疏广传

  疏广字仲翁,东海兰陵人。
  少年爱学习,通晓《春秋》,在家里传授学业,学习的人从很远地方来。
  朝廷征召他做了博士太中大夫。
  地节三年(前67),立皇太子,选丙吉为太傅,疏广为少傅。
  数月后,丙吉调升御史大夫,疏广改任太傅。
  疏广哥哥的儿子疏受,字公子,也因为贤良推荐做了太子家令。
  疏受讲礼节做事恭谨,敏捷而又善辞令。
  汉宣帝幸临太子宫,疏受迎接拜见应对,以及设酒宴,捧觞祝寿,言辞礼节闲静文雅,皇上很高兴。
  不久,授疏受为少傅。
  太子的外祖父特意引荐平恩侯许伯作太子少傅,禀告皇上让许伯之弟中郎将许舜监护太子家。
  皇上拿此事问疏广,疏广回答说:“太子是国家储wWw.sLkj.oRg备的副君,师友一定在天下英俊人才中选取,不应当独亲外公家姓许的,再说本来有了太傅少傅,官员已备,现在又使许舜护太子家,显现得太浅薄了,也不是用来在天下扩大太子德行的办法。”皇上认为他的话很好,把这些话告诉了丞相魏相,魏相免冠道歉说:“这不是臣等能够赶得上的。”疏广从此被器重,屡次受赏。
  太子每次朝见皇上,或进见父皇,太傅导于前,少傅护于后。
  叔侄并为太子师傅,朝廷以此为荣。
  疏广叔侄做太子傅五年了,皇太子也已十二岁了,精通《论语》、《孝经》。
  疏广对疏受说“:我听说‘知足不会受辱,知止不会危险’,功成自退,这是自然规律啊。
  现在做官到二千石,官居高位,名望也树立了,像这样不离开,恐怕有后悔的事情,不如我们叔侄相随出官,告老回乡,以长寿命终,岂不是好事?”疏受叩头说“:听从大人的主张。”当日叔侄一起上书称病,满了三个月病假,疏广又称说年老,上疏皇上请求退职。
  皇上认为他们的确年纪很大,都准许了,加赐黄金二十斤,皇太子又赠五十斤。
  公卿大夫老朋友同乡安排饯行,供具设帐在都城东门外,送行的车辆数百辆,告别而去。
  到路旁观看的都赞叹说:“二大夫真乃贤士啊!”还有的叹息为之落泪。
  疏广回到乡里,常令家人准备酒食,邀请同族以及旧日熟识的来家作客,一起快乐。
  他常问家里还剩多少黄金,并催促家人卖掉黄金来准备酒食。
  过了一年多,疏广的子孙私下对疏广喜欢信任的兄弟老人说“:子孙希望趁君健在时多立些产业根基,现在吃喝费用将尽。
  最好用您老的意思劝说他老人家买些田宅。”老人就在闲暇时向疏广谈起此事。
  疏广说:“我难道老糊涂了不顾子孙吗?我们家已有些田地房舍,让子孙努力耕种于其中,足够他们穿衣吃饭,同普通人一样。
  现在如果再增加些田产作为赢余,只能教子孙懒惰罢了。
  有道德有才能而多财,就会损害他们的志向;愚昧而多财,就会增加他们的过失。
  再说有钱的人,是人怨恨的对象;我既无什么教化子孙,又不准备增加他们的过失而使人怨恨。
  再说,这些黄金,是圣主用来恩赐养活老臣的,所以乐意同乡亲宗族共享皇上的恩赐,来度过我的晚年,难道不行吗?”于是族人都心悦诚服。
  疏广叔侄都以长寿告终。

疏广传相关信息

  • ·《隽不疑传》--  隽不疑字曼倩,勃海人。   研究《春秋》,任郡文学职,行动举止必按礼仪,名闻州郡。   汉武帝末年,郡国盗贼群起,暴胜之任直指使者,穿着绣衣,拿着兵器,追捕盗贼,督责考核郡国政事,东至于海,不服命令的人按违“军兴”法处死,威震州郡。   暴胜之一向听说隽不疑有德有才,一到勃海,便派人请隽不疑来相见。   隽不疑戴上进贤冠,挂着阰具剑,佩上玉环玉,穿着大襟衣,系上宽衣带,穿戴整齐,登门通名拜见,门...
  • ·《陈汤传》--  陈汤字子公,山阳瑕丘人。   年轻时喜好读书,知识广博,很会写文章。   家里贫穷,多次向别人乞讨借贷,不被乡邻称道。   西行到长安求官,得到了太官献食丞的职位。   几年后,富平侯张勃与陈汤交往,认为陈汤才能杰出。   初元二年(前47),元帝诏令列侯荐举优秀人才,张勃推荐了陈汤,陈汤等待升官,父亲去世也不回家奔丧,司隶上奏,说陈汤不遵守道德规范,张勃荐举故交不真实,张勃因此被削去食邑二百户,恰好...
  • ·《甘延寿传》--  甘延寿,字君况,北地郁郅人。   年轻时因是良家子弟,又擅长骑马射箭,加入羽林军。   投掷石块,跨越障碍,远远超出同伴,又曾跳过羽林亭楼,因此升为郎官。   格斗考试优秀,成为期门郎,因为有才能勇力,而得到天子喜爱。   渐渐升到辽东太守,因事被免官。   车骑将军许嘉推荐甘延寿wWw.sLkj.oRg担任郎中谏大夫,出使西域担任都护骑都尉,与副校尉陈汤一同诛杀郅支单于,被封为义成侯。   去世后,赐谥号为...
  • ·《郑吉传》--  郑吉是会稽人,以士兵身份随军出征,多次前往西域,因此升为郎官。   郑吉为人坚韧刚毅,熟悉外国事务,自从张骞通西域、李广利征讨大宛之后,新设置校尉,在渠黎屯田。   到宣帝时,郑吉以侍郎身份,在渠黎屯田,积蓄粮食,调动西域各国军队攻破车师,迁移卫司马,让他守护鄯善西面的南部通道。   神爵年间,匈奴内乱,日逐王先贤掸打算投降汉朝,派人告诉郑吉。   郑吉出动渠黎、龟兹诸国军队五万人,迎接日逐王。...
  • ·《常惠传》--  常惠,太原人。   年轻时家里贫寒,自告奋勇应募,随木多中监苏武出使匈奴,与苏武同被拘留十多年,昭帝时才回到汉朝。   朝廷表彰他的勤苦辛劳,拜他为光禄大夫。   这时,乌孙公主上书说:“匈奴出动骑兵在车师围猎,车师与wWw.sLkj.oRg匈奴勾结一块,共同侵略乌孙,请天子救救我们。”汉朝准备了军队与战马,商议想进攻匈奴。   正遇上昭帝驾崩,宣帝即位,本始二年(前72),派遣常惠出使乌孙。   ...
  • ·《傅介子传》--  傅介子,北地人,靠从军当兵,做了官。   在此之前,龟兹、楼兰都曾杀害汉朝使者。   到元凤年间,傅介子通过骏马监,请求出使大宛,于是皇上诏令让他斥责楼兰、龟兹国的野蛮行径。   介子到楼兰,斥责楼兰王唆使匈奴拦截杀害汉朝使臣,他说:“汉朝的大部队就要到了,大王如果不唆使匈奴,匈奴的使者经过多国,为什么不说?”楼兰王谢罪,说:“匈奴使者最近才经过这里,要到乌孙,取道龟兹。”介...
  • ·《赵充国传》--  赵充国,字翁孙,陇西上圭阝人,后来迁移到金城令居。   开始是骑士,因是六郡好人家的青年擅长骑射而补入羽林军。   为人稳重、勇敢,有大谋略,年轻时就喜爱将帅的法度,又学习了兵法,通晓四方邻国的事情。   武帝时,以代理司马的职位跟随贰师将军进攻匈奴,被匈奴人重重围困。   汉军好多天缺粮,死伤的人很多,赵充国就与一百多名勇士冲出重围,攻破敌阵,贰师将军领兵跟随他们,于是才解围脱险。   赵充...
  • ·《金日碞传》--  金日石单,字翁叔,本是匈奴休屠王的太子。   武帝元狩年间,骠骑将军霍去病率兵进攻匈奴右地,杀敌很多,还缴获到休屠王祭天的金人。   这年夏天,骠骑将军又向西进发经过居延,攻占祁连山,大获全胜。   匈奴单于怨恨昆邪、休屠,因为他们所在的西方多被汉军攻破,召二王打算诛杀他们。   昆邪、休屠害怕,策划投降汉朝。   休屠王后来后悔,昆邪王杀了他,把休屠王的部下一起带过来投降了汉朝。   皇上...
  • ·《疏广传》--  疏广字仲翁,东海兰陵人。   少年爱学习,通晓《春秋》,在家里传授学业,学习的人从很远地方来。   朝廷征召他做了博士太中大夫。   地节三年(前67),立皇太子,选丙吉为太傅,疏广为少傅。   数月后,丙吉调升御史大夫,疏广改任太傅。   疏广哥哥的儿子疏受,字公子,也因为贤良推荐做了太子家令。   疏受讲礼节做事恭谨,敏捷而又善辞令。   汉宣帝幸临太子宫,疏受迎接拜见应对,以及设酒宴,捧
  • ·《于定国传》--  于定国字曼倩,东海郯县人。   他的父亲于公做过县狱史、郡决曹,审判狱讼案件公平,凡属于公审判的都不怨恨。   郡中为他立有生祠,号曰于公祠。   东海有一孝妇,很年轻就失去丈夫,又无儿子,可她侍养婆婆很周到。   婆婆想让她改嫁,她始终不肯。   婆婆对邻人说“:孝媳侍奉我很辛苦,可怜她无子守寡。   我老了,长久地拖累她,怎么办?”其后婆婆自己吊死了,姑子报告官吏:“寡妇杀害...
  • ·《薛广德传》--  薛广德字长卿,沛郡相人。   以鲁诗教授于楚国,龚胜、龚舍以师礼侍奉他。   萧望之做御史大夫,任用广德为属官,屡次同他谈论事情,萧望之以为广德是个人才,于是向朝廷推荐说广德经明行修,适宜在朝廷任职。   后来做了博士,因评论石渠有善言,被提升为谏议大夫,后来代贡禹作长信少府、御史大夫。   薛广德为人WWw.sLkj.oRg温雅又宽容含蓄。   到做三公时,他敢于直言规劝。   刚拜御史大夫十来天...
  • ·《平当传》--  平当字子思,祖父以百万资产从下邑迁到平陵。   平当少时做过大行治礼丞,按功绩次第补为大鸿胪文学,因为廉洁又做了顺阳长、橡木旬邑县令,又因通晓经术做了博士,公卿推荐平当论议通明,又做了给事中。   每有灾异平当就附会经术,谈得失。   文雅虽不及萧望之、匡衡,但旨意略同。   元帝时,韦玄成为丞相,上WWw.sLkj.oRg书请求停建太上皇陵寝庙园。   平当上书说“:臣听孔子说过,若有王者兴...
  • ·《彭宣传》--  彭宣字子佩,淮阳阳夏人。   研究《周易》,事奉张禹,被推荐做了博士,又升做东平太傅。   后来张禹又因彭宣是皇帝的师傅的关系,被尊重信任,又推举彭宣明经有威严,可任政事,由此进入京都做了右扶风,升为廷尉,后因彭宣是诸侯国人,只好离京都做太原守。   几年后,又召入京都做大司农、光禄勋、右将军。   哀帝即位,调任左将军。   一年多,皇上想让彭宣到丁、傅处任爪牙官,于是用策书告彭宣说“:...
  • ·《王吉传》--  王吉字子阳,琅笽皋虞人。   少年时好学,通晓经术,凭郡官举孝廉做了郎官,补若卢右丞,调为云阳令。   因为贤良被推举做了昌邑中尉。   昌邑王喜欢打猎,驱逐奔跑于封地内,动作行为没有节制,王吉上疏劝阻,说:“我听说古时候军队每天行走三十里,吉祥时每日行五十里。   《诗经》上说:‘那风呀,呼呼响,那车呀,飞一样!回头把那大路望,心里真悲伤!’意思是说:飘风发发不是古时有道之风,疾驱如...
  • ·《贡禹传》--  贡禹字少翁,琅笽人。   因为通晓经术品行端正而闻名,被征召为博士。   做凉州刺史,因病离开官职。   后来又选拔贤良文学而作了河南令。   一年后,因职责事被官府责问,要脱下官帽谢罪。   贡禹想“:帽子一经脱下,怎么可以再戴上啊!”于是就抛弃了官职。   元帝初即位,征召贡禹做谏大夫,皇上多次虚心向贡禹询问政事。   这一年年成无收,郡国多困难,贡禹上奏说:“古时候宫室有...
  • ·《龚胜传(附龚舍传)》--  两龚都是楚人。   龚胜字君宾,龚舍字君倩。   二人很友好,都名节显著,所以世人称他们为楚两龚。   少年时都精通经术,龚胜做郡吏,龚舍不做官。   很久以后,楚王进京朝见皇上,听到龚舍的名声,聘舍为常侍,龚舍不得已随楚王而去,回到楚王封地后,坚决谢绝,愿意终其经业,又到长安。   而龚胜做郡吏,三次被推荐孝廉,因为是诸侯王国的人不能在宫值宿,担任警卫,不被用。   补充官吏时,第二次做尉,一次做县丞...
  • ·《鲍宣传 (附唐林等传)》--  鲍宣字子都,渤海高城人。   好学,通晓经术,做过县乡啬夫、束州守丞。   后做都尉太守功曹,推荐孝廉时做了郎,因病离官,又做州从事。   大司马卫将军王商征召鲍宣,推荐做议郎,后来又因病离开。   哀帝初,大司空何武拜宣为西曹掾,很敬重他,推荐宣做谏大夫,调任豫州牧。   一年多,丞相司直郭钦向皇上进言说“:鲍宣措施烦苛,代二千石署吏判决诉讼案件,考察条款超出六条之外。   外出巡视乘车不...
  • ·《疏广传》--  疏广字仲翁,东海兰陵人。   少年爱学习,通晓《春秋》,在家里传授学业,学习的人从很远地方来。   朝廷征召他做了博士太中大夫。   地节三年(前67),立皇太子,选丙吉为太傅,疏广为少傅。   数月后,丙吉调升御史大夫,疏广改任太傅。   疏广哥哥的儿子疏受,字公子,也因为贤良推荐做了太子家令。   疏受讲礼节做事恭谨,敏捷而又善辞令。   汉宣帝幸临太子宫,疏受迎接拜见应对,以及设酒宴,捧