打起黄莺儿,莫教枝上啼

  “打起黄莺儿,莫教枝上啼”出自唐朝诗人金昌绪的古诗作品《春怨》第一二句,其古诗全文如下:
  打起黄莺儿,莫教枝上啼
  啼时惊妾梦,不得到辽西
  【注释】
  ⑴春怨:一题“伊州歌”。
  ⑵打起:打得飞走。
  ⑶莫教:不让。
  ⑷妾:女子的自称。
  ⑸辽西:大约指唐代辽河以西营州、燕州一带地方。即今辽宁省锦州、朝阳至北京市东北怀柔、顺义一带,隋代因秦汉旧名曾于此地置辽西郡,寄治于营州,唐初改曰燕州,州治在辽西县。
  【翻译】
  我敲打树枝把黄莺儿赶走,不让它在那里声声啼鸣。鸣声会惊破我的好梦,到不了辽西去会见亲人。
  【赏析】
  这首小诗以妍美的生活意象体现幽怨的情思:在一家庭院的树梢头上,有几只爱唱歌的黄莺儿正在欢唱着,突然,住室的门被打开了从里面走出一位红颜少妇,嗔怒地把唱得正欢的黄莺儿赶跑了,口里还喃喃不已地自言自语着。
  这就是此诗要描绘的一幅生活画面,春光如此可爱,黄莺儿婉转的歌声又那么悦耳动听,这位少妇为何无心欣赏良辰美景,反而要把黄莺儿赶走。原来,她的丈夫久戍边疆,遥遥千里,音容杳无,她寂寞惆怅而又无可奈何,只能寄希望于梦中和亲人相见。此刻,也许她在梦境中正走在去边地的路上,满心欢喜地盼望着和丈夫的会面,不知趣的黄莺儿偏偏在这个时候惊扰了她的美梦,她连这种虚幻的安慰也不能得到,必会把一腔怅恨无端地向着黄莺儿发泄。
  五言绝句妙在以小见大,语短意长,这首诗正是如此。它摄取了一位少妇wwW.sLKJ.org日常生活中一个饶有趣味的细节,反映了一个重大的社会课题。诗中所说的辽西,为唐朝东北边境军事要地,据史载,当时在唐朝东北边境上居住着奚、契丹等少数民族,唐王朝和契丹族之间多次发生战争,朝廷曾先后派武攸宜、张守珪等进击契丹人。天宝之后,契丹族更加强大。由于边事频仍,到辽西一带戍守的士卒往往长期不得还家,甚至埋骨荒陲。
  因此,广大人民希望统治者能够安抚边庭,过安定团聚的生活。唐代有不少诗人曾写过这个题材,如高适著名的《燕歌行》就涉及张守珪击契丹事。令孤楚也写过一首五言绝句《闺人赠远》:“绮席春眠觉,纱窗晓望迷。朦胧残梦里,犹自在辽西。”这两诗的主旨与《春怨》并无二致,构思也颇为相似。不过,《闺人赠远》虽不能把丈夫盼回,却毕竟在梦中同亲人见了一面,《春怨》连这种虚幻的美梦也没有做成,怨情尤为沉重而凄惋。它以颇富民歌风味的清新的语言,通过一个意蕴丰富的动作性细节的描写,含蓄而又深刻地表现了广大人民在当时所承受的精神痛苦与哀怨情绪。
  这首诗,语言生动活泼,具有民歌色彩,而且在章法上还有其与众不同的特点:它通篇词意联属,句句相承,环环相扣,四句诗形成了一个不可分割的整体,达到了王夫之在《夕堂永日绪论》中为五言绝句提出的“就一意圆净成章”的要求。这一特点,人所共称。谢榛在《四溟诗话》中曾把诗的写法分为两种:一种是“一句一意”,“摘一句亦成诗”,如杜甫诗“日出篱东水,云生舍北泥。竹高鸣翡翠,沙僻舞鹍鸡”(《绝句六首》之一),属于此类;另一种是“一篇一意”,“摘一句不成诗”,这首《春怨》诗就是一个典型的例子。
  这首诗不同于惯常的起承转合的思路,而是突如其来地先写一个“打起黄莺儿”的动作意象,然后层层递进地叙明原因。为何“打起黄莺儿”,是因为不让黄莺在枝间啼叫;为何“莫教枝上啼”,是因为黄莺的歌声惊扰了佳人的好梦;为何特别恼怒黄莺“惊妾梦”,是因为它把佳人在梦中到辽西与丈夫会面这一线可怜的希望也给无情地打消了。四句小诗,句句设疑,句句作答,犹如抽蕉剥笋,剥去一层,还有一层。所以,它不仅篇法圆净,而且在结构上也曲尽其妙。

打起黄莺儿,莫教枝上啼相关信息

  • ·《斜抱云和深见月,朦胧树色隐昭阳》--  “斜抱云和深见月,朦胧树色隐昭阳”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《西宫春怨》第三四句,其古诗全文如下:   西宫夜静百花香,欲卷珠帘春恨长。   斜抱云和深见月,朦胧树色隐昭阳。   【注释】   ⑴西宫:中国封建时代皇帝的妃嫔住的地方。   ⑵百花:各种花的总称。百为约数。   ⑶珠帘:用线穿成一条条垂直串珠构成的帘幕。   ⑷恨:怨恨。   ⑸云和:古代琴瑟一类乐器的代称。  ...
  • ·《西宫夜静百花香,欲卷珠帘春恨长》--  “西宫夜静百花香,欲卷珠帘春恨长”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《西宫春怨》第一二句,其古诗全文如下:   西宫夜静百花香,欲卷珠帘春恨长。   斜抱云和深见月,朦胧树色隐昭阳。   【注释】   ⑴西宫:中国封建时代皇帝的妃嫔住的地方。   ⑵百花:各种花的总称。百为约数。   ⑶珠帘:用线穿成一条条垂直串珠构成的帘幕。   ⑷恨:怨恨。   ⑸云和:古代琴瑟一类乐器的代称。  ...
  • ·《南望鸣钟处,楼台深翠微》--  “南望鸣钟处,楼台深翠微”出自唐朝诗人于良史的古诗作品《春山夜月》第七八句,其古诗全文如下:   春山多胜事,赏玩夜忘归。   掬水月在手,弄花香满衣。   兴来无远近,欲去惜芳菲。   南望鸣钟处,楼台深翠微。   【注释】   ⑶鸣钟:一作“钟鸣”。   ⑷翠微:指山腰青翠幽深处,泛指青山。庾信《和宇文内史春日游山》诗云:“游客值春晖,金鞍上翠微。”   【...
  • ·《兴来无远近,欲去惜芳菲》--  “兴来无远近,欲去惜芳菲”出自唐朝诗人于良史的古诗作品《春山夜月》第五六句,其古诗全文如下:   春山多胜事,赏玩夜忘归。   掬水月在手,弄花香满衣。   兴来无远近,欲去惜芳菲。   南望鸣钟处,楼台深翠微。   【注释】   ⑶鸣钟:一作“钟鸣”。   ⑷翠微:指山腰青翠幽深处,泛指青山。庾信《和宇文内史春日游山》诗云:“游客值春晖,金鞍上翠微。”   【...
  • ·《掬水月在手,弄花香满衣》--  “掬水月在手,弄花香满衣”出自唐朝诗人于良史的古诗作品《春山夜月》第三四句,其古诗全文如下:   春山多胜事,赏玩夜忘归。   掬水月在手,弄花香满衣。   兴来无远近,欲去惜芳菲。   南望鸣钟处,楼台深翠微。   【注释】   ⑴春山:一作“春来”。   ⑵掬(jū):双手捧起。《礼记·曲礼上》云:“受珠玉者以掬。”   【翻译】   春回大地,万象更新,满怀...
  • ·《春山多胜事,赏玩夜忘归》--  “春山多胜事,赏玩夜忘归”出自唐朝诗人于良史的古诗作品《春山夜月》第一二句,其古诗全文如下:   春山多胜事,赏玩夜忘归。   掬水月在手,弄花香满衣。   兴来无远近,欲去惜芳菲。   南望鸣钟处,楼台深翠微。   【注释】   ⑴春山:一作“春来”。   ⑵掬(jū):双手捧起。《礼记·曲礼上》云:“受珠玉者以掬。”   【翻译】   春回大地,万象更新,满怀...
  • ·《平芜尽处是春山,行人更在春山外》--  “平芜尽处是春山,行人更在春山外”出自唐朝诗人欧阳修的古诗作品《踏莎行·候馆梅残》第三四句,其古诗全文如下:   候馆梅残,溪桥柳细,草薰风暖摇征辔。离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。   寸寸柔肠,盈盈粉泪,楼高莫近危栏倚。平芜尽处是春山,行人更在春山外。   【注释】   1、平芜:平坦开阔的草原   【解说】   我肝肠寸断,泪流满面,别上楼去倚着那高高的阑干痴望,绵绵无...
  • ·《寸寸柔肠,盈盈粉泪,楼高莫近危栏倚》--  “寸寸柔肠,盈盈粉泪,楼高莫近危栏倚”出自唐朝诗人欧阳修的古诗作品《踏莎行·候馆梅残》第三四句,其古诗全文如下:   候馆梅残,溪桥柳细,草薰风暖摇征辔。离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。   寸寸柔肠,盈盈粉泪,楼高莫近危栏倚。平芜尽处是春山,行人更在春山外。   【注释】   1、粉泪:泪水流到脸上,与粉妆和在一起   【解说】   我肝肠寸断,泪流满面,别上楼去倚着那高高的...
  • ·《打起黄莺儿,莫教枝上啼》--  “打起黄莺儿,莫教枝上啼”出自唐朝诗人金昌绪的古诗作品《春怨》第一二句,其古诗全文如下:   打起黄莺儿,莫教枝上啼。   啼时惊妾梦,不得到辽西。   【注释】   ⑴春怨:一题“伊州歌”。   ⑵打起:打得飞走。   ⑶莫教:不让。   ⑷妾:女子的自称。   ⑸辽西:大约指唐代辽河以西营州、燕州一带地方。即今辽宁省锦州、朝阳至北京市东北怀柔、顺义一带,隋代
  • ·《啼时惊妾梦,不得到辽西》--  “啼时惊妾梦,不得到辽西”出自唐朝诗人金昌绪的古诗作品《春怨》第三四句,其古诗全文如下:   打起黄莺儿,莫教枝上啼。   啼时惊妾梦,不得到辽西。   【注释】   ⑴春怨:一题“伊州歌”。   ⑵打起:打得飞走。   ⑶莫教:不让。   ⑷妾:女子的自称。   ⑸辽西:大约指唐代辽河以西营州、燕州一带地方。即今辽宁省锦州、朝阳至北京市东北怀柔、顺义一带,隋代因秦汉旧...
  • ·《绊惹春风别有情,世间谁敢斗轻盈》--  “绊惹春风别有情,世间谁敢斗轻盈”出自唐朝诗人唐彦谦的古诗作品《垂柳》第一二句,其古诗全文如下:   绊惹春风别有情,世间谁敢斗轻盈。   楚王江畔无端种,饿损纤腰学不成。   【注释】   ⑴惹:将垂柳拟人化,绊惹:撩逗。   ⑵斗:竞争,比赛。   ⑶楚王:楚灵王,也暗指现实中的王,江:长安附近的曲江。   ⑷损:损坏,纤腰:女子的细腰。   【翻译】   婆娑于江畔的垂柳,本是无心所插,可楚...
  • ·《楚王江畔无端种,饿损纤腰学不成》--  “楚王江畔无端种,饿损纤腰学不成”出自唐朝诗人唐彦谦的古诗作品《垂柳》第三四句,其古诗全文如下:   绊惹春风别有情,世间谁敢斗轻盈。   楚王江畔无端种,饿损纤腰学不成。   【注释】   ⑴惹:将垂柳拟人化,绊惹:撩逗。   ⑵斗:竞争,比赛。   ⑶楚王:楚灵王,也暗指现实中的王,江:长安附近的曲江。   ⑷损:损坏,纤腰:女子的细腰。   【翻译】   婆娑于江畔的垂柳,本是无心所插,可楚...
  • ·《陵阳佳地昔年游,谢朓青山李白楼》--  “陵阳佳地昔年游,谢朓青山李白楼”出自唐朝诗人陆龟蒙的古诗词作品《怀宛陵旧游》第一二句,其古诗全文如下:   陵阳佳地昔年游,谢朓青山李白楼。   唯有日斜溪上思,酒旗风影落春流。   【注释】   ⑴宛陵:古县名,汉初置,不久改为丹阳郡治所,西晋时改为宜城郡治所,南朝梁、陈时为南豫州治所,隋时又改为县,其地在今安徽省宣城。旧游:此处指旧日游览之地。   ⑵陵阳:山名,旧传因陵阳子...
  • ·《唯有日斜溪上思,酒旗风影落春流》--  “唯有日斜溪上思,酒旗风影落春流”出自唐朝诗人陆龟蒙的古诗词作品《怀宛陵旧游》第三四句,其古诗全文如下:   陵阳佳地昔年游,谢朓青山李白楼。   唯有日斜溪上思,酒旗风影落春流。   【注释】   ⑴宛陵:古县名,汉初置,不久改为丹阳郡治所,西晋时改为宜城郡治所,南朝梁、陈时为南豫州治所,隋时又改为县,其地在今安徽省宣城。旧游:此处指旧日游览之地。   ⑵陵阳:山名,旧传因陵阳子...
  • ·《素花多蒙别艳欺,此花真合在瑶池》--  “素花多蒙别艳欺,此花真合在瑶池”出自唐朝诗人陆龟蒙的古诗词作品《白莲》第一二句,其古诗全文如下:   素花多蒙别艳欺, 此花真合在瑶池。   无情有恨何人觉, 月晓风清欲堕时。   【注释】   ⑴蘤:“花”的古体字。   ⑵此花:指白莲。端合:真应该。端,一作“真”。瑶池:传说中的仙境,相传为西王母所居,《穆天子传》有“觞西王母于瑶池之上”的...
  • ·《无情有恨何人觉,月晓风清欲堕时》--  “无情有恨何人觉,月晓风清欲堕时”出自唐朝诗人陆龟蒙的古诗词作品《白莲》第三四句,其古诗全文如下:   素花多蒙别艳欺, 此花真合在瑶池。   无情有恨何人觉, 月晓风清欲堕时。   【注释】   ⑴蘤:“花”的古体字。   ⑵此花:指白莲。端合:真应该。端,一作“真”。瑶池:传说中的仙境,相传为西王母所居,《穆天子传》有“觞西王母于瑶池之上”的...
  • ·《几年无事傍江湖,醉倒黄公旧酒垆》--  “几年无事傍江湖,醉倒黄公旧酒垆”出自唐朝诗人陆龟蒙的古诗词作品《和袭美春夕酒醒》第一二句,其古诗全文如下:   几年无事傍江湖,醉倒黄公旧酒垆。   觉后不知明月上,满身花影倩人扶。   【注释】   ⑴袭美:皮日休,字袭美,一字逸少,晚唐诗人,今湖北天门人。   ⑵傍江湖:江湖漂泊,此处指隐居。   ⑶黄公酒垆:原指竹林七贤饮酒之处,此诗指自己的饮酒场所。刘义庆《世说新语&middot...
  • ·《打起黄莺儿,莫教枝上啼》--  “打起黄莺儿,莫教枝上啼”出自唐朝诗人金昌绪的古诗作品《春怨》第一二句,其古诗全文如下:   打起黄莺儿,莫教枝上啼。   啼时惊妾梦,不得到辽西。   【注释】   ⑴春怨:一题“伊州歌”。   ⑵打起:打得飞走。   ⑶莫教:不让。   ⑷妾:女子的自称。   ⑸辽西:大约指唐代辽河以西营州、燕州一带地方。即今辽宁省锦州、朝阳至北京市东北怀柔、顺义一带,隋代