西崦人家应最乐,煮芹烧笋饷春耕

  “西崦人家应最乐,煮芹烧笋饷春耕”出自宋朝诗人苏轼的作品《新城道中·东风知我欲山行》,其古诗全文如下:
  东风知我欲山行,吹断檐间积雨声
  岭上晴云披絮帽,树头初日挂铜钲
  野桃含笑竹篱短,溪柳自摇沙水清
  西崦人家应最乐,煮芹烧笋饷春耕
  【注释】
  ⑷钲:古代乐器,铜制,形似钟而狭长,有长柄可执,口向上以物击之而鸣,在行军时敲打。
  ⑸西崦:这里泛指山。
  ⑹饷:用食物款待别人。
  【翻译】
  东风像是知道我要到山里行,吹断了檐间连日不断的积雨声。岭上浮着的晴云似披着丝棉帽,树头升起的初日象挂着铜钲。矮矮竹篱旁野桃花点头含笑,清清的沙溪边柳条轻舞多情。生活在西山一带的人家应最乐,煮葵烧笋吃了好闹春耕。
  【赏析】
  出远门首先要看天色,既然天公作美,那就决定了旅途中的愉悦心情。出得门来,首先映入眼帘的是那迷人的晨景:白色的雾霭笼罩着高高的山顶,仿佛山峰戴了一顶白丝绵制的头巾;一轮朝阳正冉冉升起,远远望去,仿佛树梢上挂着一面又圆又亮的铜钲。穿山越岭,再往前行,一路上更是春光明媚、春意盎然。鲜艳的桃花,矮矮的wwW.sLKJ.ORG竹篱,袅娜的垂柳,清澈的小溪,再加上那正在田地里忙于春耕的农民,有物有人,有动有静,有红有绿,构成了一幅画面生动、色调和谐的农家春景图。雨后的山村景色如此清新秀丽,使得诗人出发时的愉悦心情有增无减。
  因此,从他眼中看到的景物都带上了主观色彩,充满了欢乐和生意。野桃会“含笑”点头,“溪柳”会摇摆起舞,十分快活自在。而诗人想象中的“西崦人家”更是其乐无比:日出而作,日入而息;田间小憩,妇童饷耕;春种秋收,自食其力,不异桃源佳境。这些景致和人物的描写是作者当时欢乐心情的反映,也表现了他厌恶俗务、热爱自然的情趣。

西崦人家应最乐,煮芹烧笋饷春耕相关信息

  • ·《野桃含笑竹篱短,溪柳自摇沙水清》--  “野桃含笑竹篱短,溪柳自摇沙水清”出自宋朝诗人苏轼的作品《新城道中·东风知我欲山行》,其古诗全文如下:   东风知我欲山行,吹断檐间积雨声。   岭上晴云披絮帽,树头初日挂铜钲。   野桃含笑竹篱短,溪柳自摇沙水清。   西崦人家应最乐,煮芹烧笋饷春耕。   【注释】   ⑷钲:古代乐器,铜制,形似钟而狭长,有长柄可执,口向上以物击之而鸣,在行军时敲打。   ⑸西崦:这里泛指山...
  • ·《岭上晴云披絮帽,树头初日挂铜钲》--  “岭上晴云披絮帽,树头初日挂铜钲”出自宋朝诗人苏轼的作品《新城道中·东风知我欲山行》,其古诗全文如下:   东风知我欲山行,吹断檐间积雨声。   岭上晴云披絮帽,树头初日挂铜钲。   野桃含笑竹篱短,溪柳自摇沙水清。   西崦人家应最乐,煮芹烧笋饷春耕。   【注释】   ⑴东风:春风。   ⑵吹断檐间积雨声:吹停了屋外下了很久的雨。   ⑶絮帽:棉帽。   【翻译】   东...
  • ·《东风知我欲山行,吹断檐间积雨声》--  “东风知我欲山行,吹断檐间积雨声”出自宋朝诗人苏轼的作品《新城道中·东风知我欲山行》,其古诗全文如下:   东风知我欲山行,吹断檐间积雨声。   岭上晴云披絮帽,树头初日挂铜钲。   野桃含笑竹篱短,溪柳自摇沙水清。   西崦人家应最乐,煮芹烧笋饷春耕。   【注释】   ⑴东风:春风。   ⑵吹断檐间积雨声:吹停了屋外下了很久的雨。   ⑶絮帽:棉帽。   【翻译】   东...
  • ·《落花踏尽游何处,笑入胡姬酒肆中》--  “落花踏尽游何处,笑入胡姬酒肆中”出自唐朝诗人李白的作品《少年行·五陵年少金市东》,其古诗全文如下:   五陵年少金市东,银鞍白马度春风。   落花踏尽游何处,笑入胡姬酒肆中。   【注释】   ⑻五陵:本指汉朝五个皇帝的陵墓所在,为当时豪家贵族的聚居地。此泛指家居长安的豪贵之家。金市:唐代东都洛阳有金市。此系指长安西市,因可兑换金银,故名。   ⑼胡姬:泛指当时西域...
  • ·《五陵年少金市东,银鞍白马度春风》--  “五陵年少金市东,银鞍白马度春风”出自唐朝诗人李白的作品《少年行·五陵年少金市东》,其古诗全文如下:   五陵年少金市东,银鞍白马度春风。   落花踏尽游何处,笑入胡姬酒肆中。   【注释】   ⑻五陵:本指汉朝五个皇帝的陵墓所在,为当时豪家贵族的聚居地。此泛指家居长安的豪贵之家。金市:唐代东都洛阳有金市。此系指长安西市,因可兑换金银,故名。   ⑼胡姬:泛指当时西域...
  • ·《恰如退士垂车后,势利交亲不到门》--  “恰如退士垂车后,势利交亲不到门”出自宋朝诗人范成大的作品《重阳后菊花·过了登高菊尚新》,其古诗全文如下:   过了登高菊尚新,酒徒诗客断知闻。   恰如退士垂车后,势利交亲不到门。   【注释】   ⑶退士:退休之官员。垂车:犹“悬车”,以悬挂车子表示不再当官上朝   【翻译】   过了重阳登高节之后,菊花还是很新嫩的,但所谓的酒徒与诗客”,都没有声息了...
  • ·《过了登高菊尚新,酒徒诗客断知闻》--  “过了登高菊尚新,酒徒诗客断知闻”出自宋朝诗人范成大的作品《重阳后菊花·过了登高菊尚新》,其古诗全文如下:   过了登高菊尚新,酒徒诗客断知闻。   恰如退士垂车后,势利交亲不到门。   【注释】   ⑶退士:退休之官员。垂车:犹“悬车”,以悬挂车子表示不再当官上朝   【翻译】   过了重阳登高节之后,菊花还是很新嫩的,但所谓的酒徒与诗客”,都没有声息了...
  • ·《世情儿女无高韵,只看重阳一日花》--  “世情儿女无高韵,只看重阳一日花”出自宋朝诗人范成大的作品《重阳后菊花·寂寞东篱湿露华》,其古诗全文如下:   寂寞东篱湿露华,依前金靥照泥沙。   世情儿女无高韵,只看重阳一日花。   【注释】   ⑴东篱:化自陶渊明的“采菊东篱下”。因陶渊明诗意而后人借以特指菊花栽种之地。   ⑵金靥:字面意思是指金色的笑脸,其实是诗人的化用,实意是形容菊花,这一用法...
  • ·《西崦人家应最乐,煮芹烧笋饷春耕》--  “西崦人家应最乐,煮芹烧笋饷春耕”出自宋朝诗人苏轼的作品《新城道中·东风知我欲山行》,其古诗全文如下:   东风知我欲山行,吹断檐间积雨声。   岭上晴云披絮帽,树头初日挂铜钲。   野桃含笑竹篱短,溪柳自摇沙水清。   西崦人家应最乐,煮芹烧笋饷春耕。   【注释】   ⑷钲:古代乐器,铜制,形似钟而狭长,有长柄可执,口向上以物击之而鸣,在行军时敲打。   ⑸西崦:这里
  • ·《身世悠悠我此行,溪边委辔听溪声》--  “身世悠悠我此行,溪边委辔听溪声”出自宋朝诗人苏轼的作品《新城道中·身世悠悠我此行》,其古诗全文如下:   身世悠悠我此行,溪边委辔听溪声。   散材畏见搜林斧,疲马思闻卷旆钲。   细雨足时茶户喜,乱山深处长官清。   人间岐路知多少,试向桑田问耦耕。   【注释】   ⑺委:舍弃,这里是放下之意。辔:缰绳。   ⑻散材:原指因无用而享天年的树木。后多喻天才之人或全真养...
  • ·《散材畏见搜林斧,疲马思闻卷旆钲》--  “散材畏见搜林斧,疲马思闻卷旆钲”出自宋朝诗人苏轼的作品《新城道中·身世悠悠我此行》,其古诗全文如下:   身世悠悠我此行,溪边委辔听溪声。   散材畏见搜林斧,疲马思闻卷旆钲。   细雨足时茶户喜,乱山深处长官清。   人间岐路知多少,试向桑田问耦耕。   【注释】   ⑺委:舍弃,这里是放下之意。辔:缰绳。   ⑻散材:原指因无用而享天年的树木。后多喻天才之人或全真养...
  • ·《细雨足时茶户喜,乱山深处长官清》--  “细雨足时茶户喜,乱山深处长官清”出自宋朝诗人苏轼的作品《新城道中·身世悠悠我此行》,其古诗全文如下:   身世悠悠我此行,溪边委辔听溪声。   散材畏见搜林斧,疲马思闻卷旆钲。   细雨足时茶户喜,乱山深处长官清。   人间岐路知多少,试向桑田问耦耕。   【注释】   ⑼卷旆钲:收兵的号令。古代旗末端状如燕尾的垂旒,泛指旌旗。   ⑽耦耕:二人并耕,这里指耕地之人。  ...
  • ·《人间岐路知多少,试向桑田问耦耕》--  “人间岐路知多少,试向桑田问耦耕”出自宋朝诗人苏轼的作品《新城道中·身世悠悠我此行》,其古诗全文如下:   身世悠悠我此行,溪边委辔听溪声。   散材畏见搜林斧,疲马思闻卷旆钲。   细雨足时茶户喜,乱山深处长官清。   人间岐路知多少,试向桑田问耦耕。   【注释】   ⑼卷旆钲:收兵的号令。古代旗末端状如燕尾的垂旒,泛指旌旗。   ⑽耦耕:二人并耕,这里指耕地之人。  ...
  • ·《黄昏犹作雨纤纤,夜静无风势转严》--  “黄昏犹作雨纤纤,夜静无风势转严”出自宋朝诗人苏轼的作品《雪后书北台壁·黄昏犹作雨纤纤》,其古诗全文如下:   黄昏犹作雨纤纤,夜静无风势转严。   但觉衾裯如泼水,不知庭院已堆盐。   五更晓色来书幌,半夜寒声落画檐。   试扫北台看马耳,未随埋没有双尖。   【注释】   ⑴北台:超然台,在山东诸城县北城上。   ⑵堆盐:谢安侄儿咏雪,有“撒盐空中差可拟”句...
  • ·《但觉衾裯如泼水,不知庭院已堆盐》--  “但觉衾裯如泼水,不知庭院已堆盐”出自宋朝诗人苏轼的作品《雪后书北台壁·黄昏犹作雨纤纤》,其古诗全文如下:   黄昏犹作雨纤纤,夜静无风势转严。   但觉衾裯如泼水,不知庭院已堆盐。   五更晓色来书幌,半夜寒声落画檐。   试扫北台看马耳,未随埋没有双尖。   【注释】   ⑴北台:超然台,在山东诸城县北城上。   ⑵堆盐:谢安侄儿咏雪,有“撒盐空中差可拟”句...
  • ·《城头初日始翻鸦,陌上晴泥已没车》--  “城头初日始翻鸦,陌上晴泥已没车”出自宋朝诗人苏轼的作品《雪后书北台壁·城头初日始翻鸦》,其古诗全文如下:   城头初日始翻鸦,陌上晴泥已没车。   冻合玉楼寒起粟,光摇银海眼生花。   遗蝗入地应千尺,宿麦连云有几家。   老病自嗟诗力退,空吟冰柱忆刘叉。   【注释】   ⑸刘叉:唐代诗人。生卒年、字号、籍贯等均不详。活动在元和年代。韩愈善接天下士,他慕名前往,赋...
  • ·《冻合玉楼寒起粟,光摇银海眼生花》--  “冻合玉楼寒起粟,光摇银海眼生花”出自宋朝诗人苏轼的作品《雪后书北台壁·城头初日始翻鸦》,其古诗全文如下:   城头初日始翻鸦,陌上晴泥已没车。   冻合玉楼寒起粟,光摇银海眼生花。   遗蝗入地应千尺,宿麦连云有几家。   老病自嗟诗力退,空吟冰柱忆刘叉。   【注释】   ⑸刘叉:唐代诗人。生卒年、字号、籍贯等均不详。活动在元和年代。韩愈善接天下士,他慕名前往,赋...
  • ·《西崦人家应最乐,煮芹烧笋饷春耕》--  “西崦人家应最乐,煮芹烧笋饷春耕”出自宋朝诗人苏轼的作品《新城道中·东风知我欲山行》,其古诗全文如下:   东风知我欲山行,吹断檐间积雨声。   岭上晴云披絮帽,树头初日挂铜钲。   野桃含笑竹篱短,溪柳自摇沙水清。   西崦人家应最乐,煮芹烧笋饷春耕。   【注释】   ⑷钲:古代乐器,铜制,形似钟而狭长,有长柄可执,口向上以物击之而鸣,在行军时敲打。   ⑸西崦:这里