父老争看乌角巾,应缘曾现宰官身

  “父老争看乌角巾,应缘曾现宰官身”出自宋朝诗人陆游的作品《纵笔·父老争看乌角巾》,其古诗全文如下:
  父老争看乌角巾,应缘曾现宰官身
  溪边古路三叉口,独立斜阳数过人
  【注释】
  ⑶乌角巾:隐士之冠。许浑诗:“归卧养天真,鹿裘乌角巾。”
  ⑷宰官:泛指官吏。作者因作宰官,借此自喻。
  【翻译】
  父老们争着看我这黑色的头巾,是因为我这个平民,曾有过官职在身。而如今,溪边路口人独立,看夕阳西沉,数过路行人。
  【赏析】
  第二首诗描写诗人处境的寂寞。组诗的前一首从寂寞写到热闹,这一首则从热闹写到寂寞。起二句说诗人出门时,有许多“父老”围着看他。他此时虽然像隐者、普通书生那样戴着“乌角巾”,但“父老”们知道他是一个曾经做过“宰官”的不平常人。角巾是隐士们喜戴的头巾,屡见于《晋书》记载。乌是黑色,杜甫《南邻》诗有“锦里先生乌角巾”之句。“现宰官身”,语出《法华经》,宰官,泛指官吏,用典无痕。苏轼虽然在政治上屡遭打击,屡受贬谪,但他才名极大,贬谪时经常有人欢迎他。他在黄州时如此,在惠州时也是如此,他诗中就有“到处聚观香案吏”、“父老相携迎此翁”之句。在儋州,“父老争观”,不只是“曾现宰言身”之故,而是他的文章、气节之名,也略传到海南中来。父老的亲近足以自豪,但诗人说“缘”(因为)的是“宰官身”,又足自悲。
  这二句写的是热闹中的寂寞,自豪中的悲凉。后二句专写寂寞,弥见悲凉。一阵的热闹过去之后,“路人”少到可“数”,环境的荒僻寂寞可知。诗人闲着无事在“数”这些“路人”,加以“斜旧”、“古路”,只身“独立”,显得悲凉之至。但诗句只写物象,不着议论,不抒情感,不露“寂寞”与“悲凉”的字样,而寂寞与悲凉自在物象中见出。一个才高一世,在文坛、政坛都能大显身手的苏轼,落到这种境地,就其自身来说,是不幸,就国家来说,又是十分不公平。但诗人却不自嗟叹,而用自我欣赏、自我回味的心境来对待它。他的旷达胸怀盖着内wwW.SlKJ.ORG心的不平,但这种旷达只会把不平保持得更深微、更长久。这首诗的成功之处,就是能用恬淡的笔触,不露痕迹地来反映悲凉情境,蕴蓄着身世的不幸和社会的不平,高情远韵,余味悠然,而客观上却会引起读者极大的同情和为之产生愤慨。

父老争看乌角巾,应缘曾现宰官身相关信息

  • ·《楚虽三户能亡秦,岂有堂堂中国空无人》--  “楚虽三户能亡秦,岂有堂堂中国空无人”出自宋朝诗人陆游的作品《金错刀行》,其古诗全文如下:   黄金错刀白玉装,夜穿窗扉出光芒。   丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒。   京华结交尽奇士,意气相期共生死。   千年史册耻无名,一片丹心报天子。   尔来从军天汉滨,南山晓雪玉嶙峋。   呜呼!楚虽三户能亡秦,岂有堂堂中国空无人!   【注释】   ⑻史策:即史册、史书。   ⑼丹心:赤诚...
  • ·《尔来从军天汉滨,南山晓雪玉嶙峋》--  “尔来从军天汉滨,南山晓雪玉嶙峋”出自宋朝诗人陆游的作品《金错刀行》,其古诗全文如下:   黄金错刀白玉装,夜穿窗扉出光芒。   丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒。   京华结交尽奇士,意气相期共生死。   千年史册耻无名,一片丹心报天子。   尔来从军天汉滨,南山晓雪玉嶙峋。   呜呼!楚虽三户能亡秦,岂有堂堂中国空无人!   【注释】   ⑻史策:即史册、史书。   ⑼丹心:赤诚的心...
  • ·《丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒》--  “丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒”出自宋朝诗人陆游的作品《金错刀行》,其古诗全文如下:   黄金错刀白玉装,夜穿窗扉出光芒。   丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒。   京华结交尽奇士,意气相期共生死。   千年史册耻无名,一片丹心报天子。   尔来从军天汉滨,南山晓雪玉嶙峋。   呜呼!楚虽三户能亡秦,岂有堂堂中国空无人!   【注释】   ⑴金错刀:用黄金装饰的刀。   ⑵白玉:白色...
  • ·《黄金错刀白玉装,夜穿窗扉出光芒》--  “黄金错刀白玉装,夜穿窗扉出光芒”出自宋朝诗人陆游的作品《金错刀行》,其古诗全文如下:   黄金错刀白玉装,夜穿窗扉出光芒。   丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒。   京华结交尽奇士,意气相期共生死。   千年史册耻无名,一片丹心报天子。   尔来从军天汉滨,南山晓雪玉嶙峋。   呜呼!楚虽三户能亡秦,岂有堂堂中国空无人!   【注释】   ⑴金错刀:用黄金装饰的刀。   ⑵白玉:白色...
  • ·《灯前抚卷空流涕,何限人间失意人》--  “灯前抚卷空流涕,何限人间失意人”出自宋朝诗人陆游的作品《忆昔·忆昔从戎出渭滨》,其古诗全文如下:   忆昔从戎出渭滨,壶浆马首泣遗民。   夜栖高冢占星象,昼上巢车望虏尘。   共道功名方迫逐,岂知老病只逡巡。   灯前抚卷空流涕,何限人间失意人。   【注释】   ⑶迫逐:等于说很快可以求得。   ⑷卷:指史籍。   ⑸流涕:流泪。   【翻译】   回忆往日曾随军强渡渭...
  • ·《共道功名方迫逐,岂知老病只逡巡》--  “共道功名方迫逐,岂知老病只逡巡”出自宋朝诗人陆游的作品《忆昔·忆昔从戎出渭滨》,其古诗全文如下:   忆昔从戎出渭滨,壶浆马首泣遗民。   夜栖高冢占星象,昼上巢车望虏尘。   共道功名方迫逐,岂知老病只逡巡。   灯前抚卷空流涕,何限人间失意人。   【注释】   ⑶迫逐:等于说很快可以求得。   ⑷卷:指史籍。   ⑸流涕:流泪。   【翻译】   回忆往日曾随军强渡渭...
  • ·《夜栖高冢占星象,昼上巢车望虏尘》--  “夜栖高冢占星象,昼上巢车望虏尘”出自宋朝诗人陆游的作品《忆昔·忆昔从戎出渭滨》,其古诗全文如下:   忆昔从戎出渭滨,壶浆马首泣遗民。   夜栖高冢占星象,昼上巢车望虏尘。   共道功名方迫逐,岂知老病只逡巡。   灯前抚卷空流涕,何限人间失意人。   【注释】   ⑴壶浆:指酒浆。《孟子·梁惠王下》:“箪食壶浆,以迎王师。”马首:出于《左传·襄...
  • ·《忆昔从戎出渭滨,壶浆马首泣遗民》--  “忆昔从戎出渭滨,壶浆马首泣遗民”出自宋朝诗人陆游的作品《忆昔·忆昔从戎出渭滨》,其古诗全文如下:   忆昔从戎出渭滨,壶浆马首泣遗民。   夜栖高冢占星象,昼上巢车望虏尘。   共道功名方迫逐,岂知老病只逡巡。   灯前抚卷空流涕,何限人间失意人。   【注释】   ⑴壶浆:指酒浆。《孟子·梁惠王下》:“箪食壶浆,以迎王师。”马首:出于《左传·襄...
  • ·《父老争看乌角巾,应缘曾现宰官身》--  “父老争看乌角巾,应缘曾现宰官身”出自宋朝诗人陆游的作品《纵笔·父老争看乌角巾》,其古诗全文如下:   父老争看乌角巾,应缘曾现宰官身。   溪边古路三叉口,独立斜阳数过人。   【注释】   ⑶乌角巾:隐士之冠。许浑诗:“归卧养天真,鹿裘乌角巾。”   ⑷宰官:泛指官吏。作者因作宰官,借此自喻。   【翻译】   父老们争着看我这黑色的头巾,是因为我这个
  • ·《溪边古路三叉口,独立斜阳数过人》--  “溪边古路三叉口,独立斜阳数过人”出自宋朝诗人陆游的作品《纵笔·父老争看乌角巾》,其古诗全文如下:   父老争看乌角巾,应缘曾现宰官身。   溪边古路三叉口,独立斜阳数过人。   【注释】   ⑶乌角巾:隐士之冠。许浑诗:“归卧养天真,鹿裘乌角巾。”   ⑷宰官:泛指官吏。作者因作宰官,借此自喻。   【翻译】   父老们争着看我这黑色的头巾,是因为我这个平民,曾...
  • ·《北船不到米如珠,醉饱萧条半月无》--  “北船不到米如珠,醉饱萧条半月无”出自宋朝诗人陆游的作品《纵笔·北船不到米如珠》,其古诗全文如下:   北船不到米如珠,醉饱萧条半月无。   明日东家知祀灶,只鸡斗酒定膰吾。   【注释】   ⑸祀灶:祭灶神,古代五祀之一。《礼记·月令》:“(孟夏之月)其祀灶,祭先肺。”汉以前祀灶在夏天举行。后传说汉代阴子方腊日晨见到灶神,并以黄羊祭之,因而大富,逐以腊日...
  • ·《明日东家知祀灶,只鸡斗酒定膰吾》--  “明日东家知祀灶,只鸡斗酒定膰吾”出自宋朝诗人陆游的作品《纵笔·北船不到米如珠》,其古诗全文如下:   北船不到米如珠,醉饱萧条半月无。   明日东家知祀灶,只鸡斗酒定膰吾。   【注释】   ⑸祀灶:祭灶神,古代五祀之一。《礼记·月令》:“(孟夏之月)其祀灶,祭先肺。”汉以前祀灶在夏天举行。后传说汉代阴子方腊日晨见到灶神,并以黄羊祭之,因而大富,逐以腊日...
  • ·《层台缥缈压城堙,倚杖来观浩荡春》--  “层台缥缈压城堙,倚杖来观浩荡春”出自宋朝诗人陆游的作品《登拟岘台》,其古诗全文如下:   层台缥缈压城堙,倚杖来观浩荡春。   放尽樽前千里目,洗空衣上十年尘。   萦回水抱中和气,平远山如蕴藉人。   更喜机心无复在,沙边鸥鹭亦相亲。   【注释】   ⑴拟岘台:在今江西省临川县东隅城垣上。宋孝宗淳熙七年(1180年)正月,陆游在抚州做地方官,登临此台。   ⑵层台:重台;高台。   ...
  • ·《放尽樽前千里目,洗空衣上十年尘》--  “放尽樽前千里目,洗空衣上十年尘”出自宋朝诗人陆游的作品《登拟岘台》,其古诗全文如下:   层台缥缈压城堙,倚杖来观浩荡春。   放尽樽前千里目,洗空衣上十年尘。   萦回水抱中和气,平远山如蕴藉人。   更喜机心无复在,沙边鸥鹭亦相亲。   【注释】   ⑴拟岘台:在今江西省临川县东隅城垣上。宋孝宗淳熙七年(1180年)正月,陆游在抚州做地方官,登临此台。   ⑵层台:重台;高台。   ...
  • ·《萦回水抱中和气,平远山如蕴藉人》--  “萦回水抱中和气,平远山如蕴藉人”出自宋朝诗人陆游的作品《登拟岘台》,其古诗全文如下:   层台缥缈压城堙,倚杖来观浩荡春。   放尽樽前千里目,洗空衣上十年尘。   萦回水抱中和气,平远山如蕴藉人。   更喜机心无复在,沙边鸥鹭亦相亲。   【注释】   ⑺放尽樽前千里目:开怀畅饮,放眼千里,观赏春色。   ⑻十年尘:十年间宦游四方所沾的尘土。尘,暗喻世俗官场的污浊。   ⑼萦回:...
  • ·《更喜机心无复在,沙边鸥鹭亦相亲》--  “更喜机心无复在,沙边鸥鹭亦相亲”出自宋朝诗人陆游的作品《登拟岘台》,其古诗全文如下:   层台缥缈压城堙,倚杖来观浩荡春。   放尽樽前千里目,洗空衣上十年尘。   萦回水抱中和气,平远山如蕴藉人。   更喜机心无复在,沙边鸥鹭亦相亲。   【注释】   ⑺放尽樽前千里目:开怀畅饮,放眼千里,观赏春色。   ⑻十年尘:十年间宦游四方所沾的尘土。尘,暗喻世俗官场的污浊。   ⑼萦回:...
  • ·《十二巫山见九峰,船头彩翠满秋空》--  “十二巫山见九峰,船头彩翠满秋空”出自宋朝诗人陆游的作品《三峡歌》,其古诗全文如下:   十二巫山见九峰,船头彩翠满秋空。   朝云暮雨浑虚语,一夜猿啼月明中。   【注释】   彩翠:鲜艳翠绿之色   【翻译】   傍晚行船在三峡中,两岸谷深峡长,奇峰突兀,江流曲折,百转千回,幽深的只能依稀看到十二座山当中的九个山峰。站在船头,满目只是苍翠的山峦,几乎映满了整个秋日的天空。早晨...
  • ·《父老争看乌角巾,应缘曾现宰官身》--  “父老争看乌角巾,应缘曾现宰官身”出自宋朝诗人陆游的作品《纵笔·父老争看乌角巾》,其古诗全文如下:   父老争看乌角巾,应缘曾现宰官身。   溪边古路三叉口,独立斜阳数过人。   【注释】   ⑶乌角巾:隐士之冠。许浑诗:“归卧养天真,鹿裘乌角巾。”   ⑷宰官:泛指官吏。作者因作宰官,借此自喻。   【翻译】   父老们争着看我这黑色的头巾,是因为我这个