萧条虏尘净,突兀天山孤

  “萧条虏尘净,突兀天山孤”出自唐朝诗人岑参的古诗作品《灭胡曲》第三四句,其古诗全文如下:
  都护新灭胡,士马气亦粗
  萧条虏尘净,突兀天山孤
  【注释】
  ⑴都护:此处指封常清。
  ⑵虏尘净:一作“虏塞净”,指没有战争。
  ⑶天山:横贯新疆中部,西部入中亚西亚,全长2500公里。
  【翻译】
  封将军新近消灭了胡人的主力,战士们和战马也都大口地喘着粗气。敌人被消灭干净,边塞一片萧索、寥落,险峻的天山依旧那么孤单地高耸屹立。
  【赏析】
  这首诗作于公元755年(天宝十四年),主要描写边疆安宁时战士们的生活情景。
  前二句,“气亦粗”写出战士们征战极为辛苦劳累,又可见战士们因战胜敌人而士气高昂,欢欣鼓舞,还可见战士们为来之不易的安宁而高兴的同时,也有稍加休憩的愿望。如此复杂的思想感情,诗人准确地抓住了人马都大口呼吸的典型细节,并纤毫毕现地表现出来。想必当时诗人和战士们一样,也是“气亦粗”,于是抑制不住内心那份创作冲动,感而为义,发而为诗。
  后二句,“净”字极言边塞十分安宁,也饱含着胜利的喜悦,还饱含着对艰苦征战的回味咀嚼。“孤”字既写出了天山突兀而出的奇景,wWW.SLKj.Org更是诗人面对边疆安宁、寂寞的景象时放达心境的体现。“虏尘净”、“天山孤”两相对照,生动地反映了以前胡人驰骋天山,曾经耀武扬威、不可一世,如今天山依旧,胡人已遁迹远去这一变化过程。
  全诗读来,如闻战阵的战鼓之声,短促有力,铿锵动人,掷地有声,毫不拖泥带水,于极短的篇幅中,有叙事、有写景,形象地刻画出边塞平静时的生活情景,表现了诗人奋战边塞的万丈豪情和卓越的艺术水平。

萧条虏尘净,突兀天山孤相关信息

  • ·《都护新灭胡,士马气亦粗》--  “都护新灭胡,士马气亦粗”出自唐朝诗人岑参的古诗作品《灭胡曲》第一二句,其古诗全文如下:   都护新灭胡,士马气亦粗。   萧条虏尘净,突兀天山孤。   【注释】   ⑴都护:此处指封常清。   ⑵虏尘净:一作“虏塞净”,指没有战争。   ⑶天山:横贯新疆中部,西部入中亚西亚,全长2500公里。   【翻译】   封将军新近消灭了胡人的主力,战士们和战马也都大口地喘着粗气。敌...
  • ·《闻说梅花早,何如北地春》--  “闻说梅花早,何如北地春”出自唐朝诗人孟浩然的古诗词作品《洛中访袁拾遗不遇》第三四句,其古诗全文如下:   洛阳访才子,江岭作流人。   闻说梅花早,何如北地春。   【注释】   1、梅花早:梅花早开   【翻译】   到洛阳是为了和才子袁拾遗相聚,没想到他已成为江岭的流放者。听说那里的梅花开得早,可是怎么能比得上洛阳的春天更美好呢。   【鉴赏】   这首诗里包含了相当复...
  • ·《洛阳访才子,江岭作流人》--  “洛阳访才子,江岭作流人”出自唐朝诗人孟浩然的古诗词作品《洛中访袁拾遗不遇》第一二句,其古诗全文如下:   洛阳访才子,江岭作流人。   闻说梅花早,何如北地春。   【注释】   1、洛中:指洛阳   2、拾遗:古代官职的名称   3、才子:指袁拾遗   4、江岭:江南岭外之地。岭,这里指大庾岭。唐代时期的罪人常被流放到岭外   5、流人:被流放的人,这里指袁拾遗   【翻译】   到洛阳...
  • ·《犹带罗裙色,青青向楚人》--  “犹带罗裙色,青青向楚人”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《春草宫怀古》第三四句,其古诗全文如下:   君王不可见,芳草旧宫春。   犹带罗裙色,青青向楚人。   【注释】   1、无   【翻译】   春草宫是隋炀帝所建的离宫,它的故址在江苏省江都县境内。宫以春草命名,可见此地春色芳草之浓盛。此诗也正是从芳草春色入笔,就春色芳草的点染来抒发怀古之情。   【鉴赏】   自然的规...
  • ·《君王不可见,芳草旧宫春》--  “君王不可见,芳草旧宫春”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《春草宫怀古》第一二句,其古诗全文如下:   君王不可见,芳草旧宫春。   犹带罗裙色,青青向楚人。   【注释】   1、无   【翻译】   春草宫是隋炀帝所建的离宫,它的故址在江苏省江都县境内。宫以春草命名,可见此地春色芳草之浓盛。此诗也正是从芳草春色入笔,就春色芳草的点染来抒发怀古之情。   【鉴赏】   自然的规...
  • ·《送君归去愁不尽,又惜空度凉风天》--  “送君归去愁不尽,又惜空度凉风天”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《送狄宗亨》第三四句,其古诗全文如下:   秋在水清山暮蝉,洛阳树色鸣皋烟。   送君归去愁不尽,又惜空度凉风天。   【注释】   1、无   【翻译】   这是一首送别朋友的诗,全诗内容是诗人对朋友真挚情谊的表达,抒发的是惜别之情。狄宗亨,王昌龄的朋友,事迹不详。   【鉴赏】   “秋在水清山暮蝉”,送...
  • ·《秋在水清山暮蝉,洛阳树色鸣皋烟》--  “秋在水清山暮蝉,洛阳树色鸣皋烟”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《送狄宗亨》第一二句,其古诗全文如下:   秋在水清山暮蝉,洛阳树色鸣皋烟。   送君归去愁不尽,又惜空度凉风天。   【注释】   1、无   【翻译】   这是一首送别朋友的诗,全诗内容是诗人对朋友真挚情谊的表达,抒发的是惜别之情。狄宗亨,王昌龄的朋友,事迹不详。   【鉴赏】   “秋在水清山暮蝉”,送...
  • ·《莫道弦歌愁远谪,青山明月不曾空》--  “莫道弦歌愁远谪,青山明月不曾空”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《龙标野宴》第三四句,其古诗全文如下:   沅溪夏晚足凉风,春酒相携就竹丛。   莫道弦歌愁远谪,青山明月不曾空。   【注释】   1、无   【翻译】   夏天的夜晚在沅溪边乘着凉爽的风儿散步,朋友们带着酒相互陪伴着来到了竹林深处。不要说我们的音乐和歌声是因为被贬谪的哀愁,那远处的青山和当空的明月却从不曾...
  • ·《萧条虏尘净,突兀天山孤》--  “萧条虏尘净,突兀天山孤”出自唐朝诗人岑参的古诗作品《灭胡曲》第三四句,其古诗全文如下:   都护新灭胡,士马气亦粗。   萧条虏尘净,突兀天山孤。   【注释】   ⑴都护:此处指封常清。   ⑵虏尘净:一作“虏塞净”,指没有战争。   ⑶天山:横贯新疆中部,西部入中亚西亚,全长2500公里。   【翻译】   封将军新近消灭了胡人的主力,战士们和战马也都大口地喘着
  • ·《火山五月行人少,看君马去疾如鸟》--  “火山五月行人少,看君马去疾如鸟”出自唐朝诗人岑参的古诗作品《武威送刘判官赴碛西行军》第一二句,其古诗全文如下:   火山五月行人少,看君马去疾如鸟。   都护行营太白西,角声一动胡天晓。   【注释】   1、武威:即凉州,今甘肃武威   2、判官:官职名,为地方长官的僚属   3、碛西:即沙漠之西,指安西   4、行军:指出征的军队   5、火山:即火焰山,在今新疆,从吐鲁番向东断续延伸到...
  • ·《都护行营太白西,角声一动胡天晓》--  “都护行营太白西,角声一动胡天晓”出自唐朝诗人岑参的古诗作品《武威送刘判官赴碛西行军》第三四句,其古诗全文如下:   火山五月行人少,看君马去疾如鸟。   都护行营太白西,角声一动胡天晓。   【注释】   1、都护行营:指安西节度使高仙芝的行营。行营:出征时的军营   2、太白:即金星。古时认为太白是西方之星,也是西方之神   3、角:军中乐器,亦用以报时,略似今日的军号   【翻...
  • ·《危冠广袖楚宫妆,独步闲庭逐夜凉》--  “危冠广袖楚宫妆,独步闲庭逐夜凉”出自唐朝诗人高适的古诗作品《听张立本女吟》第一二句,其古诗全文如下:   危冠广袖楚宫妆,独步闲庭逐夜凉。   自把玉钗敲砌竹,清歌一曲月如霜。   【注释】   ⑴张立本女:《全唐诗》载:“草场官张立本女,少未读书,忽自吟诗,立本随口录之。”   ⑵危冠:高冠。楚宫妆:即南方贵族妇女式样的打扮。   ⑶闲庭:空旷的庭院。   ⑷玉钗:一种...
  • ·《自把玉钗敲砌竹,清歌一曲月如霜》--  “自把玉钗敲砌竹,清歌一曲月如霜”出自唐朝诗人高适的古诗作品《听张立本女吟》第三四句,其古诗全文如下:   危冠广袖楚宫妆,独步闲庭逐夜凉。   自把玉钗敲砌竹,清歌一曲月如霜。   【注释】   ⑴张立本女:《全唐诗》载:“草场官张立本女,少未读书,忽自吟诗,立本随口录之。”   ⑵危冠:高冠。楚宫妆:即南方贵族妇女式样的打扮。   ⑶闲庭:空旷的庭院。   ⑷玉钗:一种...
  • ·《孟冬十郡良家子,血作陈陶泽中水》--  “孟冬十郡良家子,血作陈陶泽中水”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《悲陈陶》第一二句,其古诗全文如下:   孟冬十郡良家子,血作陈陶泽中水。   野旷天清无战声,四万义军同日死。   群胡归来血洗箭,仍唱胡歌饮都市。   都人回面向北啼,日夜更望官军至。   【注释】   ⑴陈陶,地名,即陈陶斜,又名陈陶泽,在长安西北。   ⑵孟冬:农历十月。十郡:指秦中各郡。良家子:从百姓中征召的士兵。 ...
  • ·《野旷天清无战声,四万义军同日死》--  “野旷天清无战声,四万义军同日死”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《悲陈陶》第三四句,其古诗全文如下:   孟冬十郡良家子,血作陈陶泽中水。   野旷天清无战声,四万义军同日死。   群胡归来血洗箭,仍唱胡歌饮都市。   都人回面向北啼,日夜更望官军至。   【注释】   ⑴陈陶,地名,即陈陶斜,又名陈陶泽,在长安西北。   ⑵孟冬:农历十月。十郡:指秦中各郡。良家子:从百姓中征召的士兵。 ...
  • ·《群胡归来血洗箭,仍唱胡歌饮都市》--  “群胡归来血洗箭,仍唱胡歌饮都市”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《悲陈陶》第五六句,其古诗全文如下:   孟冬十郡良家子,血作陈陶泽中水。   野旷天清无战声,四万义军同日死。   群胡归来血洗箭,仍唱胡歌饮都市。   都人回面向北啼,日夜更望官军至。   【注释】   ⑴陈陶,地名,即陈陶斜,又名陈陶泽,在长安西北。   ⑵孟冬:农历十月。十郡:指秦中各郡。良家子:从百姓中征召的士兵。 ...
  • ·《都人回面向北啼,日夜更望官军至》--  “都人回面向北啼,日夜更望官军至”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《悲陈陶》第七八句,其古诗全文如下:   孟冬十郡良家子,血作陈陶泽中水。   野旷天清无战声,四万义军同日死。   群胡归来血洗箭,仍唱胡歌饮都市。   都人回面向北啼,日夜更望官军至。   【注释】   ⑴陈陶,地名,即陈陶斜,又名陈陶泽,在长安西北。   ⑵孟冬:农历十月。十郡:指秦中各郡。良家子:从百姓中征召的士兵。 ...
  • ·《萧条虏尘净,突兀天山孤》--  “萧条虏尘净,突兀天山孤”出自唐朝诗人岑参的古诗作品《灭胡曲》第三四句,其古诗全文如下:   都护新灭胡,士马气亦粗。   萧条虏尘净,突兀天山孤。   【注释】   ⑴都护:此处指封常清。   ⑵虏尘净:一作“虏塞净”,指没有战争。   ⑶天山:横贯新疆中部,西部入中亚西亚,全长2500公里。   【翻译】   封将军新近消灭了胡人的主力,战士们和战马也都大口地喘着