家在梦中何日到,春生江上几人还

  “家在梦中何日到,春生江上几人还”出自唐朝诗人卢纶的古诗作品《长安春望》第三四句,其古诗全文如下:
  东风吹雨过青山,却望千门草色闲
  家在梦中何日到,春生江上几人还
  川原缭绕浮云外,宫阙参差落照间
  谁念为儒逢世难,独将衰鬓客秦关
  【注释】
  ⑴“东风”句:语从陶渊明《读山海经》“微雨从东来,好风与之俱”化出。
  ⑵却望:回头望。千门:泛指京城。草色:一作“柳色”。
  ⑶春生:一作“春归”,一作“春来”。
  【翻译】
  东风吹拂,微微春雨洒过青山;登高远望,长安城中房舍叠嶂,草色闲闲。故园就在梦中,可是何时才能归还;冬去春来,江上舟来舟往,又有几人得以还家。长安城外,河流原野,纵横交错,一直延伸到天边浮云之外,长安城中,宫阙参差错落,笼罩在一片残阳之中。又有谁理解我这位读书人,生逢乱世,孤身一人,满头白发,形容憔悴,漂泊流荡在荒远的秦关。
  【赏析】
  此诗首联“东风吹雨过青山,却望千门草色闲”。开篇紧扣题目,写在长安“春望”。“东风”句,侧重写望中所见。卢纶是河中蒲人(今山西永济县人),家乡刚好位于长安的东面,说“东风吹雨”,是说东风从家乡吹来,自然引出思乡之情。“草色闲”的闲字用得巧,春草之闲正好与人心之愁形成强烈对比,给人以深刻的印象。首联是登高而望,在景语之中,流露出复杂感情。
  颔联正面抒发思乡望归之情。“家在梦中何日到,春来江上几人还?”这两句为全诗的警句,是春望时所产生的联想。出句是恨自己不能回去,家乡只能在梦中出现,对句是妒他人得归,恨自己难返,语中有不尽羡慕之意。“大历十才子”擅长描写细微的心WWW.slkJ.Org理情态。(《小澥草堂杂论诗》)他们伤时感乱的情绪,常通过“醉”和“梦”表现出来,像“我有惆怅词,待君醉时说”(李端《九日寄司空文明》),“别后依依寒梦里,共君携手在东田”(《送冷朝阳还上元》),“宿蒲有归梦,愁猿莫夜鸣”(钱起《早下江宁》)等等。他们写醉,是因为清醒时感到痛苦而无奈,只有在醉中才会稍微得到解脱。写“梦”,是感到时代动乱,浮生短促,或者想在梦中召回一些因战乱丧失的美好事物,这种心情相当悲哀、细微。

家在梦中何日到,春生江上几人还相关信息

  • ·《东风吹雨过青山,却望千门草色闲》--  “东风吹雨过青山,却望千门草色闲”出自唐朝诗人卢纶的古诗作品《长安春望》第一二句,其古诗全文如下:   东风吹雨过青山,却望千门草色闲。   家在梦中何日到,春生江上几人还。   川原缭绕浮云外,宫阙参差落照间。   谁念为儒逢世难,独将衰鬓客秦关。   【注释】   ⑴“东风”句:语从陶渊明《读山海经》“微雨从东来,好风与之俱”化出。   ⑵却望:回头望...
  • ·《今来部曲尽,白首过萧关》--  “今来部曲尽,白首过萧关”出自唐朝诗人卢纶的古诗作品《送韩都护还边》第七八句,其古诗全文如下:   好勇知名早,争雄上将间。   战多春入塞,猎惯夜登山。   阵合龙蛇动,军移草木闲。   今来部曲尽,白首过萧关。   【注释】   ⑸阵合:《宣统固原州志》作“合阵”。阵:阵法,作战时部队的战斗队列;合:古代称交战曰合。龙蛇:喻矛戟等武器,此借指军队阵势。   ⑹军移草木闲:...
  • ·《阵合龙蛇动,军移草木闲》--  “阵合龙蛇动,军移草木闲”出自唐朝诗人卢纶的古诗作品《送韩都护还边》第五六句,其古诗全文如下:   好勇知名早,争雄上将间。   战多春入塞,猎惯夜登山。   阵合龙蛇动,军移草木闲。   今来部曲尽,白首过萧关。   【注释】   ⑸阵合:《宣统固原州志》作“合阵”。阵:阵法,作战时部队的战斗队列;合:古代称交战曰合。龙蛇:喻矛戟等武器,此借指军队阵势。   ⑹军移草木闲:...
  • ·《战多春入塞,猎惯夜登山》--  “战多春入塞,猎惯夜登山”出自唐朝诗人卢纶的古诗作品《送韩都护还边》第三四句,其古诗全文如下:   好勇知名早,争雄上将间。   战多春入塞,猎惯夜登山。   阵合龙蛇动,军移草木闲。   今来部曲尽,白首过萧关。   【注释】   ⑴韩都护:不详其人。都护:官名。唐时,置安东、安西、安南、安北、单于、北庭六大都护府,统辖边远诸国,都护府置都护一人,副都护二人。此诗《宣统固原州志...
  • ·《好勇知名早,争雄上将间》--  “好勇知名早,争雄上将间”出自唐朝诗人卢纶的古诗作品《送韩都护还边》第一二句,其古诗全文如下:   好勇知名早,争雄上将间。   战多春入塞,猎惯夜登山。   阵合龙蛇动,军移草木闲。   今来部曲尽,白首过萧关。   【注释】   ⑴韩都护:不详其人。都护:官名。唐时,置安东、安西、安南、安北、单于、北庭六大都护府,统辖边远诸国,都护府置都护一人,副都护二人。此诗《宣统固原州志...
  • ·《若傍阑干千里望,北风驱马雨萧萧》--  “若傍阑干千里望,北风驱马雨萧萧”出自唐朝诗人柳中庸的古诗作品《河阳桥送别》第三四句,其古诗全文如下:   黄河流出有浮桥,晋国归人此路遥。   若傍阑干千里望,北风驱马雨萧萧。   【注释】   ⑴河阳桥:唐代由洛阳去黄河以北必须经过的一座浮桥,为交通要道,历代兵家必争之地。   ⑵浮桥:指河阳桥。   ⑶晋国:指今山西一带,春秋时期为晋国之地。   ⑷傍:倚靠。阑干:即栏杆。  ...
  • ·《黄河流出有浮桥,晋国归人此路遥》--  “黄河流出有浮桥,晋国归人此路遥”出自唐朝诗人柳中庸的古诗作品《河阳桥送别》第一二句,其古诗全文如下:   黄河流出有浮桥,晋国归人此路遥。   若傍阑干千里望,北风驱马雨萧萧。   【注释】   ⑴河阳桥:唐代由洛阳去黄河以北必须经过的一座浮桥,为交通要道,历代兵家必争之地。   ⑵浮桥:指河阳桥。   ⑶晋国:指今山西一带,春秋时期为晋国之地。   ⑷傍:倚靠。阑干:即栏杆。  ...
  • ·《重门深锁无寻处,疑有碧桃千树花》--  “重门深锁无寻处,疑有碧桃千树花”出自唐朝诗人郎士元的古诗作品《听邻家吹笙》第三四句,其古诗全文如下:   凤吹声如隔彩霞,不知墙外是谁家。   重门深锁无寻处,疑有碧桃千树花。   【注释】   ⑴笙:笙是世界上最早使用自由簧的乐器。   ⑵凤吹声:吹笙的声音。   ⑶重门:重重的大门。   ⑷千树花:千桃树上的花。   【翻译】   吹笙的声音如隔着彩霞从天而来,不知墙外究竟...
  • ·《家在梦中何日到,春生江上几人还》--  “家在梦中何日到,春生江上几人还”出自唐朝诗人卢纶的古诗作品《长安春望》第三四句,其古诗全文如下:   东风吹雨过青山,却望千门草色闲。   家在梦中何日到,春生江上几人还。   川原缭绕浮云外,宫阙参差落照间。   谁念为儒逢世难,独将衰鬓客秦关。   【注释】   ⑴“东风”句:语从陶渊明《读山海经》“微雨从东来,好风与之俱”化出。   ⑵却望
  • ·《川原缭绕浮云外,宫阙参差落照间》--  “川原缭绕浮云外,宫阙参差落照间”出自唐朝诗人卢纶的古诗作品《长安春望》第五六句,其古诗全文如下:   东风吹雨过青山,却望千门草色闲。   家在梦中何日到,春生江上几人还。   川原缭绕浮云外,宫阙参差落照间。   谁念为儒逢世难,独将衰鬓客秦关。   【注释】   ⑷川原:即郊外的河流原野,这里指家乡。   ⑸逢世难:一作“多失意”,意即遭逢乱世。   ⑹秦关:秦地关...
  • ·《谁念为儒逢世难,独将衰鬓客秦关》--  “谁念为儒逢世难,独将衰鬓客秦关”出自唐朝诗人卢纶的古诗作品《长安春望》第七八句,其古诗全文如下:   东风吹雨过青山,却望千门草色闲。   家在梦中何日到,春生江上几人还。   川原缭绕浮云外,宫阙参差落照间。   谁念为儒逢世难,独将衰鬓客秦关。   【注释】   ⑷川原:即郊外的河流原野,这里指家乡。   ⑸逢世难:一作“多失意”,意即遭逢乱世。   ⑹秦关:秦地关...
  • ·《绿杨着水草如烟,旧是胡儿饮马泉》--  “绿杨着水草如烟,旧是胡儿饮马泉”出自唐朝诗人李益的古诗作品《过五原胡儿饮马泉》第一二句,其古诗全文如下:   绿杨着水草如烟,旧是胡儿饮马泉。   几处吹笳明月夜,何人倚剑白云天。   从来冻合关山路,今日分流汉使前。   莫遣行人照容鬓,恐惊憔悴入新年。   【注释】   ⑴饮马泉:指?鹈泉。诗原注:“?鹈泉在丰州城北,胡人饮马于此。”   ⑵着水:拂水,形容垂杨丝长,...
  • ·《几处吹笳明月夜,何人倚剑白云天》--  “几处吹笳明月夜,何人倚剑白云天”出自唐朝诗人李益的古诗作品《过五原胡儿饮马泉》第三四句,其古诗全文如下:   绿杨着水草如烟,旧是胡儿饮马泉。   几处吹笳明月夜,何人倚剑白云天。   从来冻合关山路,今日分流汉使前。   莫遣行人照容鬓,恐惊憔悴入新年。   【注释】   ⑴饮马泉:指?鹈泉。诗原注:“?鹈泉在丰州城北,胡人饮马于此。”   ⑵着水:拂水,形容垂杨丝长,...
  • ·《从来冻合关山路,今日分流汉使前》--  “从来冻合关山路,今日分流汉使前”出自唐朝诗人李益的古诗作品《过五原胡儿饮马泉》第五六句,其古诗全文如下:   绿杨着水草如烟,旧是胡儿饮马泉。   几处吹笳明月夜,何人倚剑白云天。   从来冻合关山路,今日分流汉使前。   莫遣行人照容鬓,恐惊憔悴入新年。   【注释】   ⑷分流:春天泉流解冻,绿水分流。汉使:诗人自指。   ⑸莫遣:莫使。行人:旅途中的人。   【翻译】   杨...
  • ·《莫遣行人照容鬓,恐惊憔悴入新年》--  “莫遣行人照容鬓,恐惊憔悴入新年”出自唐朝诗人李益的古诗作品《过五原胡儿饮马泉》第七八句,其古诗全文如下:   绿杨着水草如烟,旧是胡儿饮马泉。   几处吹笳明月夜,何人倚剑白云天。   从来冻合关山路,今日分流汉使前。   莫遣行人照容鬓,恐惊憔悴入新年。   【注释】   ⑷分流:春天泉流解冻,绿水分流。汉使:诗人自指。   ⑸莫遣:莫使。行人:旅途中的人。   【翻译】   杨...
  • ·《汴水东流无限春,隋家宫阙已成尘》--  “汴水东流无限春,隋家宫阙已成尘”出自唐朝诗人李益的古诗作品《汴河曲》第一二句,其古诗全文如下:   汴水东流无限春,隋家宫阙已成尘。   行人莫上长堤望,风起杨花愁杀人。   【注释】   ⑴汴水:汴河。唐人习惯指隋炀帝所开的通济渠的东段,即运河从板渚(今河南荥阳北)到盱眙入淮的一段。   ⑵宫阙:宫殿。这里指汴水边的隋炀帝行宫。   ⑶已成尘:已经成为断壁残垣。尘,尘土。  ...
  • ·《行人莫上长堤望,风起杨花愁杀人》--  “行人莫上长堤望,风起杨花愁杀人”出自唐朝诗人李益的古诗作品《汴河曲》第三四句,其古诗全文如下:   汴水东流无限春,隋家宫阙已成尘。   行人莫上长堤望,风起杨花愁杀人。   【注释】   ⑴汴水:汴河。唐人习惯指隋炀帝所开的通济渠的东段,即运河从板渚(今河南荥阳北)到盱眙入淮的一段。   ⑵宫阙:宫殿。这里指汴水边的隋炀帝行宫。   ⑶已成尘:已经成为断壁残垣。尘,尘土。  ...
  • ·《家在梦中何日到,春生江上几人还》--  “家在梦中何日到,春生江上几人还”出自唐朝诗人卢纶的古诗作品《长安春望》第三四句,其古诗全文如下:   东风吹雨过青山,却望千门草色闲。   家在梦中何日到,春生江上几人还。   川原缭绕浮云外,宫阙参差落照间。   谁念为儒逢世难,独将衰鬓客秦关。   【注释】   ⑴“东风”句:语从陶渊明《读山海经》“微雨从东来,好风与之俱”化出。   ⑵却望