小苑莺歌歇,长门蝶舞多

  “小苑莺歌歇,长门蝶舞多”出自唐朝诗人令狐楚的古诗作品《思君恩》第一二句,其古诗全文如下:
  小苑莺歌歇,长门蝶舞多
  眼看春又去,翠辇不曾过
  【注释】
  (1)小苑:皇宫的林苑
  (2)长门:长门宫,西汉时,陈皇后失宠贬居之地,后指失宠妃子所居的内宫
  (3)翠辇:皇帝的车驾
  【翻译】
  皇宫林苑中的黄莺歌唱之声停息了,长门宫前到处是蝴蝶飞舞。眼看着大好的春光就要逝去,而皇帝的车驾却从不曾来过。
  【鉴赏】
  这是一首宫怨作品,诗中描写一个深帷中寂寞的宫人的心理。
  虽然对于怨妇,史上多有微词,但妇女们温柔婉约的风姿,在任何时候都是使人怜惜的。花朵招蜂引蝶,本是常理,可像花儿一样美丽的妃嫔们被贬入冷宫,降临在她们头上的是长年失去丈夫的日子。空有花容月貌,但没人欣赏。原本凭借容貌受到宠爱的妃子尤其凄凉吧,看到蝴蝶飞舞在花丛中,心底自然更加苦闷。但那时的宫廷就是一个大笼子,有钥匙的不过是皇帝一人罢了。
  封建社会里娶姬妾的多是有钱的人,或者是有地位的人。妇女嫁入这样的家庭除去丈夫的威严,她们同时还要受Www.slKj.Org正室的压迫。处得好的也许不是没有,但地位的低下却是约定俗成的。就算进入了最富贵的人家——皇帝家,皇后之外的妃子也要忍受这种折磨。因此宫中妇女间的争斗似乎从来没有停止过,结果惨烈的不计其数。长门宫这种专门关押皇帝弃妇的所在,里面住的便是“思君恩”的失宠妃嫔,甚至风光一时的废后。关于长门,这里用的是典故。相传,汉武帝时陈皇后失宠,被贬长门宫居住,于是之后就用以代指失宠宫妃居住的内宫。
  令狐楚的诗风讲究“明丽宛畅,中节合律”,“充分体现了中唐雅正诗派的审美追求和主导风格”(《千家诗》对令狐楚的评价)。这首诗,就充分体现他的这种风格。

小苑莺歌歇,长门蝶舞多相关信息

  • ·《朝来入庭树,孤客最先闻》--  “朝来入庭树,孤客最先闻”出自唐朝诗人刘禹锡的古诗作品《秋风引》第三四句,其古诗全文如下:   何处秋风至,萧萧送雁群。   朝来入庭树,孤客最先闻。   【注释】   ⑴引:一种文学或乐曲体裁之一,有序奏之意,即引子,开头。   ⑵至:到。   ⑶萧萧:形容风吹树木的声音。晋陶潜《咏荆轲》:“萧萧哀风逝,淡淡寒波生。”雁群:大雁的群体。   ⑷朝:凌晨。庭树:庭园的树木。   ...
  • ·《何处秋风至,萧萧送雁群》--  “何处秋风至,萧萧送雁群”出自唐朝诗人刘禹锡的古诗作品《秋风引》第一二句,其古诗全文如下:   何处秋风至,萧萧送雁群。   朝来入庭树,孤客最先闻。   【注释】   ⑴引:一种文学或乐曲体裁之一,有序奏之意,即引子,开头。   ⑵至:到。   ⑶萧萧:形容风吹树木的声音。晋陶潜《咏荆轲》:“萧萧哀风逝,淡淡寒波生。”雁群:大雁的群体。   ⑷朝:凌晨。庭树:庭园的树木。   ...
  • ·《颠狂柳絮随风舞,轻薄桃花逐水流》--  “颠狂柳絮随风舞,轻薄桃花逐水流”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《漫兴·肠断春江欲尽头》第三四句,其古诗全文如下:   肠断春江欲尽头,杖藜徐步立芳洲。   颠狂柳絮随风舞,轻薄桃花逐水流。   【注释】   1、颠狂:放荡不羁   【翻译】   都说春江景物芳妍,而三春欲尽,怎么会不感到伤感呢?拄着拐杖漫步江头,站在芳洲上,只看见柳絮如颠似狂,肆无忌惮地随风飞舞,轻薄不自重的桃...
  • ·《肠断春江欲尽头,杖藜徐步立芳洲》--  “肠断春江欲尽头,杖藜徐步立芳洲”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《漫兴·肠断春江欲尽头》第一二句,其古诗全文如下:   肠断春江欲尽头,杖藜徐步立芳洲。   颠狂柳絮随风舞,轻薄桃花逐水流。   【注释】   1、漫兴:随性而至,信笔写来   2、芳洲:长满花草的水中陆地   【翻译】   都说春江景物芳妍,而三春欲尽,怎么会不感到伤感呢?拄着拐杖漫步江头,站在芳洲上,只看见柳絮如...
  • ·《榆柳萧疏楼阁闲,月明直见嵩山雪》--  “榆柳萧疏楼阁闲,月明直见嵩山雪”出自唐朝诗人孟郊的古诗作品《洛桥晚望》第三四句,其古诗全文如下:   天津桥下冰初结,洛阳陌上人行绝。   榆柳萧疏楼阁闲,月明直见嵩山雪。   【注释】   天津桥:即洛桥,在今河南省洛阳西郊洛水之上。   萧疏:形容树木叶落。   嵩山:位于河南省西部,地处河南省登封市西北面,是五岳中的中岳。   【翻译】   天津桥下的冰刚结不久,洛阳的大道...
  • ·《天津桥下冰初结,洛阳陌上人行绝》--  “天津桥下冰初结,洛阳陌上人行绝”出自唐朝诗人孟郊的古诗作品《洛桥晚望》第一二句,其古诗全文如下:   天津桥下冰初结,洛阳陌上人行绝。   榆柳萧疏楼阁闲,月明直见嵩山雪。   【注释】   天津桥:即洛桥,在今河南省洛阳西郊洛水之上。   萧疏:形容树木叶落。   嵩山:位于河南省西部,地处河南省登封市西北面,是五岳中的中岳。   【翻译】   天津桥下的冰刚结不久,洛阳的大道...
  • ·《今春看又过,何日是归年》--  “今春看又过,何日是归年”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《绝句·江碧鸟逾白》第三四句,其古诗全文如下:   江碧鸟逾白,山青花欲燃。   今春看又过,何日是归年。   【注释】   逾:更加、更多。   欲:好像。   燃:燃烧。   过:过去。   何:什么。   【翻译】   江水碧绿使水鸟的白翎显得更加洁白,山峰青翠映衬得花儿像燃烧的火一样红。今年的春天眼看又要过去了,不知什么...
  • ·《江碧鸟逾白,山青花欲燃》--  “江碧鸟逾白,山青花欲燃”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《绝句·江碧鸟逾白》第一二句,其古诗全文如下:   江碧鸟逾白,山青花欲燃。   今春看又过,何日是归年。   【注释】   1、逾:更加、更多   2、欲:好像   3、燃:燃烧   【翻译】   海人没有家,天天在海船中居住。他们每天都要出海去采撷珍珠,杀象取牙来缴纳赋税。险恶的波浪翻涌连天,道路全被高山阻隔。皇宫中的珍珠...
  • ·《小苑莺歌歇,长门蝶舞多》--  “小苑莺歌歇,长门蝶舞多”出自唐朝诗人令狐楚的古诗作品《思君恩》第一二句,其古诗全文如下:   小苑莺歌歇,长门蝶舞多。   眼看春又去,翠辇不曾过。   【注释】   (1)小苑:皇宫的林苑   (2)长门:长门宫,西汉时,陈皇后失宠贬居之地,后指失宠妃子所居的内宫   (3)翠辇:皇帝的车驾   【翻译】   皇宫林苑中的黄莺歌唱之声停息了,长门宫前到处是蝴蝶飞舞。眼看着大好的春光就要
  • ·《眼看春又去,翠辇不曾过》--  “眼看春又去,翠辇不曾过”出自唐朝诗人令狐楚的古诗作品《思君恩》第三四句,其古诗全文如下:   小苑莺歌歇,长门蝶舞多。   眼看春又去,翠辇不曾过。   【注释】   (1)小苑:皇宫的林苑   (2)长门:长门宫,西汉时,陈皇后失宠贬居之地,后指失宠妃子所居的内宫   (3)翠辇:皇帝的车驾   【翻译】   皇宫林苑中的黄莺歌唱之声停息了,长门宫前到处是蝴蝶飞舞。眼看着大好的春光就要逝去,而皇...
  • ·《万里辞家事鼓鼙,金陵驿路楚云西》--  “万里辞家事鼓鼙,金陵驿路楚云西”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《送李判官之润州行营》第一二句,其古诗全文如下:   万里辞家事鼓鼙,金陵驿路楚云西。   江春不肯留行客,草色青青送马蹄。   【注释】   1.润州:州名,在今江苏镇江市   2.行营:主将出征驻扎之地   3.事鼓鼙:从事军务。鼓鼙,军用乐器   4.金陵:一般指今江苏省南京市,但唐时把润州也称为金陵,这里即指润州   5.楚:...
  • ·《江春不肯留行客,草色青青送马蹄》--  “江春不肯留行客,草色青青送马蹄”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《送李判官之润州行营》第三四句,其古诗全文如下:   万里辞家事鼓鼙,金陵驿路楚云西。   江春不肯留行客,草色青青送马蹄。   【注释】   1.润州:州名,在今江苏镇江市   2.行营:主将出征驻扎之地   3.事鼓鼙:从事军务。鼓鼙,军用乐器   4.金陵:一般指今江苏省南京市,但唐时把润州也称为金陵,这里即指润州   5.楚:...
  • ·《君到姑苏见,人家尽枕河》--  “君到姑苏见,人家尽枕河”出自唐朝诗人杜荀鹤的古诗作品《送人游吴》第一二句,其古诗全文如下:   君到姑苏见,人家尽枕河。   古宫闲地少,水港小桥多。   夜市卖菱藕,春船载绮罗。   遥知未眠月,乡思在渔歌。   【注释】   ①姑苏:苏州的别称   ②枕河:临河。枕:临近   ③古宫:即古都,此处指代姑苏   ④水港:指流经城市的小河。一作“水巷”   【翻译】   你到姑...
  • ·《古宫闲地少,水港小桥多》--  “古宫闲地少,水港小桥多”出自唐朝诗人杜荀鹤的古诗作品《送人游吴》第三四句,其古诗全文如下:   君到姑苏见,人家尽枕河。   古宫闲地少,水港小桥多。   夜市卖菱藕,春船载绮罗。   遥知未眠月,乡思在渔歌。   【注释】   ①姑苏:苏州的别称   ②枕河:临河。枕:临近   ③古宫:即古都,此处指代姑苏   ④水港:指流经城市的小河。一作“水巷”   【翻译】   你到姑...
  • ·《夜市卖菱藕,春船载绮罗》--  “夜市卖菱藕,春船载绮罗”出自唐朝诗人杜荀鹤的古诗作品《送人游吴》第五六句,其古诗全文如下:   君到姑苏见,人家尽枕河。   古宫闲地少,水港小桥多。   夜市卖菱藕,春船载绮罗。   遥知未眠月,乡思在渔歌。   【注释】   ⑤绮罗:指华贵的丝织品或丝绸衣服。一说此处是贵妇、美女的代称   ⑥未眠月:月下未眠   ⑦闲地少:指人烟稠密,屋宇相连   【翻译】   你到姑苏时将会...
  • ·《遥知未眠月,乡思在渔歌》--  “遥知未眠月,乡思在渔歌”出自唐朝诗人杜荀鹤的古诗作品《送人游吴》第七八句,其古诗全文如下:   君到姑苏见,人家尽枕河。   古宫闲地少,水港小桥多。   夜市卖菱藕,春船载绮罗。   遥知未眠月,乡思在渔歌。   【注释】   ⑤绮罗:指华贵的丝织品或丝绸衣服。一说此处是贵妇、美女的代称   ⑥未眠月:月下未眠   ⑦闲地少:指人烟稠密,屋宇相连   【翻译】   你到姑苏时将会...
  • ·《松下茅亭五月凉,汀沙云树晚苍苍》--  “松下茅亭五月凉,汀沙云树晚苍苍”出自唐朝诗人戴叔伦的古诗作品《题稚川山水》第一二句,其古诗全文如下:   松下茅亭五月凉,汀沙云树晚苍苍。   行人无限秋风思,隔水青山似故乡。   【注释】   汀沙:指靠近水边的沙洲   思:指的是思乡的感情   【翻译】   五月,松下的茅草亭里却凉爽宜人,白沙覆盖的汀洲和远处的繁茂树林融入了暮色,呈现出一片苍苍茫茫。路上的行人兴起了无...
  • ·《小苑莺歌歇,长门蝶舞多》--  “小苑莺歌歇,长门蝶舞多”出自唐朝诗人令狐楚的古诗作品《思君恩》第一二句,其古诗全文如下:   小苑莺歌歇,长门蝶舞多。   眼看春又去,翠辇不曾过。   【注释】   (1)小苑:皇宫的林苑   (2)长门:长门宫,西汉时,陈皇后失宠贬居之地,后指失宠妃子所居的内宫   (3)翠辇:皇帝的车驾   【翻译】   皇宫林苑中的黄莺歌唱之声停息了,长门宫前到处是蝴蝶飞舞。眼看着大好的春光就要