燕赵悲歌士,相逢剧孟家

  “燕赵悲歌士,相逢剧孟家”出自唐朝诗人钱起的古诗作品《逢侠者》第一二句,其古诗全文如下:
  燕赵悲歌士,相逢剧孟家
  寸心言不尽,前路日将斜
  【注释】
  1、侠者:豪侠仗义之士
  2、燕赵:古时燕、赵两个国出了许多勇士,因此后人就用燕赵人士指代侠士
  3、剧孟:剧孟:汉代著名的侠士,洛阳人,素有豪侠的名声。杜甫有诗句:“剧孟七国畏,马卿四赋良”,说得就是剧孟武艺的高强。这里“剧孟”是用来指代洛阳的
  【翻译】
  赵、燕两地多慷慨悲歌的侠士,今天我们相逢于侠士剧孟的故乡洛阳。心中悲壮不平之事向你诉说不完,无奈太阳西斜,只好再次分手而去。
  【赏析】
  这是一首因路遇侠者而写的赠别诗。此诗造句别致,寓意隐蔽。诗里用到了典故。“燕赵悲歌士”里用到了战国时代诸侯国的名称“燕,赵”,古时这两个战国七雄中的诸侯国出了许多勇士,因此后人就用燕赵人士指代侠士。高适有这样的诗句:“拂衣去燕赵,驱马怅不乐”,就是对燕赵刺客的悲壮大义表示同情与敬佩。最有名的荆轲刺秦王,应该是家喻户晓的故事了,而荆轲就是受燕太子丹之托入刺秦王的刺客。
  “剧孟”本人是雒阳(即今天的河南洛阳东部)人,素有豪侠的名声。这里“剧孟”是用来指代洛阳的。
  侠者,一般指剑客。钱起本人不是武士,因此对朋友豪侠的气概是佩服加崇敬的。诗的开头两句,用“燕赵悲歌士”,借以比拟所遇见的侠者;而“相逢剧孟家”,则是说他们两人相逢于洛阳道中。如此写来,极为切合侠者身份。后面两句,是说相逢时彼此倾心交谈,可是太阳又快要落山了,只好恋恋不舍地分手而别了。这既抒发了作者心中的不平,也表露了对侠士的倾慕之情。
  此诗一开始就把心里的赞美写了出来,朋友被他称赞为燕赵豪侠,可见钱起的坦率。对“寸心言不尽”,可以理解为这是文人与武士间的区别造成得欲言又止,意犹未尽。最后写到落日,其实有诗人对朋友的一丝担忧(因为夕阳这个素材在文学作品里一般来说终归没有朝阳那么热烈积极),剑客的前路定是有坎坷的。当然也可以这样理解:为分别而相聚的诗人与侠者,终究要分道扬镳了,太阳都落山了,像在催促他们,尽管依依不舍,但是天下无不散的筵席。这份感情被描述得真是格外珍贵。
  钱起的朋友中有名诗人王维、裴迪等,本人是大历才子,认识的人一定很多。这里的侠者,www.slKj.Org在他应该是与众不同的尤为记忆深刻的一位朋友。钱起自己如果“言不尽”了,那么这离别的感伤是非常浓烈的。这是赠别的作品,不过诗里字字句句都是浓情,这样的编辑确实算得上体格新奇,这和一般人比较起来率意得多。高仲武说钱起诗风“体格新奇,理致清赡”。“理致清赡”这个特点其实表现在“前路日将斜”里,将诗意很好得放开,使读者有思索的余地。

燕赵悲歌士,相逢剧孟家相关信息

  • ·《村园门巷多相似,处处春风枳壳花》--  “村园门巷多相似,处处春风枳壳花”出自唐朝诗人雍陶的古诗作品《访城西友人别墅》第三四句,其古诗全文如下:   澧水桥西小路斜,日高犹未到君家。   村园门巷多相似,处处春风枳壳花。   【注释】   1、无   【翻译】   这首随笔式的小诗,写的是春郊访友的感受。作者从平常的题材中,发掘出不平常的情致;用新鲜的构思,揭示了村园**特有的美。作品本身就象诗中写到的枳树花,色彩淡素...
  • ·《澧水桥西小路斜,日高犹未到君家》--  “澧水桥西小路斜,日高犹未到君家”出自唐朝诗人雍陶的古诗作品《访城西友人别墅》第一二句,其古诗全文如下:   澧水桥西小路斜,日高犹未到君家。   村园门巷多相似,处处春风枳壳花。   【注释】   1、无   【翻译】   这首随笔式的小诗,写的是春郊访友的感受。作者从平常的题材中,发掘出不平常的情致;用新鲜的构思,揭示了村园**特有的美。作品本身就象诗中写到的枳树花,色彩淡素...
  • ·《坑灰未冷山东乱,刘项原来不读书》--  “坑灰未冷山东乱,刘项原来不读书”出自唐朝诗人章碣的古诗作品《焚书坑》第三四句,其古诗全文如下:   竹帛烟销帝业虚,关河空锁祖龙居。   坑灰未冷山东乱,刘项原来不读书。   【注释】   焚书坑:秦始皇焚烧诗书之地,故址在今陕西省临潼县东南的骊山上。   竹帛:代指书籍。烟销:指把书籍烧光。帝业:皇帝的事业。这里指秦始皇统治天下,巩固统治地位的事业。虚:空虚。   关河:代指...
  • ·《竹帛烟销帝业虚,关河空锁祖龙居》--  “竹帛烟销帝业虚,关河空锁祖龙居”出自唐朝诗人章碣的古诗作品《焚书坑》第一二句,其古诗全文如下:   竹帛烟销帝业虚,关河空锁祖龙居。   坑灰未冷山东乱,刘项原来不读书。   【注释】   焚书坑:秦始皇焚烧诗书之地,故址在今陕西省临潼县东南的骊山上。   竹帛:代指书籍。烟销:指把书籍烧光。帝业:皇帝的事业。这里指秦始皇统治天下,巩固统治地位的事业。虚:空虚。   关河:代指...
  • ·《春风一夜吹乡梦,又逐春风到洛城》--  “春风一夜吹乡梦,又逐春风到洛城”出自唐朝诗人武元衡的古诗作品《春兴》第三四句,其古诗全文如下:   杨柳阴阴细雨晴,残花落尽见流莺。   春风一夜吹乡梦,又逐春风到洛城。   【注释】   ⑴流莺:即莺。   ⑵梦:一作“又”。洛城:洛阳,诗人家乡缑氏在洛阳附近。   【翻译】   在一个细雨初晴的春日,杨柳的颜色已经由初春的鹅黄嫩绿变得苍翠浓郁,经过细雨的洗浴后,柳...
  • ·《杨柳阴阴细雨晴,残花落尽见流莺》--  “杨柳阴阴细雨晴,残花落尽见流莺”出自唐朝诗人武元衡的古诗作品《春兴》第一二句,其古诗全文如下:   杨柳阴阴细雨晴,残花落尽见流莺。   春风一夜吹乡梦,又逐春风到洛城。   【注释】   ⑴流莺:即莺。   ⑵梦:一作“又”。洛城:洛阳,诗人家乡缑氏在洛阳附近。   【翻译】   在一个细雨初晴的春日,杨柳的颜色已经由初春的鹅黄嫩绿变得苍翠浓郁,经过细雨的洗浴后,柳...
  • ·《无将故人酒,不及石尤风》--  “无将故人酒,不及石尤风”出自唐朝诗人司空曙的古诗作品《别卢秦卿》第三四句,其古诗全文如下:   知有前期在,难分此夜中。   无将故人酒,不及石尤风。   【注释】   1、无将:不要回绝   2、石尤风:指能阻止船只航行的打头逆风   【翻译】   虽然我们早约定了往后的聚会日期,可是今个晚上还是难舍难离。请不要回绝我进酒的挽留,或者,要挽留你,始终比不上刮起顶头的逆风。   ...
  • ·《知有前期在,难分此夜中》--  “知有前期在,难分此夜中”出自唐朝诗人司空曙的古诗作品《别卢秦卿》第一二句,其古诗全文如下:   知有前期在,难分此夜中。   无将故人酒,不及石尤风。   【注释】   1、前期:前约   2、难分:难以分手离别   【翻译】   虽然我们早约定了往后的聚会日期,可是今个晚上还是难舍难离。请不要回绝我进酒的挽留,或者,要挽留你,始终比不上刮起顶头的逆风。   【鉴赏】   大多送别...
  • ·《燕赵悲歌士,相逢剧孟家》--  “燕赵悲歌士,相逢剧孟家”出自唐朝诗人钱起的古诗作品《逢侠者》第一二句,其古诗全文如下:   燕赵悲歌士,相逢剧孟家。   寸心言不尽,前路日将斜。   【注释】   1、侠者:豪侠仗义之士   2、燕赵:古时燕、赵两个国出了许多勇士,因此后人就用燕赵人士指代侠士   3、剧孟:剧孟:汉代著名的侠士,洛阳人,素有豪侠的名声。杜甫有诗句:“剧孟七国畏,马卿四赋良”,说得就是
  • ·《寸心言不尽,前路日将斜》--  “寸心言不尽,前路日将斜”出自唐朝诗人钱起的古诗作品《逢侠者》第三四句,其古诗全文如下:   燕赵悲歌士,相逢剧孟家。   寸心言不尽,前路日将斜。   【注释】   ⑴侠者:豪侠仗义之士。   ⑵燕赵:古时燕、赵两个国出了许多勇士,因此后人就用燕赵人士指代侠士。   ⑶剧孟:剧孟:汉代著名的侠士,洛阳人,素有豪侠的名声。杜甫有诗句:“剧孟七国畏,马卿四赋良”,说得就是剧孟...
  • ·《东来万里客,乱定几年归》--  “东来万里客,乱定几年归”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《归雁》第一二句,其古诗全文如下:   东来万里客,乱定几年归。   肠断江城雁,高高向北飞。   【注释】   ①东来:诗中的“东来”,郭知达《九家集注杜诗》作“春来”解   ②万里客:作者自指。作者故乡洛阳在成都东北   ③乱:指安史之乱   ④几年:犹如何时、几时的意思   ⑤肠断:指极度悲哀伤心   ⑥...
  • ·《肠断江城雁,高高向北飞》--  “肠断江城雁,高高向北飞”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《归雁》第三四句,其古诗全文如下:   东来万里客,乱定几年归。   肠断江城雁,高高向北飞。   【注释】   ①东来:诗中的“东来”,郭知达《九家集注杜诗》作“春来”解   ②万里客:作者自指。作者故乡洛阳在成都东北   ③乱:指安史之乱   ④几年:犹如何时、几时的意思   ⑤肠断:指极度悲哀伤心   ⑥...
  • ·《潇湘何事等闲回,水碧沙明两岸苔》--  “潇湘何事等闲回,水碧沙明两岸苔”出自唐朝诗人钱起的古诗作品《归雁》第一二句,其古诗全文如下:   潇湘何事等闲回,水碧沙明两岸苔。   二十五弦弹夜月,不胜清怨却飞来。   【注释】   1、潇湘:二水名,在今湖南境内   2、等闲:轻易、随便   3、水碧沙明:《太平御览》卷六五引《湘中记》:“湘水至清,……白沙如雪。”苔,鸟类的食物,雁尤喜食   【翻译】  ...
  • ·《二十五弦弹夜月,不胜清怨却飞来》--  “二十五弦弹夜月,不胜清怨却飞来”出自唐朝诗人钱起的古诗作品《归雁》第三四句,其古诗全文如下:   潇湘何事等闲回,水碧沙明两岸苔。   二十五弦弹夜月,不胜清怨却飞来。   【注释】   1、二十五弦:指瑟。《楚辞·远游》:“使湘灵鼓瑟兮。”   2、胜(音shēng):承受   【翻译】   大雁啊,潇湘下游,水碧沙明,风景秀丽,食物丰美,你为什么随便离开这么好的地方,回到...
  • ·《海人无家海里住,采珠役象为岁赋》--  “海人无家海里住,采珠役象为岁赋”出自唐朝诗人王建的古诗作品《归雁》第一二句,其古诗全文如下:   海人无家海里住,采珠役象为岁赋。   恶波横天山塞路,未央宫中常满库。   【注释】   ⑴海人:常潜入海底的劳动者。   ⑵役象:海南出象,采珠人使象作为纳税的交通工具。役:一作“杀”。赋:赋税。   ⑶恶波:指险恶的波涛。山塞路:言陆运之苦。   ⑷未央宫:西汉长安宫名,...
  • ·《恶波横天山塞路,未央宫中常满库》--  “恶波横天山塞路,未央宫中常满库”出自唐朝诗人王建的古诗作品《归雁》第三四句,其古诗全文如下:   海人无家海里住,采珠役象为岁赋。   恶波横天山塞路,未央宫中常满库。   【注释】   ⑴海人:常潜入海底的劳动者。   ⑵役象:海南出象,采珠人使象作为纳税的交通工具。役:一作“杀”。赋:赋税。   ⑶恶波:指险恶的波涛。山塞路:言陆运之苦。   ⑷未央宫:西汉长安宫名,...
  • ·《江碧鸟逾白,山青花欲燃》--  “江碧鸟逾白,山青花欲燃”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《绝句·江碧鸟逾白》第一二句,其古诗全文如下:   江碧鸟逾白,山青花欲燃。   今春看又过,何日是归年。   【注释】   1、逾:更加、更多   2、欲:好像   3、燃:燃烧   【翻译】   海人没有家,天天在海船中居住。他们每天都要出海去采撷珍珠,杀象取牙来缴纳赋税。险恶的波浪翻涌连天,道路全被高山阻隔。皇宫中的珍珠...
  • ·《燕赵悲歌士,相逢剧孟家》--  “燕赵悲歌士,相逢剧孟家”出自唐朝诗人钱起的古诗作品《逢侠者》第一二句,其古诗全文如下:   燕赵悲歌士,相逢剧孟家。   寸心言不尽,前路日将斜。   【注释】   1、侠者:豪侠仗义之士   2、燕赵:古时燕、赵两个国出了许多勇士,因此后人就用燕赵人士指代侠士   3、剧孟:剧孟:汉代著名的侠士,洛阳人,素有豪侠的名声。杜甫有诗句:“剧孟七国畏,马卿四赋良”,说得就是