肠断江城雁,高高向北飞

  “肠断江城雁,高高向北飞”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《归雁》第三四句,其古诗全文如下:
  东来万里客,乱定几年归
  肠断江城雁,高高向北飞
  【注释】
  ①东来:诗中的“东来”,郭知达《九家集注杜诗》作“春来”解
  ②万里客:作者自指。作者故乡洛阳在成都东北
  ③乱:指安史之乱
  ④几年:犹如何时、几时的意思
  ⑤肠断:指极度悲哀伤心
  ⑥江城:指梓州
  【翻译】
  春天来了,我这个远离家乡的人,什么时候才能回家呢?最让我悲伤的是,连那江城的大雁都可以自由自在地向北飞去,而我却挪不动步呢。
  【赏析】
  全诗四句,前两句:“东来万里客,乱定几年归”,感事伤时,直抒胸臆。首句的“东来”,指自东川梓州赴西川归雁成都。万里客”是诗人对自己被贬华州、客秦州、寓同谷、入西蜀、避乱梓阆一系列颠沛流离生活的艺术概括。足见行路之遥、流离之苦。诗中“东来”二字亦作“春来”。“万里客”三字,饱含着经年奔波的凄楚况味和浓烈的乡思之情。
  此时,安史之乱已经平息,按说应当回家了。他在不久前写的“生平第一首快诗”《闻官军收河南河北》中,就满怀激情地表示过:“白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。”如今又来到成都,早就萦绕于怀的回乡之愿,不知要到何年才能实现?一个问句,表现了诗人渴望回乡而不能的急迫心情。
  末句正是申明“肠断”之故。正当诗人为乡情所苦、愁思百结的时候,一队队大雁正从滨临锦江的成都上空,高高地向北归飞。“高高”有自由自在、畅通无阻之意。大雁北飞之地就是中原地带,它既是作者故乡的所在地,也是唐王朝中央政权的所在地。诗人想到大雁一年一度地回到故乡,而自己却多年滞留异地,不禁愁思缕缕。
  这首诗短小精悍,含义隽永,余味无穷。这原因,一方面是诗人将自己的一片真情,融于字里行间,在平易朴实的语言里,蕴含着强烈的激情。另一方面,写归雁的诗,往往都是先从大雁本身着笔,然后再抒发议论,www.slKj.Org然而这首诗却是先写思归的心情,一开始就直抒胸怀,先给读者一个思乡的强烈印象,然后再将描写的笔触对准空中的大雁,让生动的形象去充分体现作者的思想,给人以具象化的感觉,先赋而后兴。不仅使情景交融,也使思乡恋国之情表达得更为强烈,更为深长。
  另外,在绝句格式上,这一首采用了对起散结的方式。盛唐绝句重散行,四个散句起承转合,句与句之间不讲究对偶。而此诗一、二句用了对偶。后两句用散句,又纯任天然。这样,在形式上把精巧与自然二者有机结合起来,读来节奏优美,“神味高远”(浦起龙语)。杜甫“常常把绝句作为遣兴手段,即兴漫成,但这并不妨碍他在形式上有意识进行多种尝试。”(周啸天《唐绝句史》)从这首五言绝句中,也可以看出杜甫“语不惊人死不休”的创作态度。

肠断江城雁,高高向北飞相关信息

  • ·《东来万里客,乱定几年归》--  “东来万里客,乱定几年归”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《归雁》第一二句,其古诗全文如下:   东来万里客,乱定几年归。   肠断江城雁,高高向北飞。   【注释】   ①东来:诗中的“东来”,郭知达《九家集注杜诗》作“春来”解   ②万里客:作者自指。作者故乡洛阳在成都东北   ③乱:指安史之乱   ④几年:犹如何时、几时的意思   ⑤肠断:指极度悲哀伤心   ⑥...
  • ·《寸心言不尽,前路日将斜》--  “寸心言不尽,前路日将斜”出自唐朝诗人钱起的古诗作品《逢侠者》第三四句,其古诗全文如下:   燕赵悲歌士,相逢剧孟家。   寸心言不尽,前路日将斜。   【注释】   ⑴侠者:豪侠仗义之士。   ⑵燕赵:古时燕、赵两个国出了许多勇士,因此后人就用燕赵人士指代侠士。   ⑶剧孟:剧孟:汉代著名的侠士,洛阳人,素有豪侠的名声。杜甫有诗句:“剧孟七国畏,马卿四赋良”,说得就是剧孟...
  • ·《燕赵悲歌士,相逢剧孟家》--  “燕赵悲歌士,相逢剧孟家”出自唐朝诗人钱起的古诗作品《逢侠者》第一二句,其古诗全文如下:   燕赵悲歌士,相逢剧孟家。   寸心言不尽,前路日将斜。   【注释】   1、侠者:豪侠仗义之士   2、燕赵:古时燕、赵两个国出了许多勇士,因此后人就用燕赵人士指代侠士   3、剧孟:剧孟:汉代著名的侠士,洛阳人,素有豪侠的名声。杜甫有诗句:“剧孟七国畏,马卿四赋良”,说得就是剧孟武...
  • ·《村园门巷多相似,处处春风枳壳花》--  “村园门巷多相似,处处春风枳壳花”出自唐朝诗人雍陶的古诗作品《访城西友人别墅》第三四句,其古诗全文如下:   澧水桥西小路斜,日高犹未到君家。   村园门巷多相似,处处春风枳壳花。   【注释】   1、无   【翻译】   这首随笔式的小诗,写的是春郊访友的感受。作者从平常的题材中,发掘出不平常的情致;用新鲜的构思,揭示了村园**特有的美。作品本身就象诗中写到的枳树花,色彩淡素...
  • ·《澧水桥西小路斜,日高犹未到君家》--  “澧水桥西小路斜,日高犹未到君家”出自唐朝诗人雍陶的古诗作品《访城西友人别墅》第一二句,其古诗全文如下:   澧水桥西小路斜,日高犹未到君家。   村园门巷多相似,处处春风枳壳花。   【注释】   1、无   【翻译】   这首随笔式的小诗,写的是春郊访友的感受。作者从平常的题材中,发掘出不平常的情致;用新鲜的构思,揭示了村园**特有的美。作品本身就象诗中写到的枳树花,色彩淡素...
  • ·《坑灰未冷山东乱,刘项原来不读书》--  “坑灰未冷山东乱,刘项原来不读书”出自唐朝诗人章碣的古诗作品《焚书坑》第三四句,其古诗全文如下:   竹帛烟销帝业虚,关河空锁祖龙居。   坑灰未冷山东乱,刘项原来不读书。   【注释】   焚书坑:秦始皇焚烧诗书之地,故址在今陕西省临潼县东南的骊山上。   竹帛:代指书籍。烟销:指把书籍烧光。帝业:皇帝的事业。这里指秦始皇统治天下,巩固统治地位的事业。虚:空虚。   关河:代指...
  • ·《竹帛烟销帝业虚,关河空锁祖龙居》--  “竹帛烟销帝业虚,关河空锁祖龙居”出自唐朝诗人章碣的古诗作品《焚书坑》第一二句,其古诗全文如下:   竹帛烟销帝业虚,关河空锁祖龙居。   坑灰未冷山东乱,刘项原来不读书。   【注释】   焚书坑:秦始皇焚烧诗书之地,故址在今陕西省临潼县东南的骊山上。   竹帛:代指书籍。烟销:指把书籍烧光。帝业:皇帝的事业。这里指秦始皇统治天下,巩固统治地位的事业。虚:空虚。   关河:代指...
  • ·《春风一夜吹乡梦,又逐春风到洛城》--  “春风一夜吹乡梦,又逐春风到洛城”出自唐朝诗人武元衡的古诗作品《春兴》第三四句,其古诗全文如下:   杨柳阴阴细雨晴,残花落尽见流莺。   春风一夜吹乡梦,又逐春风到洛城。   【注释】   ⑴流莺:即莺。   ⑵梦:一作“又”。洛城:洛阳,诗人家乡缑氏在洛阳附近。   【翻译】   在一个细雨初晴的春日,杨柳的颜色已经由初春的鹅黄嫩绿变得苍翠浓郁,经过细雨的洗浴后,柳...
  • ·《肠断江城雁,高高向北飞》--  “肠断江城雁,高高向北飞”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《归雁》第三四句,其古诗全文如下:   东来万里客,乱定几年归。   肠断江城雁,高高向北飞。   【注释】   ①东来:诗中的“东来”,郭知达《九家集注杜诗》作“春来”解   ②万里客:作者自指。作者故乡洛阳在成都东北   ③乱:指安史之乱   ④几年:犹如何时、几时的意思   ⑤肠断:指极度悲哀伤
  • ·《潇湘何事等闲回,水碧沙明两岸苔》--  “潇湘何事等闲回,水碧沙明两岸苔”出自唐朝诗人钱起的古诗作品《归雁》第一二句,其古诗全文如下:   潇湘何事等闲回,水碧沙明两岸苔。   二十五弦弹夜月,不胜清怨却飞来。   【注释】   1、潇湘:二水名,在今湖南境内   2、等闲:轻易、随便   3、水碧沙明:《太平御览》卷六五引《湘中记》:“湘水至清,……白沙如雪。”苔,鸟类的食物,雁尤喜食   【翻译】  ...
  • ·《二十五弦弹夜月,不胜清怨却飞来》--  “二十五弦弹夜月,不胜清怨却飞来”出自唐朝诗人钱起的古诗作品《归雁》第三四句,其古诗全文如下:   潇湘何事等闲回,水碧沙明两岸苔。   二十五弦弹夜月,不胜清怨却飞来。   【注释】   1、二十五弦:指瑟。《楚辞·远游》:“使湘灵鼓瑟兮。”   2、胜(音shēng):承受   【翻译】   大雁啊,潇湘下游,水碧沙明,风景秀丽,食物丰美,你为什么随便离开这么好的地方,回到...
  • ·《海人无家海里住,采珠役象为岁赋》--  “海人无家海里住,采珠役象为岁赋”出自唐朝诗人王建的古诗作品《归雁》第一二句,其古诗全文如下:   海人无家海里住,采珠役象为岁赋。   恶波横天山塞路,未央宫中常满库。   【注释】   ⑴海人:常潜入海底的劳动者。   ⑵役象:海南出象,采珠人使象作为纳税的交通工具。役:一作“杀”。赋:赋税。   ⑶恶波:指险恶的波涛。山塞路:言陆运之苦。   ⑷未央宫:西汉长安宫名,...
  • ·《恶波横天山塞路,未央宫中常满库》--  “恶波横天山塞路,未央宫中常满库”出自唐朝诗人王建的古诗作品《归雁》第三四句,其古诗全文如下:   海人无家海里住,采珠役象为岁赋。   恶波横天山塞路,未央宫中常满库。   【注释】   ⑴海人:常潜入海底的劳动者。   ⑵役象:海南出象,采珠人使象作为纳税的交通工具。役:一作“杀”。赋:赋税。   ⑶恶波:指险恶的波涛。山塞路:言陆运之苦。   ⑷未央宫:西汉长安宫名,...
  • ·《江碧鸟逾白,山青花欲燃》--  “江碧鸟逾白,山青花欲燃”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《绝句·江碧鸟逾白》第一二句,其古诗全文如下:   江碧鸟逾白,山青花欲燃。   今春看又过,何日是归年。   【注释】   1、逾:更加、更多   2、欲:好像   3、燃:燃烧   【翻译】   海人没有家,天天在海船中居住。他们每天都要出海去采撷珍珠,杀象取牙来缴纳赋税。险恶的波浪翻涌连天,道路全被高山阻隔。皇宫中的珍珠...
  • ·《今春看又过,何日是归年》--  “今春看又过,何日是归年”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《绝句·江碧鸟逾白》第三四句,其古诗全文如下:   江碧鸟逾白,山青花欲燃。   今春看又过,何日是归年。   【注释】   逾:更加、更多。   欲:好像。   燃:燃烧。   过:过去。   何:什么。   【翻译】   江水碧绿使水鸟的白翎显得更加洁白,山峰青翠映衬得花儿像燃烧的火一样红。今年的春天眼看又要过去了,不知什么...
  • ·《天津桥下冰初结,洛阳陌上人行绝》--  “天津桥下冰初结,洛阳陌上人行绝”出自唐朝诗人孟郊的古诗作品《洛桥晚望》第一二句,其古诗全文如下:   天津桥下冰初结,洛阳陌上人行绝。   榆柳萧疏楼阁闲,月明直见嵩山雪。   【注释】   天津桥:即洛桥,在今河南省洛阳西郊洛水之上。   萧疏:形容树木叶落。   嵩山:位于河南省西部,地处河南省登封市西北面,是五岳中的中岳。   【翻译】   天津桥下的冰刚结不久,洛阳的大道...
  • ·《榆柳萧疏楼阁闲,月明直见嵩山雪》--  “榆柳萧疏楼阁闲,月明直见嵩山雪”出自唐朝诗人孟郊的古诗作品《洛桥晚望》第三四句,其古诗全文如下:   天津桥下冰初结,洛阳陌上人行绝。   榆柳萧疏楼阁闲,月明直见嵩山雪。   【注释】   天津桥:即洛桥,在今河南省洛阳西郊洛水之上。   萧疏:形容树木叶落。   嵩山:位于河南省西部,地处河南省登封市西北面,是五岳中的中岳。   【翻译】   天津桥下的冰刚结不久,洛阳的大道...
  • ·《肠断江城雁,高高向北飞》--  “肠断江城雁,高高向北飞”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《归雁》第三四句,其古诗全文如下:   东来万里客,乱定几年归。   肠断江城雁,高高向北飞。   【注释】   ①东来:诗中的“东来”,郭知达《九家集注杜诗》作“春来”解   ②万里客:作者自指。作者故乡洛阳在成都东北   ③乱:指安史之乱   ④几年:犹如何时、几时的意思   ⑤肠断:指极度悲哀伤