庆童传阅读答案_庆童传翻译赏析

  庆童字明德,姓康里氏。祖父明里帖木儿、父斡罗思,皆封益国公。庆童因是功臣子孙,从仁宗朝起就授官职,历任大宗正府掌判、上都留守、江西河南二行省平章政事、太府卿,再任上都留守,出任辽阳行省平章政事。在辽任职期间,为政宽厚,深得辽人赞誉。

  至正十年(1350),调任江浙行省平章政事。当时太平日久,庆童颇沉醉于酒色之中,对于一些有才能的人排斥不用,曾一时不受人们称赞。至正十一年,汝州、颍州一带人民掀起反元斗争,蔓wWW.SLKJ.oRg延于江浙,江东之饶州、信州、徽州、宣城、铅山、广德,浙西之常州、湖州、建德均为起义军占领。庆童派遣文武官员分别至各地督师镇压,不久相继收复被起义军占领的州郡。他令各州郡长官,对于与起义军有牵连者都不问罪,招徕流离人民,使他们安于本业,官府发粟赈济饥民。省会在战乱中被毁,在旧址上重建新城,募贫民为工役,官府付给工钱。杭州人民赖以存活者尤多。

  至正十四年,脱脱以太师、右丞相之职统大军南征,其一切衣甲粮草等军需物资,全由江浙供给。庆童规划措置有方,水陆运输,千里相望,朝廷有赖于他。十五年亳、常州之无锡人民起义反元,众人都主张派重兵去镇压,而庆童则认为:“百姓无知,其起兵是为官府所迫。如果向他们讲明祸福,他们没有不降顺的道理。”按庆童的意思去做,起义者果然放下武器。

  至正十六年,起义人民占领平江、湖州。官军元帅方家奴率所部军士屯驻杭州城之北关,勾结同党,相互为非作歹,抢劫财货,白昼杀人,深为民患。庆童对丞相达识帖睦迩说:“我军无纪律,何以战胜敌人,必须斩方家奴才可出师。”于是丞相与庆童到方家奴军中宣布其罪状,斩首示众,人民大喜。苗军统帅杨完者率其军驻守杭州,丞相达识帖睦迩授杨完者为江浙行省左丞相。完者更加居功自傲,要娶庆童女为妻。庆童开始不答应,但因苗军势力甚大,达识帖睦迩又倚重于他们,强为主婚,庆童不得已将女儿许配给杨完者。至正十七年,庆童镇守海宁州。此地距杭州百里,在海滨,地瘠民贫。庆童在那里住了两年,使该地盗息民富。到此时,庆童在江浙已为官七年,历涉艰险,成绩卓著,召拜翰林学士承旨,后改任淮南行省平章政事,尚未启程赴任,诏令仍为江浙平章政事。

  至正十八年,调福建行省平章政事,未启行又改拜江南行台御史大夫。当时行御史台治所在绍兴,所辖诸道皆交通不便。绍兴东之明州、台州为起义军方国珍所控制;浙西之杭州、苏州诸郡为起义军张士诚所据。御史台的纲纪不振,徒有空名而已。

  至正二十年,庆童奉召还朝,由海道至京师,拜中书平章政事。忽有人诬奏庆童之子刚僧私通宫人,顺帝大怒,将刚僧斩首。庆童因而怏怏不乐,称病久居家中,每天饮酒消遣。二十五年,诏拜陕西行省左丞相。这时,李思齐拥兵占据关中,庆童去对李思齐待之以礼。在那里三年,关陕安宁无事。朝廷召庆童还朝。

  至正二十八年(1368)七月,大明兵逼近京师,顺帝与皇太子、六宫以及宰臣、近戚皆北逃,命淮王帖不儿不花管理朝政,庆童为中书左丞相。八月二日,大明军攻陷京师,淮王与庆童企图从齐化门逃命,未成,都被杀。

随机文章

  • ·庆童传阅读答案_庆童传翻译赏析
  • ·庆清朝慢·踏青翻译赏析_庆清朝慢·踏青阅读答案_作者王观
  • ·烛影摇红·松窗午梦初觉翻译赏析_烛影摇红·松窗午梦初觉阅读答案_作者毛滂
  • ·车马九门来扰扰。行人莫羡长安道。丹禁漏声衢鼓报。催昏晓。长安城里人先老
  • ·娇云容易飞,梦断知何处?深院锁黄昏,阵阵芭蕉雨
  • ·疏星淡月秋千院,愁云恨雨芙蓉面。伤情燕足留红线,恼人鸾影闲团扇
  • ·自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻
  • ·插秧歌·手捏青苗种福田翻译赏析_插秧歌·手捏青苗种福田阅读答案_作者布袋和尚
  • ·人去紫台秋入塞,兵残楚帐夜闻歌
  • ·永嘉作·拙宦从江左翻译赏析_永嘉作·拙宦从江左阅读答案_作者张子容
  • ·兰陵王·丙子送春翻译赏析_兰陵王·丙子送春阅读答案_作者刘辰翁
  • ·赠李长史歌翻译赏析_赠李长史歌阅读答案_作者吴融
  • ·和道溪君别业翻译赏析_和道溪君别业阅读答案_作者温庭筠
  • ·令狐整字延保,敦煌人也阅读答案翻译
  • ·铁铉,邓人阅读答案_铁铉,邓人翻译
  • ·秦穆公尝出而亡其骏马阅读答案_秦穆公尝出而亡其骏马翻译
  • ·赵延嗣恤孤阅读答案_文言文赵延嗣恤孤翻译赏析
  • ·吴广素爱人阅读答案_文言文吴广素爱人翻译赏析
  • ·游龙门记阅读答案_文言文游龙门记翻译赏析
  • ·卖油翁原文及翻译_卖油翁阅读答案
  • ·孔公恂传阅读答案_孔公恂传翻译赏析
  • ·洪福源传(附洪俊奇等传)阅读答案_洪福源传(附洪俊奇等传)翻译赏析
  • ·刘元振、刘元礼传阅读答案_刘元振、刘元礼传翻译赏析
  • ·钱元茧传阅读答案_钱元茧传翻译赏析
  • ·秦王李从荣传阅读答案_秦王李从荣传翻译赏析
  • ·王谦传阅读答案_王谦传翻译赏析
  • ·裴粲传阅读答案_裴粲传翻译赏析
  • ·萧确传翻译赏析_萧确传阅读答案
  • ·裴松之传原文翻译赏析_裴松之传阅读答案
  • ·庆童传阅读答案_庆童传翻译赏析