
  尧舜之抗行兮,了杳杳而薄天。
  众谗人之嫉妒兮,被以不慈之伪名。
  憎愠惀之惰美兮,好夫人之忼慨。
  众踥暖蹀而日进兮,美超远而逾迈。
  乱曰:曼余目以流观兮,冀壹反之何时?
  鸟飞反故乡兮,狐死必首丘
  信非吾罪而弃逐兮,何日夜而忘之
  【前言】
  《九章·哀郢》是战国时期楚国伟大诗人屈原的作品。所谓“哀郢”,即哀悼楚国郢都被秦国攻陷、楚怀王受辱于秦,百姓流离失所之事。此诗采用了倒叙法,先从九年前秦军进攻楚国之时自己被放逐,随流亡百姓一起东行的情况写起,到后面抒写作诗当时的心情。全诗乱辞之前可分为五层,每层三节(四句一节)。前三层为回忆,其抒情主要通过记叙来表现;第四层抒发作诗当时的心情,第五层为对造成国家、个人悲剧之原因的思考。乱辞在情志、结构两方面总括全诗,写诗人虽日夜思念郢都,却因被放逐而不能回朝效力祖国的痛苦和悲伤。全诗章法谨严,浑然一体。
  【注释】
  [1]郢:郢都,战国时期楚国都城,今湖北江陵。
  [2]皇天:上天,老天。皇是大之意。纯命:指天命有常。
  [3]震:震动,震惊。愆:过失,罪过。震愆:指震惊、遭罪。这两句子的意思是:上天变化无常,为何让百姓受震惊遭罪过?
  [4]方:正当。仲春:夏历二月。迁:迁徙,指逃难。这两句的意思是:人民背井离乡,妻离子散,正当二月向东逃难。
  [5]去:离开。故乡:指郢都。就:趋,往。
  [6]遵:循,顺着。江夏:指长江和夏水。夏水是古水名,在今湖WWW.SLkJ.ORG北省境内,是长江的分流。
  [7]国门:国都之门。轸怀:悲痛地怀念。
  [8]甲:古时是以干支纪日的,甲指干支纪日的起字是甲的那一天。鼂(zhāo):同朝,早晨。这两二句的意思是:走出国门,我心里悲痛地怀念着郢都,甲日的早晨,我踏上了行程。
  [9]闾:本指里巷之门,代指里巷,里巷是居民区。
  [10]荒忽:心绪茫然。一说指行程遥远。焉极:何极,何处是尽头。一说,极,至也。这两两句的意思是:从郢都出发离开了所居住的里巷,心绪茫然,不知何处是尽头。或曰:前路茫茫,不知何往。
  [11]楫:船桨。齐扬:一同举起。容与:舒缓的样子。
  [12]哀:悲伤。君:指楚王。这两句的意思是:双桨齐举,船儿缓行,我哀伤再没有见君王的机会了。
  [13]楸:树名,落叶乔木。长楸:高大的楸树。太息:叹息。
  [14]涕:泪。淫淫:泪流满面。霰:雪粒。
  [15]过:经过。夏首:地名,在今湖北省沙市附近,夏水的起点,长江在此分出夏水。西浮:船向西漂行。
  [16]顾:回顾,回头看。龙门:郢都的东门。这两句的意思是:经过夏首,向西浮行,回顾龙门,已望不见了。
  [17]婵媛:心绪牵引,绵绵不绝。
  [18]眇:同渺,犹辽远。跖:践踏,指落脚之处。这两句的意思是:情思缠绵,心怀悲伤,前程渺远,不知何处是落脚之处。
  [19]顺风波:顺风随波。从流:从流而下。
  [20]焉:兼词,于是,于此。洋洋:飘飘不定。客:漂泊者。这两句的意思是:顺水随波,从流飘荡,从此漂泊无归,作客异乡。
  [21]凌:乘。阳侯:传说中的大波之神,这里指波涛。泛滥:大水横流涨溢。
  [22]翱翔:飞翔的样子,这里比喻飘流的样子。焉:何。薄:止。这两句的意思是:乘着起伏汹涌的波涛前进,恍惚如鸟儿飞翔于天,何处是栖止之所?
  [23]絓:牵挂。结:郁结。解:解开。
  [24]蹇产:结屈纠缠。释:解开,消除。这两句的意思是:心思牵挂郁结,不能解开,愁绪结屈纠缠,不能释然。
  [25]运舟:行舟。下浮:向下游漂行。
  [26]上洞庭:指入洞庭湖。下江:下入长江。
  [27]去:离开。终古之所居:祖先世世代代居住的地方,指郢都。
  [28]逍遥:无拘无束,自由自在的样子。这里指漂泊。
  [29]恙:发语词,楚方言,有乃之意。
  [30]须臾:时间很短暂,犹言顷刻。反:同返。这两句的意思是:于是我的灵魂想回归故乡,我何曾有顷刻的时间忘记返乡。
  [31]背:背对着,指离开。夏浦:地名,指夏口(在今湖北省武汉市)。西思:思念西方,指思念西面的郢都。
  [32]故都:指郢都。
  [33]坟:指水边高地。一说指水边高堤。
  [34]聊:姑且。舒:舒展。
  [35]州土:这里指楚国州邑乡土。平乐:和平快乐。或言土地平阔,人民安乐。
  [36]江介:长江两岸。遗风:古代遗留下来的风气。这两句的意思是:看到国土辽阔,人民安乐和自古遗留下的淳朴民风,止不住悲伤感叹。
  [37]当:值。陵阳:地名,在今安徽省青阳县。一说陵阳在今安徽省安庆南。焉至:至何处。一说,陵阳指大的波涛。这里指波涛不知从何处而来。
  [38]淼:大水茫茫的样子。焉如:何往。这两句的意思是:到了陵阳,还要到那里去?南渡这茫茫大水,又往何方?
  [39]曾不知:怎不知。夏:同厦,大屋,这里当指楚都之宫殿。
  [40]孰:谁。一作何。两东门:郢都东向有二门。这两句的意思是:没想到郢都繁华宫阙已经化为丘墟,有谁使郢都的两座东门变成一片荒芜?
  【翻译】
  天道不专反复无常啊,为何使老百姓在动乱中遭殃?人民妻离子散、家破人亡啊,正当仲春二月迁往东方。
  离别家乡到远处去啊,沿着长江、夏水到处流亡。走出都门我悲痛难舍啊,我们在甲日的早上开始上道。离开旧居,从郢都出发,前途渺茫,我罔然不知何往。桨儿齐摇船儿却徘徊不前啊,可怜我再也不能见到君王。望见故国高大的楸树,我不禁长叹啊,泪落纷纷象雪粒一样。经过夏水的发源处又向西浮行啊,回头看郢都东门却不能见其模样。心绪缠绵牵挂不舍而又无限忧伤啊,渺渺茫茫不知落脚在何方。顺着风波随着江流漂泊吧,于是乎飘流失所客居他乡。船儿行驶在滚滚的波浪之上啊,就象鸟儿飞翔却不知停泊在哪个地方。心中郁结苦闷而无法解脱啊,愁肠百结心情难以舒畅。
  将行船向下顺流而去啊,过了洞庭湖又进入长江。离开自古以来的住所啊,如今漂泊来到东方。我的灵魂时时都想着归去啊,哪会片刻忘记返回故乡?背向夏水边而思念郢都啊,故都日渐遥远真叫人悲伤!登上大堤而举目远望啊,姑且以此来舒展一下我忧愁的衷肠。可叹楚地的土地宽平广博、人民富裕安乐啊,江汉盆地还保持着传统的楚国风尚。
  面对着凌阳不知到何处去啊?大水茫茫也不知道南渡到何方?连大厦荒废成丘墟都不曾想到啊,又怎么可以再度让郢都东门荒芜?心中久久不悦啊,忧愁还添惆怅。郢都的路途是那样遥远啊,长江和夏水有舟难航。时光飞逝的使人难以相信啊(另:神志恍惚地仿佛梦中不可信啊),不能回郢都至今已有九年时光。悲惨忧郁心情不得舒畅啊,怅然失意满怀悲伤。
  群小顺承楚王的欢心表面上美好啊,实际上内心虚弱没有坚定操守。有人忠心耿耿愿被进用为国效力啊,却遭到众多嫉妒者的障蔽。唐尧、虞舜具有高尚的品德啊,高远无比可达九天云霄,而那些谗人们却要心怀妒嫉啊,竟然在他们的头上加以“不慈”的污蔑之名。楚王讨厌那些不善言辞的忠贤之臣啊,却喜欢听那些小人表面上的激昂慷慨。小人奔走钻营而日益显进啊,贤臣却越来越被疏远。
  尾声:放眼四下观望啊,希望什么时候能返回郢都一趟。鸟儿高飞终要返回旧巢啊,狐狸死时头一定向着狐穴所在的方向。确实不是我的罪过却遭放逐啊,日日夜夜我哪里能忘记它我的故乡。
  【鉴赏】
  《哀郢》结构上最为独特者,是用了倒叙法,先从九年前秦军进攻楚国之时自己被放逐,随流亡百姓一起东行的情况写起,到后面才抒写作诗当时的心情。这就使诗人被放以来铭心难忘的那一幅幅悲惨画面,一幕幕夺人心魄、摧人肝肺的情景,得到突出的表现。
  此诗不计乱辞,可分为五层,每层三节。前三层为回忆,第四层抒发作诗当时的心情,第五层为对造成国家、个人悲剧之原因的思考。乱辞在情志、结构两方面总括全诗,为第六层。
  诗的开头,诗人仰天而问,可谓石破天惊。此下即绘出一幅巨大的哀鸿图。“仲春”点出正当春荒时节,“东迁”说明流徙方向,“江夏”指明地域所在。人流、汉水,兼道而涌,涛声哭声,上干云霄。所以诗中说诗人走出郢都城门之时腹内如绞。他上船之后仍不忍离去,举起了船桨任船飘荡着:他要多看一眼郢都!他伤心再没有机会见到国君了。“甲之鼌(朝)”是诗人起行的具体日期和时辰,九年来从未忘记过这一天,故特意标出。第一层总写九年前当郢都危亡之时自己被放时情景。
  诗作第二层为“望长楸而太息兮”以下三节,写船开后仍一直心系故都,不知所从。“长楸”意味着郢为故都。想起郢都这个楚人几百年的都城将毁于一旦,忍不住老泪横流。李贺说:“焉洋洋而为客,一语倍觉黯然!”因为它比一般的“断肠人在天涯”更多一层思君、爱国、忧民的哀痛。诗中从“西浮”以下写进入洞庭湖后情形,故说“顺风波”(而非顺江流),说“阳侯之泛滥”,说“翱翔”,等等。
  “将运舟而下浮兮”以下三节为第三层,写继续东行时心情。“运舟”指驾船、调转船头。“上洞庭”言由洞庭湖北行,“下江”言顺流而下。去之愈远,而思之愈切。诗人之去,可谓一桨九回头,读之真堪摧人泪下。
  “当陵阳之焉至兮”以下三节为第四层,写诗人作此诗当时的思想情绪。在这一层中才指出以上三层所写,皆是回忆;这些事在诗人头脑中九年以来,魂牵梦萦,从未忘却。“当陵阳之焉至兮”二句为转折部分,承上而启下。此陵阳在江西省西部庐水上游,宜春以南。《汉书·地理志》说:“庐江出陵阳东南”,即此。其地与湖湘之地只隔着罗霄山脉。大约诗人以为待事态平息,可以由陆路直达湖湘一带(俱为楚人所谓“江南之野”),故暂居于此。
  诗作第五层即“外承欢之汋约兮”以下三节,承接第四层的正面抒情,进而揭出造成国家危难之根源。朝廷那些奸佞之徒善于逢迎奉承,不仅因为他们无能,还因为他们无忧国忧民之心,只知为了一己的利益而诬陷正直之士,所以在治国安民方面实在难以倚靠。但关键还在于当政者喜好怎么样的人。“憎愠惀之脩美兮,好夫人之忼慨”,便是屈原对顷襄王的评价。批判的矛头直接指向最高统治者。作品表现的思想是极其深刻的。
  诗的前三层为回忆,其抒情主要通过记叙来表现;第四、五层是直接抒情。乱辞总承此两部分,写诗人虽日夜思念郢都,却因被放逐而不能回朝效力祖国的痛苦和悲伤。“鸟飞反故乡兮,狐死必首丘”,语重意深,极为感人。全诗章法谨严,浑然一体。
  诗作结构上表现了很大的独创性:一,开头并未交待是回忆,给读者以身临其境之感,留下深刻的印象。二,四句为一节,三节为一层意思,很整齐。语言上的特点是骈句多,如“去故乡而就远,遵江夏以流亡”、“过夏首而西浮,顾龙门而不见”、“背夏浦而西思,哀故都之日远”等,既富有对偶美,也有助于加强感情力度。在风格上,徐焕龙《楚辞洗髓》谓之“于《九章》中最为凄惋,读之实一字一泪也”。

哀郢·皇天之不纯命兮相关古诗词

  • ·古诗《黄鹄歌·悲夫黄鹄之早寡兮》--  《黄鹄歌·悲夫黄鹄之早寡兮》作者为先秦诗人陶婴。其古诗全文如下:   悲夫黄鹄之早寡兮,七年不双。   宛颈独宿兮,不与众同。   夜半悲鸣兮,想其故雄。   天命早寡兮,独宿何伤。   寡妇念此兮,泣下数行。   呜呼哀哉兮,死者不可忘。   飞鸟尚然兮,况于贞良。   虽有贤雄兮,终不重行。   【前言】   《黄鹄歌》是战国时期鲁国诗人陶婴作的一首乐府诗。这首诗见景生情,以单飞的黄...
  • ·古诗《黄鹄歌·黄鹄飞兮下建章》--  《黄鹄歌·黄鹄飞兮下建章》作者为先秦诗人刘弗陵。其古诗全文如下:   黄鹄飞兮下建章,羽肃肃兮行跄跄,金为衣兮菊为裳。   唼喋荷荇,出入蒹葭;自顾菲薄,愧尔嘉祥。   【前言】   《黄鹄歌》是汉昭帝刘弗陵所作的一首诗歌。收录于《乐府诗集杂歌谣辞》中。诗人的心中充满了期望,他想,就像黄鹄翱翔天宇,自己也要一展宏图,使得天下承平、百姓安居乐业。然而,从想象跌落回现实,诗人又觉得有...
  • ·古诗《河上歌·同病相怜》--  《河上歌·同病相怜》作者为先秦诗人无名氏。其古诗全文如下:   同病相怜。同忧相救。   惊翔之鸟相随而集。濑下之水因复俱流。   【前言】   《河上歌》是 先秦代诗人先秦无名 所作诗词之一。   【翻译】   患了同样的疾病相互怜悯,有了同样的忧患互相搭救,受惊而飞翔的鸟相互追随而会聚,石下湍急的水旋转 往复而同流。   【鉴赏】   〖《吴越春秋》曰:楚白喜奔吴。吴王阖...
  • ·古诗《白云谣·白云在天》--  《白云谣·白云在天》作者为先秦诗人无名氏。其古诗全文如下:   白云在天,丘陵自出。   道里悠远,山川间之。   将子无死,尚复能来。   【前言】   《白云谣》一首离别诗,最初见于《穆天子传》。《穆天子传》载:周穆王西游至昆仑山见“西王母”,西王母在“瑶池”宴请了他。临别时,西王母做此歌,为之祝福。《穆天子传》是晋代从战国时魏襄王墓中发现的先秦古书之...
  • ·古诗《狐援辞·有人自南方来》--  《狐援辞·有人自南方来》作者为先秦诗人狐援。其古诗全文如下:   有人自南方来,鲋入而鲵居。   使人之朝为草而国为墟。   殷有比干,吴有子胥,齐有狐援。   已不用若言,又斫之东闾。   每斫者以吾参乎二子者乎。   【前言】   《狐援辞》是一首先秦古歌。据《吕氏春秋》所载,它是战国时齐国的诤臣狐援因直谏被拒以及受迫害时哭唱的歌谣,表现了狐援为国为民不惜献身的精神。   ...
  • ·古诗《狐援辞·先出也衣絺纻》--  《狐援辞·先出也衣絺纻》作者为先秦诗人狐援。其古诗全文如下:   先出也,衣絺纻;后出也,满囹圄。   吾今见民之洋洋然,东走而不知所出处。   【前言】   《狐援辞》是一首先秦古歌。据《吕氏春秋》所载,它是战国时齐国的诤臣狐援因直谏被拒以及受迫害时哭唱的歌谣,表现了狐援为国为民不惜献身的精神。   【注释】   ①絺纻:细葛布。   ②囹圄:牢狱。   ③洋洋:无所归貌。   【翻...
  • ·古诗《曳杖歌·泰山其颓乎》--  《曳杖歌·泰山其颓乎》作者为先秦诗人孔丘。其古诗全文如下:   泰山其颓乎?梁木其坏乎?哲人其萎乎。   【前言】   《曳杖歌》是记载于《礼记》《史记》等古籍上的一首歌谣,是大思想家、大教育家孔子所作。作品用泰山快要崩塌、梁木快要折断来比喻生命快要停息,表达了作者对生命将尽的无奈与悲叹。   【翻译】   泰山快要崩塌了么?屋梁快要断裂了么?哲人快要死去了么。   【鉴赏...
  • ·古诗《徐人歌·延陵季子兮不忘故》--  《徐人歌·延陵季子兮不忘故》作者为先秦诗人无名氏。其古诗全文如下:   延陵季子兮不忘故,脱千金之剑兮带丘墓。   【前言】   《徐人歌》是一首先秦古歌。这首古歌赞美恪守信义的精神,鼓励人要讲信用。相关故事是:吴国公子延陵季子出使各国,途经徐国。他心知徐君十分喜欢自己的宝剑,但他使命没有完成,不能相赠,便暗下决心等他回来时将宝剑赠于徐君。谁知归来后发现徐君已突然暴毙,季...
  • ·古诗《哀郢·皇天之不纯命兮》--  《哀郢·皇天之不纯命兮》作者为先秦诗屈原。其古诗全文如下:   皇天之不纯命兮,何百姓之震愆?   民离散而相失兮,方仲春而东迁。   去故乡而就远兮,遵江夏以流亡。   出国门而轸怀兮,甲之鼌吾以行。   发郢都而去闾兮,怊荒忽其焉极?   楫齐扬以容与兮,哀见君而不再得。   望长楸而太息兮,涕淫淫其若霰。   过夏首而西浮兮,顾龙门而不见。   心婵媛而伤怀兮,眇不知其所跖
  • ·古诗《采薇歌·登彼西山兮》--  《采薇歌·登彼西山兮》作者为先秦诗人伯夷。其古诗全文如下:   登彼西山兮,采其薇矣。以暴易暴兮,不知其非矣。   神农虞夏忽焉没兮,我适安归矣?于嗟徂兮,命之衰矣!   【前言】   《采薇歌》作者:伯夷、叔齐,是一首袒露心迹、毫不矫饰的抒情诗,也是一首爱憎分明、议论风发的政治诗。全诗情理交融,在“以暴易暴”的议论中渗透着卑视鄙弃周朝的强烈感情,在“我安适归&rdqu...
  • ·古诗《别诗·孤烟起新丰》--  《别诗·孤烟起新丰》作者为先秦诗人范云。其古诗全文如下:   孤烟起新丰。候雁出云中。   草低金城雾。木下玉门风。   别君河初满。思君月屡空。   折桂衡山北。摘兰沅水东。   兰摘心焉寄。桂折意谁通。   【翻译】   孤烟从新丰升起,迁飞的大雁离开了云中。金城的衰草笼罩着寒雾,玉门的树叶在风里凋落。和你离别的时候河水刚刚满盈(或指银河?),分别的日子里,我常常在空明的月...
  • ·古诗《别诗·白云山上尽》--  《别诗·白云山上尽》作者为南北朝诗人张融。其古诗全文如下:   白云山上尽,清风松下歇。   欲识离人悲,孤台见明月。   【前言】   《别诗》,张融所写的五言绝句。中国古体诗歌经过六朝山水诗歌的阶段之后,渐次形成了意象的艺术方式。诗中写的是离人之悲,却将目光转向莽莽宇宙、孤台明月,是典型的意象诗。别离之际,最易引发人的感情波澜。诗人们为此写下无数“消魂”之什...
  • ·古诗《孤儿行·孤儿生孤子遇生》--  《孤儿行·孤儿生孤子遇生》作者为汉朝诗人无名氏。其古诗全文如下:   孤儿生孤子遇生,命独当苦。   父母在时,乘坚车,驾驷马。   父母已去,兄嫂令我行贾。   南到九江,东到齐与鲁。   腊月来归,不敢自言苦。   头多虮虱,面目多尘土。   大兄言办饭,大嫂言视马。   上高堂,行取殿下堂。   孤儿泪下如雨。   使我朝行汲,暮得水来归。   手为错,足下无菲。   怆怆履霜,中多蒺藜。  ...
  • ·古诗《古歌·高田种小麦》--  《古歌·高田种小麦》作者为汉朝诗人汉乐府。其古诗全文如下:   高田种小麦,终久不成穗。   男儿在他乡,焉得不憔悴。   【鉴赏】   读这两首诗,容不得人情感上有所酝酿,劈头便为一派浓重的忧愁所笼盖——一个苍莽悲凉的秋日,一场郁郁无欢的怅饮,本已令人愁闷难耐。何况还有那吹不尽的秋风,老是在帐外“萧萧”地响,更教人愁杀。“秋风萧萧愁杀人”,这一...
  • ·古诗《古歌·秋风萧萧愁杀人》--  《古歌·秋风萧萧愁杀人》作者为汉朝诗人汉乐府。其古诗全文如下:   秋风萧萧愁杀人。出亦愁,入亦愁。   座中何人谁不怀忧?令我白头。   胡地多飚风,树木何修修!   离家日趋远,衣带日趋缓。   心思不能言,肠中车轮转。   【前言】   《古歌》是一首汉乐府诗歌,是一首客居胡地的游子思乡之歌。诗歌用质朴的语言抒写了浓重的思乡愁绪,气氛惨烈。这首诗以景与情,情怀激动,一泻而下,扣人...
  • ·古诗《橘柚垂华实》--  《橘柚垂华实》作者为汉朝诗人汉乐府。其古诗全文如下:   橘柚垂华实,乃在深山侧。   闻君好我甘,窃独自雕饰。   委身玉盘中,历年冀见食。   芳菲不相投,青黄忽改色。   人倘欲我知,因君为羽翼。   【前言】   《橘柚垂华实》这首诗的作者借橘柚为比,表示自己怀抱高才被闲置不用希望得到有力者的荐引。东汉的统治者尊重处士只是表面,实际上并不能让有才能的人真正得到施展的机会。本篇...
  • ·古诗《东门行·出东门不顾归》--  《东门行·出东门不顾归》作者为汉朝诗人汉乐府。其古诗全文如下:   出东门,不顾归。   来入门,怅欲悲。   盎中无斗米储,还视架上无悬衣。   拔剑东门去,舍中儿母牵衣啼:   他家但愿富贵,贱妾与君共哺糜。   上用仓浪天故,下当用此黄口儿。今非!   咄!行!吾去为迟!白发时下难久居。   【前言】   《东门行》是一首汉乐府民歌,描写的是一个城市下层平民在无衣无食的绝境中为极端穷困...
  • ·古诗《哀郢·皇天之不纯命兮》--  《哀郢·皇天之不纯命兮》作者为先秦诗屈原。其古诗全文如下:   皇天之不纯命兮,何百姓之震愆?   民离散而相失兮,方仲春而东迁。   去故乡而就远兮,遵江夏以流亡。   出国门而轸怀兮,甲之鼌吾以行。   发郢都而去闾兮,怊荒忽其焉极?   楫齐扬以容与兮,哀见君而不再得。   望长楸而太息兮,涕淫淫其若霰。   过夏首而西浮兮,顾龙门而不见。   心婵媛而伤怀兮,眇不知其所跖