梁礽传阅读答案_梁礽传翻译赏析

  梁糵,本来是大白大的家奴,随从元妃进入宫中,做了太监侍候海陵。梁糵生性善于迎合,惯于花言巧语取媚于人,所以特别受到宠幸和信任。按照旧的制度规定,宦官只掌管皇宫中的旁舍、宫嫔和后妃们住处的一些事情。天德三年(1151),开始任用王光道为内藏库使,卫愈、梁安仁都以宦官的身份领导内藏,海陵对光道等人说:“人说宦官不可以任用,朕认为不是这样。后唐庄宗委任张承业带领军队,竟然立下大功,太监当中难道没有人才吗?卿等应当理解这番意wWw.SLKJ.oRg义。国库所藏的财物都是出自民间,用一费十,应当纠察其中的奸情弊病,对犯罪的人一定要惩罚决不赦免。”宦官开始参与行政事务,而对梁糵的委任尤其重要,官做到近侍局使。到营建南京宫室,海陵数次派梁糵前往视察工程进展情况。当时,一处殿堂的费用已经不可胜计,梁糵如果说不好,立即就完全拆掉。张浩虽说是丞相,也曲意奉承他,和他交往都以礼相待。

  海陵打算攻伐宋国,梁糵顺势在皇上面前极力说宋国的刘贵妃有倾国之色,美艳绝伦。海陵特别高兴,到南征将行时,命令县君高师姑儿准备好全新清洁的被褥等得到刘贵妃时再用。有人议论说梁糵和宋国串通搞阴谋,劝皇帝讨伐宋国,征集天下军队让中原疲乏凋敝。

  海陵到和州,听说梁糵和宋人互相勾结有事实,就对梁糵说:“听说你和宋国交往相通,传报泄露一些事情。你本来是个奴隶,朕提拔你到这个地位,你怎么敢这样做呢?如果到江南查询得到罪恶事实,杀你也不晚!”又对校书郎田与信说:“你的面目也可疑,一定和梁糵是同谋者。”命令把他俩都绑缚在军队中看守。海陵遇刺,梁糵和与信都被叛乱军士杀死。

随机文章

  • ·梁礽传阅读答案_梁礽传翻译赏析
  • ·潇湘神·斑竹枝翻译赏析_潇湘神·斑竹枝阅读答案_作者刘禹锡
  • ·踏莎行·闲院秋千翻译赏析_踏莎行·闲院秋千阅读答案_作者杜安世
  • ·朝洒长门泣,夕驻临邛杯
  • ·剪红情,裁绿意,花信上钗股。残日东风,不放岁华去
  • ·正轻寒轻暖漏永,半阴半晴云暮。禁火天、已是试新妆,岁华到、三分佳处
  • ·目极魂断望不见,猿啼三声泪滴衣
  • ·谪弃殊隐沦,登陟非远郊。所怀缓伊郁,讵欲肩夷巢
  • ·塞外初捐宴赐金,当时南牧已骎骎
  • ·孤兰生幽园,众草共芜没
  • ·诸将·汉朝陵墓对南山翻译赏析_诸将·汉朝陵墓对南山阅读答案_作者杜甫
  • ·读山海经·逍遥芜皋上翻译赏析_读山海经·逍遥芜皋上阅读答案_作者陶渊明
  • ·人为三才中,岂不以我故
  • ·毛骨岂殊众,驯良犹至今
  • ·贻余处士翻译赏析_贻余处士阅读答案_作者储光羲
  • ·课桌下的纸团课文ppt_课桌下的纸团课件教学设计
  • ·自倚颜如花,宁知有凋歇
  • ·天上水中地下课文ppt_天上水中地下课件教学设计
  • ·表白的句子_忧伤的句子
  • ·描写秋天的句子
  • ·寒夜·寒夜客来茶当酒翻译赏析_寒夜·寒夜客来茶当酒阅读答案_作者杜耒
  • ·古诗水调歌头·送王子初之太原翻译赏析_水调歌头·送王子初之太原阅读答案_作者王恽
  • ·万艘龙舸绿丝间,载到扬州尽不还
  • ·直躬救父阅读答案_直躬救父翻译
  • ·当其欣于所遇,暂得于己翻译
  • ·怀民亦未寝,相与步于中庭翻译赏析
  • ·徐夤的诗全集(地灵蒸水暖)
  • ·韦温传阅读答案_韦温传翻译赏析
  • ·乐逊传翻译赏析_乐逊传阅读答案
  • ·梁礽传阅读答案_梁礽传翻译赏析