孙谦字长逊,东莞莒人也

  “孙谦字长逊,东莞莒人也”出自《梁书孙谦传》,其古诗全文翻译如下:
  【原文】
  孙谦字长逊,东莞莒人也。少为亲人赵伯符所知。谦年十七,伯符为豫州刺史,引为左军行参军,以治干称。父忧去职,客居历阳,躬耕以养弟妹,乡里称其敦睦。宋江夏王义恭闻之,引为行参军。出为句容令,清慎强记,县人号为神明。  
  泰始初,事建安王休仁,休仁以为司徒参军,言之明帝,擢为明威将军、巴东、建平二郡太守。郡居三峡,恒以威力镇之。谦将述职,敕①募千人自随。谦曰:“蛮夷不宾,盖待之失节耳。何烦兵役,以为国费。”固辞不受。至郡,布恩惠之化,蛮獠怀之,竞饷金宝,谦慰喻而遣,一无所纳。及掠得生口②,皆放还家。俸秩出吏民者,悉原除之。郡境翕然,威信大着。元徽初,迁梁州刺史,辞不赴职,迁越骑校尉、征北司马府主簿。建平王将称兵,患谦强直,托事遣使京师,然后作乱。  
  齐初,为宁朔将军、钱唐令,治烦以简,狱无系囚。及去官,百姓以谦在职不受饷遗,追载缣帛以送之,谦却不受。每去官,辄无私宅,常借官空车厩居焉。永明初,为冠军长史、江夏太守,坐被代③辄去郡,系尚方④。顷之,免为中散大夫。  
  天监六年,出为辅国将军、零陵太守,已衰老,犹强力为政,吏民安之。先是,郡多虎暴,谦至绝迹。九年,以年老,征为光禄大夫。既至,高祖嘉其清洁,甚礼Www.sLkJ.orG异焉。每朝见,犹请剧职⑤自效。十四年,诏曰:“光禄大夫孙谦,清慎有闻,白首不怠,高年旧齿,宜加优秩。”  
  谦自少及老,历二县五郡,所在廉洁。年逾九十,强壮如五十者,每朝会,辄先众到公门。力于仁义,行已过人甚远。从兄灵庆常病寄于谦,谦出行还问起居。灵庆曰:“向饮冷热不调,即时犹渴。”谦退遣其妻。有彭城刘融者,行乞疾笃无所归,友人舆送谦舍,谦开厅事以待之。及融死,以礼殡葬之。众咸服其行义。十五年,卒官,时年九十二。
  【翻译】
  孙谦字长逊,是东莞莒县人。他自小就被亲戚赵伯符所赏识,在他十七岁时,赵伯符出任豫州刺史,委任他为左军行参军,他以处理事务得当见称。他因父亲去世而离职,就暂时寄居在历阳,从事耕作以养活弟妹,乡里父老都称赞他敦厚和睦。宋江夏王刘义恭听说后,任用他为参军。他又出任句容令,清廉谨慎,博闻强记,县里百姓把他称为神明。  
  宋明帝泰始初,他服奉建安王刘休仁,刘休仁任用他为司徒参军,并向宋明帝提到他。明帝提升他为明威将军、巴东与建平二郡太守。这二郡在长江三峡地区,地方官一直是以武力来进行镇压。孙谦将要上任,明帝命令他召募一千人跟随。孙谦说:“当地人不服从领导,是因为我们待他们不合礼节。不必麻烦役使兵车,以耗费国家资财。”他坚决推辞不接受。到郡后,他广施恩惠,推行教化,蛮人与獠人十分感动,争相献上黄金与珍宝,孙谦加以抚慰劝喻,让他们回去安居乐业,所献的东西一无所受。对于原先抢掠得来的奴隶,孙谦也都将他们释放回家。自己俸禄中出于本郡官吏百姓的部分,他都免除不收。在他治理下,郡中安定,他的威信大增。宋后废帝元徽初,他被任命为梁州刺史,他推辞没有赴职,又被任命为越骑校尉、征北司马府主簿。建平王刘景素将要举兵造反,顾虑孙谦为人刚强正直,先找借口派他出使到京都,然后再起兵作乱。  
  齐高帝建元初,他担任宁朔将军、钱唐令,他以简便的方法处理烦杂的事务,以至狱中没有等待判决的囚犯。到他离职时,百姓以他在职时不受百姓的礼物,装载缣帛等物追着要送给他,但他一无所受。每次离职时,因为自己没有私宅,就借官府空着的车棚居住。齐武帝永明初,他出任冠军将军长史、江夏太守,由于在被接替时擅自离开江夏郡,被关押到尚方(官署名)中,不久,被赦免,为中散大夫。  
  梁武帝天监六年,孙谦出任辅国将军、零陵太守,虽然年龄已衰老,但他还是勉力处理政务,官吏百姓都能安居乐业。起先,郡中经常有老虎伤人,他来到后,遂不见老虎的痕迹。天监九年,因他年老,征召为光禄大夫。入朝后,梁武帝赞赏他的清白廉洁,对他十分礼遇。每次朝见时,孙谦还请求担任繁重的职务以效力。天监十四年,梁武帝下诏说:“光禄大夫孙谦。清廉谨慎,名声卓著,始终不怠,是高年老臣,应加以优待。”  
  孙谦自少至老,历任二县、五郡的长官,所到之处,廉洁奉公。他年过九十,但身体强壮,与五十岁的人相仿,每次朝会,他都比众人先到公门。他努力实行仁义,对自己的要求比他人严格。他的从兄孙灵庆曾在他家养病,他外出前及归来后都要去探问孙灵庆的起居情况。一次,孙灵庆说:“先前喝的水冷热不调,现在还口渴。”孙谦退出后,便将妻子送回娘家。彭城人刘融乞讨要饭,病重后无处收留,他的朋友把他抬到孙谦家,孙谦打开厅堂接待刘融。刘融死后,孙谦又以礼进行殡葬。众人都佩服孙谦的仁义作风。天监十五年,他死于任上,当时已九十二岁。

文言文《孙谦字长逊,东莞莒人也》相关文章

  • ·文言文《梁书孙谦传》--  文言文《梁书孙谦传》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   孙谦字长逊,东莞莒人也。少为亲人赵伯符所知。谦年十七,伯符为豫州刺史,引为左军行参军,以治干称。父忧去职,客居历阳,躬耕以养弟妹,乡里称其敦睦。宋江夏王义恭闻之,引为行参军。出为句容令,清慎强记,县人号为神明。   泰始初,事建安王休仁,休仁以为司徒参军,言之明帝,擢为明威将军、巴东、建平二郡太守。郡居三峡,恒以威力镇...
  • ·文言文《徐摛字士秀,东海郯人也》--  “徐摛字士秀,东海郯人也”出自《梁书徐摛传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   徐摛字士秀,东海郯人也。摛幼而好学,及长,遍览经史。属文好为新变,不拘旧体。起家太学博士,迁左卫司马。会晋安王纲出戍石头,梁武帝萧衍谓周舍曰:“为我求一人,文学俱长,兼有行者,欲令与晋安游处。”舍曰:“臣外弟徐摛,形质陋小,若不胜衣,而堪此选。”高祖曰:“必有仲宣之才,亦不简...
  • ·文言文《梁书徐摛传》--  文言文《梁书徐摛传》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   徐摛字士秀,东海郯人也。摛幼而好学,及长,遍览经史。属文好为新变,不拘旧体。起家太学博士,迁左卫司马。会晋安王纲出戍石头,梁武帝萧衍谓周舍曰:“为我求一人,文学俱长,兼有行者,欲令与晋安游处。”舍曰:“臣外弟徐摛,形质陋小,若不胜衣,而堪此选。”高祖曰:“必有仲宣之才,亦不简容貌。”以摛为侍读...
  • ·文言文《石普字元周,徐州人》--  “石普字元周,徐州人”出自《元史石普传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   石普字元周,徐州人。至正五年进士,授国史院编修官,改经正监经历。淮东、西盗起,朝廷方用兵,普以将略称,同佥枢密院事董钥尝荐其材,会丞相脱脱讨徐州,以普从行。徐平录功,迁兵部主事,寻升枢密院都事,从枢密院官守淮安。   时张士诚据高邮,普诣丞相,面陈破贼之策,且曰:“高邮负重湖之险,地皆沮洳,骑兵卒莫能前,...
  • ·文言文《元史石普传》--  文言文《元史石普传》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   石普字元周,徐州人。至正五年进士,授国史院编修官,改经正监经历。淮东、西盗起,朝廷方用兵,普以将略称,同佥枢密院事董钥尝荐其材,会丞相脱脱讨徐州,以普从行。徐平录功,迁兵部主事,寻升枢密院都事,从枢密院官守淮安。   时张士诚据高邮,普诣丞相,面陈破贼之策,且曰:“高邮负重湖之险,地皆沮洳,骑兵卒莫能前,与普步兵三万,保取之...
  • ·文言文《生事之以礼;死葬之以礼,祭之以礼》--  文言文《生事之以礼;死葬之以礼,祭之以礼》选自论语,其古诗原文如下:   【原文】   孟懿子问孝,子曰:“无违。”樊迟御,子告之曰:“孟孙问孝于我,我对曰无违。”樊迟曰:“何谓也。”子曰:“生,事之以礼;死,葬之以礼,祭之以礼。”   【注释】   (1)孟懿子:鲁国的大夫,三家之一,姓仲孙,名何忌,“懿”是谥号。其父临终前要他向孔子学礼。   (2)无违:不要违...
  • ·文言文《六十而耳顺,七十而从心所欲不逾矩》--  文言文《六十而耳顺,七十而从心所欲不逾矩》选自论语,其古诗原文如下:   【原文】   子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲不逾矩。”   【注释】   (1)有:同“又”。   (2)立:站得住的意思。   (3)不惑:掌握了知识,不被外界事物所迷惑。   (4)天命:指不能为人力所支配的事情。   (5)耳顺:对此有多种解释。一般而言,指对那些于己不...
  • ·文言文《吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命》--  文言文《吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命》选自论语,其古诗原文如下:   【原文】   子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲不逾矩。”   【注释】   (1)有:同“又”。   (2)立:站得住的意思。   (3)不惑:掌握了知识,不被外界事物所迷惑。   (4)天命:指不能为人力所支配的事情。   (5)耳顺:对此有多种解释。一般而...
  • ·文言文《孙谦字长逊,东莞莒人也》--  “孙谦字长逊,东莞莒人也”出自《梁书孙谦传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   孙谦字长逊,东莞莒人也。少为亲人赵伯符所知。谦年十七,伯符为豫州刺史,引为左军行参军,以治干称。父忧去职,客居历阳,躬耕以养弟妹,乡里称其敦睦。宋江夏王义恭闻之,引为行参军。出为句容令,清慎强记,县人号为神明。   泰始初,事建安王休仁,休仁以为司徒参军,言之明帝,擢为明威将军、巴东、建平二郡
  • ·文言文《宋史胡宿传》--  文言文《宋史胡宿传》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   胡宿字武平,常州晋陵人,宿为人清谨忠实,内刚外和。登第,为扬子尉,县大水,民被溺,令不能救,宿率公私船活数千人。以荐为馆阁校勘,进集贤校理。通判宣州,囚有杀人者,特抵死,宿疑而讯之,囚惮箠楚不敢言。辟左右复问,久乃云:“旦将之田,县吏缚以赴官,莫知其故。”宿取具狱翻阅,探其本辞,盖妇人与所私者杀其夫,而执平民以告也。知湖...
  • ·文言文《胡宿字武平,常州晋陵人》--  “胡宿字武平,常州晋陵人”出自《宋史胡宿传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   胡宿字武平,常州晋陵人,宿为人清谨忠实,内刚外和。登第,为扬子尉,县大水,民被溺,令不能救,宿率公私船活数千人。以荐为馆阁校勘,进集贤校理。通判宣州,囚有杀人者,特抵死,宿疑而讯之,囚惮箠楚不敢言。辟左右复问,久乃云:“旦将之田,县吏缚以赴官,莫知其故。”宿取具狱翻阅,探其本辞,盖妇人与所私者杀其...
  • ·文言文《父母唯其疾之忧》--  文言文《父母唯其疾之忧》选自论语,其古诗原文如下:   【原文】   孟武伯问孝,子曰:“父母唯其疾之忧。”   【注释】   (1)孟武伯:孟懿子的儿子,名彘。武是他的谥号。   (2)父母唯其疾之忧:其,代词,指父母。疾,玻   【翻译】   孟武伯向孔子请教孝道。孔子说:“对父母,要特别为他们的疾病担忧。   【赏析】   本章是孔子对孟懿子之子问孝的答案。对于这里孔子所说的父母唯其...
  • ·文言文《今之孝者,是谓能养。至于犬马,皆能有养》--  文言文《今之孝者,是谓能养。至于犬马,皆能有养》选自论语,其古诗原文如下:   【原文】   子游问孝,子曰:“今之孝者,是谓能养。至于犬马,皆能有养,不敬,何以别乎?”   【注释】   (1)子游:姓言名偃,字子游,吴人,比孔子小45岁。   (2)养:音yàng。   【翻译】   子游问什么是孝,孔子说:“如今所谓的孝,只是说能够赡养父母便足够了。然而,就是犬马都能够得到饲养。如果不存心孝敬父母,...
  • ·文言文《色难。有事,弟子服其劳;有酒食,先生馔,曾是以为孝乎》--  文言文《色难。有事,弟子服其劳;有酒食,先生馔,曾是以为孝乎》选自论语,其古诗原文如下:   【原文】   子夏问孝,子曰:“色难。有事,弟子服其劳;有酒食,先生馔,曾是以为孝乎?”   【注释】   (1)色难:色,脸色。难,不容易的意思。   (2)服劳:服,从事、担负。服劳即服侍。   (3)先生:先生指长者或父母;前面说的弟子,指晚辈、儿女等。   (4)馔:音zhuàn,意为饮食、吃喝。   【翻译】   子夏问什么是...
  • ·文言文《吾与回言,终日不违,如愚》--  文言文《吾与回言,终日不违,如愚》选自论语,其古诗原文如下:   【原文】   子曰:“吾与回言,终日不违,如愚。退而省其私,亦足以发,回也不愚。”   【注释】   (1)回:姓颜名回,字子渊,生于公元前521年,比孔子小30岁,鲁国人,孔子的得意门生。   (2)不违:不提相反的意见和问题。   (3)退而省其私:考察颜回私下里与其他学生讨论学问的言行。   【翻译】   孔子说:“我整天给颜回讲学,他从来...
  • ·文言文《退而省其私,亦足以发,回也不愚》--  文言文《退而省其私,亦足以发,回也不愚》选自论语,其古诗原文如下:   【原文】   子曰:“吾与回言,终日不违,如愚。退而省其私,亦足以发,回也不愚。”   【注释】   (1)回:姓颜名回,字子渊,生于公元前521年,比孔子小30岁,鲁国人,孔子的得意门生。   (2)不违:不提相反的意见和问题。   (3)退而省其私:考察颜回私下里与其他学生讨论学问的言行。   【翻译】   孔子说:“我整天给颜回讲学,...
  • ·文言文《视其所以,观其所由,察其所安,人焉廋哉?人焉廋哉》--  文言文《视其所以,观其所由,察其所安,人焉廋哉?人焉廋哉》选自论语,其古诗原文如下:   【原文】   子曰:“视其所以,观其所由,察其所安,人焉廋哉?人焉廋哉?”   【注释】   (1)所以:所做的事情。   (2)所由:所走过的道路。   (3)所安:所安的心境。   (4)廋:音sōu,隐藏、藏匿。   【翻译】   孔子说:“(要了解一个人),应看他言行的动机,观察他所走的道路,考察他安心干什么,这样,这个人怎样能隐藏...
  • ·文言文《孙谦字长逊,东莞莒人也》--  “孙谦字长逊,东莞莒人也”出自《梁书孙谦传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   孙谦字长逊,东莞莒人也。少为亲人赵伯符所知。谦年十七,伯符为豫州刺史,引为左军行参军,以治干称。父忧去职,客居历阳,躬耕以养弟妹,乡里称其敦睦。宋江夏王义恭闻之,引为行参军。出为句容令,清慎强记,县人号为神明。   泰始初,事建安王休仁,休仁以为司徒参军,言之明帝,擢为明威将军、巴东、建平二郡