去岁初眠当此时,今岁春寒叶放迟

  “去岁初眠当此时,今岁春寒叶放迟”出自唐朝诗人唐彦谦的作品《采桑女》,其古诗全文如下:
  春风吹蚕细如蚁,桑芽才努青鸦嘴
  侵晨采桑谁家女,手挽长条泪如雨。
  去岁初眠当此时,今岁春寒叶放迟
  愁听门外催里胥,官家二月收新丝。
  【注释】
  ①努:用力冒出
  ②青鸦嘴:桑芽
  ③侵晨:凌晨
  ④挽:攀着
  ⑤岁:年
  ⑥春寒:指春天倒寒
  ⑦里胥:古代的一种官职
  【翻译】
  春天的寒风吹打着细如蚂蚁的蚕,桑树吐出的嫩芽才刚如青鸭的嘴。那是谁家的女子在凌晨起来采桑,手攀着wWw.SlKJ.OrG柔长的桑条眼泪犹如下雨。去年幼蚕初眠就正是在这个时候,今年春天倒寒使得树叶生长延迟。听见门外里胥的催逼而感到愁苦,还在二月官家就已经来征收新丝。
  【赏析】
  本诗通过一位勤劳善良的采桑女子在苛捐杂税的压榨下所遭到的痛苦的描写,深刻揭露了唐末“苛政猛于虎”的社会现实。“春风吹蚕细如蚁, 桑芽才努青鸦嘴”。“桑芽才努青鸦嘴”,诗人用工笔细致地描绘出桑枝上那斑斑点点的嫩芽形状,酷肖而生动。一“努”字,把桑芽写活了,给画面增添了情趣蚕。此联极言蚕幼桑小,为下文揭示官吏不顾季节征收丝的野蛮行径埋下伏笔。
  “侵晨采桑谁家女, 手挽长条泪如雨”。此联是对采桑女清晨采桑情景的描写,突出采桑女的焦虑与悲哀,她为什么如此焦虑与悲哀呢?这就自然而然引出下文了。
  “去岁初眠当此时, 今岁春寒叶放迟”。词句道出了采桑女忧虑的原因,原因是碰上了春寒桑叶生长的迟,无桑可采。课即使如此,采桑女也用不着泪如雨下,毕竟这是天气的原因,不是她的错,“愁听门外催里胥, 官家二月收新丝”。此时的尾联正是对这种现象的有力揭露和讽刺。

去岁初眠当此时,今岁春寒叶放迟相关信息

  • ·《春风吹蚕细如蚁,桑芽才努青鸦嘴》--  “春风吹蚕细如蚁,桑芽才努青鸦嘴”出自唐朝诗人唐彦谦的作品《采桑女》,其古诗全文如下:   春风吹蚕细如蚁,桑芽才努青鸦嘴。   侵晨采桑谁家女,手挽长条泪如雨。   去岁初眠当此时,今岁春寒叶放迟。   愁听门外催里胥,官家二月收新丝。   【注释】   ①努:用力冒出   ②青鸦嘴:桑芽   ③侵晨:凌晨   ④挽:攀着   ⑤岁:年   ⑥春寒:指春天倒寒   ⑦里胥:古代的一种官职   ...
  • ·《一种爱鱼心各异,我来施食尔垂钩》--  “一种爱鱼心各异,我来施食尔垂钩”出自唐朝诗人白居易的作品《观游鱼》,其古诗全文如下:   绕池闲步看鱼游,正值儿童弄钓舟。   一种爱鱼心各异,我来施食尔垂钩。   【注释】   闲步:散步   施食:喂食丢食。   【翻译】   闲下来围着水池wWw.SlKJ.OrG看着水里的鱼自由地游动,正好遇到小童摆弄钓鱼船。一样地喜欢鱼但是心态却不一样,我来喂食你却来垂钓。   【赏析】   白...
  • ·《绕池闲步看鱼游,正值儿童弄钓舟》--  “绕池闲步看鱼游,正值儿童弄钓舟”出自唐朝诗人白居易的作品《观游鱼》,其古诗全文如下:   绕池闲步看鱼游,正值儿童弄钓舟。   一种爱鱼心各异,我来施食尔垂钩。   【注释】   闲步:散步   施食:喂食丢食。   【翻译】   闲下来围着水池看着水里的鱼自由地游动,正好遇到小童摆弄钓鱼船。一样地喜欢鱼但是心态却不一样,我来喂食你却来垂钓。   【赏析】   白居易这首《重...
  • ·《还似今朝歌酒席,白头翁入少年场》--  “还似今朝歌酒席,白头翁入少年场”出自唐朝诗人白居易的作品《重阳席上赋白菊》,其古诗全文如下:   满园花菊郁金黄,中有孤丛色似霜。   还似今朝歌酒席,白头翁入少年场。   【注释】   ⑴郁金黄:花名,即金桂,这里形容金黄色的菊花似郁金黄。   ⑵孤丛:孤独的一丛。   ⑶白头翁:诗人自谓。   【翻译】   一院子的菊花金黄金黄,中间有一丛白似霜的花儿是这么孤独。就像今天的...
  • ·《满园花菊郁金黄,中有孤丛色似霜》--  “满园花菊郁金黄,中有孤丛色似霜”出自唐朝诗人白居易的作品《重阳席上赋白菊》,其古诗全文如下:   满园花菊郁金黄,中有孤丛色似霜。   还似今朝歌酒席,白头翁入少年场。   【注释】   ⑴郁金黄:花名,即金桂,这里形容金黄色的菊花似郁金黄。   ⑵孤丛:孤独的一丛。   ⑶白头翁:诗人自谓。   【翻译】   一院子的菊花金黄金黄,中间有一丛白似霜的花儿是这么孤独。就像今天的...
  • ·《秋光荏苒休辜负,相对原宜惜寸阴》--  “秋光荏苒休辜负,相对原宜惜寸阴”出自清朝诗人曹雪芹的作品《对菊》,其古诗全文如下:   别圃移来贵比金,一丛浅淡一丛深。   萧疏篱畔科头坐,清冷香中抱膝吟。   数去更无君傲世,看来惟有我知音。   秋光荏苒休辜负,相对原宜惜寸阴。   【注释】   ⑴科头:不戴帽子叫科头。这里借用来说不拘礼法的样子,与下联“傲世”关合,取意于唐代诗人wWw.SlKJ.OrG王维《与卢员...
  • ·《数去更无君傲世,看来惟有我知音》--  “数去更无君傲世,看来惟有我知音”出自清朝诗人曹雪芹的作品《对菊》,其古诗全文如下:   别圃移来贵比金,一丛浅淡一丛深。   萧疏篱畔科头坐,清冷香中抱膝吟。   数去更无君傲世,看来惟有我知音。   秋光荏苒休辜负,相对原宜惜寸阴。   【注释】   ⑴科头:不戴帽子叫科头。这里借用来说不拘礼法的样子,与下联“傲世”关合,取意于唐代诗人王维《与卢员外象过崔处士...
  • ·《萧疏篱畔科头坐,清冷香中抱膝吟》--  “萧疏篱畔科头坐,清冷香中抱膝吟”出自清朝诗人曹雪芹的作品《对菊》,其古诗全文如下:   别圃移来贵比金,一丛浅淡一丛深。   萧疏篱畔科头坐,清冷香中抱膝吟。   数去更无君傲世,看来惟有我知音。   秋光荏苒休辜负,相对原宜惜寸阴。   【注释】   ⑴科头:不戴帽子叫科头。这里借用来说不拘礼法的样子,与下联“傲世”关合,取意于唐代诗人王维《与卢员外象过崔处士...
  • ·《去岁初眠当此时,今岁春寒叶放迟》--  “去岁初眠当此时,今岁春寒叶放迟”出自唐朝诗人唐彦谦的作品《采桑女》,其古诗全文如下:   春风吹蚕细如蚁,桑芽才努青鸦嘴。   侵晨采桑谁家女,手挽长条泪如雨。   去岁初眠当此时,今岁春寒叶放迟。   愁听门外催里胥,官家二月收新丝。   【注释】   ①努:用力冒出   ②青鸦嘴:桑芽   ③侵晨:凌晨   ④挽:攀着   ⑤岁:年   ⑥春寒:指春天倒寒   ⑦里胥:古代的
  • ·《天涯旧恨,独自凄凉人不问》--  “天涯旧恨,独自凄凉人不问”出自宋朝诗人秦观的作品《减字木兰花·天涯旧恨》,其古诗全文如下:   天涯旧恨,独自凄凉人不问。欲见回肠,断尽金炉小篆香。   黛蛾长敛,任是春风吹不展。困倚危楼,过尽飞鸿字字愁!   【注释】   ⑴减字木兰花:词牌名。此调将《偷声木兰花》上下阕起句各减三字,故名。   ⑵篆(zhuàn)香:比喻盘香和缭绕的香烟。   ⑶黛蛾:指眉毛。   【翻...
  • ·《黛蛾长敛,任是春风吹不展》--  “黛蛾长敛,任是春风吹不展”出自宋朝诗人秦观的作品《减字木兰花·天涯旧恨》,其古诗全文如下:   天涯旧恨,独自凄凉人不问。欲见回肠,断尽金炉小篆香。   黛蛾长敛,任是春风吹不展。困倚危楼,过尽飞鸿字字愁!   【注释】   ⑴减字木兰花:词牌名。此调将《偷声木兰花》上下阕起句各减三字,故名。   ⑵篆(zhuàn)香:比喻盘香和缭绕的香烟。   ⑶黛蛾:指眉毛。   【翻...
  • ·《十五年前花月底,相从曾赋赏花诗》--  “十五年前花月底,相从曾赋赏花诗”出自宋朝诗人李清照的作品《偶成二首其一》,其古诗全文如下:   楚水巴山江雨多,巴人能唱本乡歌。   今朝北客思归去,回入纥那披绿罗。   【注释】   ①花月底:花前月下   ②相从:相伴随。赋:作   ③浑:尽,简直,完全   ④安得:怎得。情怀:心情。往时:过去   【翻译】   十五年前的花前月下,我们相伴游园,并作赏花的诗。如今的花还是与往年的一样,...
  • ·《今看花月浑相似,安得情怀似往时》--  “今看花月浑相似,安得情怀似往时”出自宋朝诗人李清照的作品《偶成二首其一》,其古诗全文如下:   楚水巴山江雨多,巴人能唱本乡歌。   今朝北客思归去,回入纥那披绿罗。   【注释】   ①花月底:花前月下   ②相从:相伴随。赋:作   ③浑:尽,简直,完全   ④安得:怎得。情怀:心情。往时:过去   【翻译】   十五年前的花前月下,我们相伴游园,并作赏花的诗。如今的花还是与往年的一样,...
  • ·《举秀才,不知书。察孝廉,父别居》--  “举秀才,不知书。察孝廉,父别居”出自西汉诗人无名氏的作品《桓灵时谣》,其古诗全文如下:   举秀才,不知书。察孝廉,父别居。   寒素清白浊如泥,高第良将怯如鸡。   【注释】   (1)秀才:秀才别称茂才,原指才之秀者,始见于《管子·小匡》   (2)不知书:指没读过书   (3)孝廉:孝廉是汉武帝时设立的察举考试,以任用官员的一种科目,孝廉是“孝顺亲长、廉能正直”的意思。根据...
  • ·《寒素清白浊如泥,高第良将怯如鸡》--  “寒素清白浊如泥,高第良将怯如鸡”出自西汉诗人无名氏的作品《桓灵时谣》,其古诗全文如下:   举秀才,不知书。察孝廉,父别居。   寒素清白浊如泥,高第良将怯如鸡。   【注释】   (1)秀才:秀才别称茂才,原指才之秀者,始见于《管子·小匡》   (2)不知书:指没读过书   (3)孝廉:孝廉是汉武帝时设立的察举考试,以任用官员的一种科目,孝廉是“孝顺亲长、廉能正直”的意思。根...
  • ·《子为王,母为虏》--  “子为王,母为虏”出自西汉诗人戚夫人的作品《戚夫人歌》,其古诗全文如下:   子为王,母为虏。   终日舂薄暮,常与死为伍。   相离三千里,当谁使告汝。   【注释】   (1)子为王:指戚夫人之子刘如意为赵王。   (2)虏:奴仆。《韩非子·五蠹》:虽臣虏之劳不苦于此矣。   (3)舂:把东西放在石臼或乳钵里捣,使破碎或去皮壳。   (4)薄:通“迫”。终日舂薄暮指每天舂米直到暮时...
  • ·《终日舂薄暮,常与死为伍》--  “终日舂薄暮,常与死为伍”出自西汉诗人戚夫人的作品《戚夫人歌》,其古诗全文如下:   子为王,母为虏。   终日舂薄暮,常与死为伍。   相离三千里,当谁使告汝。   【注释】   (1)子为王:指戚夫人之子刘如意为赵王。   (2)虏:奴仆。《韩非子·五蠹》:虽臣虏之劳不苦于此矣。   (3)舂:把东西放在石臼或乳钵里捣,使破碎或去皮壳。   (4)薄:通“迫”。终日舂薄暮指每天舂米...
  • ·《去岁初眠当此时,今岁春寒叶放迟》--  “去岁初眠当此时,今岁春寒叶放迟”出自唐朝诗人唐彦谦的作品《采桑女》,其古诗全文如下:   春风吹蚕细如蚁,桑芽才努青鸦嘴。   侵晨采桑谁家女,手挽长条泪如雨。   去岁初眠当此时,今岁春寒叶放迟。   愁听门外催里胥,官家二月收新丝。   【注释】   ①努:用力冒出   ②青鸦嘴:桑芽   ③侵晨:凌晨   ④挽:攀着   ⑤岁:年   ⑥春寒:指春天倒寒   ⑦里胥:古代的