西宫夜静百花香,欲卷珠帘春恨长

  “西宫夜静百花香,欲卷珠帘春恨长”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《西宫春怨》第一二句,其古诗全文如下:
  西宫夜静百花香,欲卷珠帘春恨长
  斜抱云和深见月,朦胧树色隐昭阳
  【注释】
  ⑴西宫:中国封建时代皇帝的妃嫔住的地方。
  ⑵百花:各种花的总称。百为约数。
  ⑶珠帘:用线穿成一条条垂直串珠构成的帘幕。
  ⑷恨:怨恨。
  ⑸云和:古代琴瑟一类乐器的代称。
  ⑹朦胧:物体的样子模糊,看不清楚。
  ⑺昭阳:宫殿名,曾为赵飞燕所居。这里指皇帝的居处。
  【翻译】
  西宫中的夜晚非常清静,只有盛开在宫中庭院内的花朵悄悄地散布着阵阵香气。住在宫中的美人本来想要卷起用珠子串成的门帘出外赏花,却又因无心欣赏而作罢,只有怀着说不尽的怨恨而独守空闺。抱着琴瑟看月亮,许多树隐蔽着昭阳宫。
  【赏析】
  这首诗以一个“春色恼人眠不得”的花月良宵为背景,描写一个被幽闭在深宫里的少女的一连串动作和意态,运思深婉,刻画入微,使读者如临其境,如见其人,并看到了她的曲折复杂的内心活动。
  诗的首句“西宫夜静百花香”,点明季节,点明时间,把读者带进了一个花气袭人的春夜。这一句,就手法而言,它是为了反衬出诗中人的孤独凄凉的处境;就内容而言,它与下文紧密衔接,由此引出了诗中人的矛盾心情和无限幽恨。作者的构思和用词是极其精细的。这里,不写花的颜色,只写花的香气,因为一般说来,在夜色覆盖下,令人陶醉的不是色而是香,更何况从下面一句看,诗中人此时在珠帘未卷的室内,触发她的春怨的就只可能是随风飘来的阵阵花香了。
  照说,在百花开放的时节,在如此迷人的夜晚,作为一个正在好动、爱美年龄的少女,竟然还没有就寝,早该到院中去观赏了,但她却一直把自己关在室内。这可能是她并不知道户外景色这般美好,更可能是有意逃避,为怕恼人的春色勾起自己心事,倒不如眼不见心不烦。可是,偏偏有花香透帘而入,使她又不能不动观赏的念头。诗的第二句“欲卷珠帘春恨长”,正是写她动念后的内心活动。这时,她虽然无心出户,倒也曾想把珠帘卷起遥望一番,但这里只说“欲卷”,看来并没有真的去卷。其实,卷帘不过举手之劳,问题是她为什么始而欲卷,终于不卷呢,该句内回答了这个问题。其原因为:不见春景,已是春恨绵绵,当然不必再去添加烦恼了。
  但如此良宵,美景当前,闷坐在重帘之内,又会感到时间难熬,愁恨难遣。诗的第三句“斜抱云和深见月”,就是诗中人决心不卷珠帘而又百无聊赖之余的举动和情态。看来,她是一位有音乐素养的少女,此时不禁拿起乐器,想以音乐打发时间、排遣愁恨;可是,欲弹辄止,并没有真个去弹奏,只是把它斜抱在胸前,凝望着夜空独自出神罢了。这一“斜抱云和”的描写,正如谭元春在《唐诗归》中所说,“以态则至媚,以情则至苦”。可以与这句诗合参的有崔国辅的《古意·净扫黄金阶》“下帘弹箜篌,不忍见秋月”以及李白的《玉阶怨》“却下水晶帘,玲珑望秋月。”这些诗句,所写情事虽然各有不同,但都道出了幽囚在深宫中的怨女的极其微妙、也极其痛苦的心情。
  诗的末句交待了她在月下凝望的是什么,又望到了什么。“朦胧树色隐昭阳”,就是她隔帘望见的景色。这一句,既是以景结情,又是景中见情。句中wwW.sLKJ.org特别值得玩味的是点出了皇帝所在的昭阳宫。这与作者另一首《长信秋词》的结尾“卧听南宫清漏长”句中点出南宫的意义是相同的。它暗示诗中人所凝望的是皇帝的居处,而这正是她的怨情所指。但是,禁闭着大批宫人的西宫与昭阳殿之间隔着重重门户,距离本来就很遥远,更何况又在夜幕笼罩之中,诗中人所能望见的只是一片朦朦胧胧的树影而已。这时透过一层、深入一步的写法,写诗中人想把怨情倾注向昭阳宫,而这个昭阳宫却望都望不见,这就加倍说明了她的处境之可怜。

西宫夜静百花香,欲卷珠帘春恨长相关信息

  • ·《南望鸣钟处,楼台深翠微》--  “南望鸣钟处,楼台深翠微”出自唐朝诗人于良史的古诗作品《春山夜月》第七八句,其古诗全文如下:   春山多胜事,赏玩夜忘归。   掬水月在手,弄花香满衣。   兴来无远近,欲去惜芳菲。   南望鸣钟处,楼台深翠微。   【注释】   ⑶鸣钟:一作“钟鸣”。   ⑷翠微:指山腰青翠幽深处,泛指青山。庾信《和宇文内史春日游山》诗云:“游客值春晖,金鞍上翠微。”   【...
  • ·《兴来无远近,欲去惜芳菲》--  “兴来无远近,欲去惜芳菲”出自唐朝诗人于良史的古诗作品《春山夜月》第五六句,其古诗全文如下:   春山多胜事,赏玩夜忘归。   掬水月在手,弄花香满衣。   兴来无远近,欲去惜芳菲。   南望鸣钟处,楼台深翠微。   【注释】   ⑶鸣钟:一作“钟鸣”。   ⑷翠微:指山腰青翠幽深处,泛指青山。庾信《和宇文内史春日游山》诗云:“游客值春晖,金鞍上翠微。”   【...
  • ·《掬水月在手,弄花香满衣》--  “掬水月在手,弄花香满衣”出自唐朝诗人于良史的古诗作品《春山夜月》第三四句,其古诗全文如下:   春山多胜事,赏玩夜忘归。   掬水月在手,弄花香满衣。   兴来无远近,欲去惜芳菲。   南望鸣钟处,楼台深翠微。   【注释】   ⑴春山:一作“春来”。   ⑵掬(jū):双手捧起。《礼记·曲礼上》云:“受珠玉者以掬。”   【翻译】   春回大地,万象更新,满怀...
  • ·《春山多胜事,赏玩夜忘归》--  “春山多胜事,赏玩夜忘归”出自唐朝诗人于良史的古诗作品《春山夜月》第一二句,其古诗全文如下:   春山多胜事,赏玩夜忘归。   掬水月在手,弄花香满衣。   兴来无远近,欲去惜芳菲。   南望鸣钟处,楼台深翠微。   【注释】   ⑴春山:一作“春来”。   ⑵掬(jū):双手捧起。《礼记·曲礼上》云:“受珠玉者以掬。”   【翻译】   春回大地,万象更新,满怀...
  • ·《平芜尽处是春山,行人更在春山外》--  “平芜尽处是春山,行人更在春山外”出自唐朝诗人欧阳修的古诗作品《踏莎行·候馆梅残》第三四句,其古诗全文如下:   候馆梅残,溪桥柳细,草薰风暖摇征辔。离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。   寸寸柔肠,盈盈粉泪,楼高莫近危栏倚。平芜尽处是春山,行人更在春山外。   【注释】   1、平芜:平坦开阔的草原   【解说】   我肝肠寸断,泪流满面,别上楼去倚着那高高的阑干痴望,绵绵无...
  • ·《寸寸柔肠,盈盈粉泪,楼高莫近危栏倚》--  “寸寸柔肠,盈盈粉泪,楼高莫近危栏倚”出自唐朝诗人欧阳修的古诗作品《踏莎行·候馆梅残》第三四句,其古诗全文如下:   候馆梅残,溪桥柳细,草薰风暖摇征辔。离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。   寸寸柔肠,盈盈粉泪,楼高莫近危栏倚。平芜尽处是春山,行人更在春山外。   【注释】   1、粉泪:泪水流到脸上,与粉妆和在一起   【解说】   我肝肠寸断,泪流满面,别上楼去倚着那高高的...
  • ·《离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水》--  “离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水”出自唐朝诗人欧阳修的古诗作品《踏莎行·候馆梅残》第一二句,其古诗全文如下:   候馆梅残,溪桥柳细,草薰风暖摇征辔。离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。   寸寸柔肠,盈盈粉泪,楼高莫近危栏倚。平芜尽处是春山,行人更在春山外。   【注释】   1、无   【解说】   春暖了,旅舍的寒梅日渐凋谢,只剩细细碎碎几片残瓣儿;溪桥边的柳树却萌出了浅...
  • ·《候馆梅残,溪桥柳细,草薰风暖摇征辔》--  “候馆梅残,溪桥柳细,草薰风暖摇征辔”出自唐朝诗人欧阳修的古诗作品《踏莎行·候馆梅残》第一二句,其古诗全文如下:   候馆梅残,溪桥柳细,草薰风暖摇征辔。离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。   寸寸柔肠,盈盈粉泪,楼高莫近危栏倚。平芜尽处是春山,行人更在春山外。   【注释】   1、候馆:迎宾候客之馆舍   2、征辔:行人坐骑的缰绳。辔,缰绳   【解说】   春暖了,旅舍的寒梅...
  • ·《西宫夜静百花香,欲卷珠帘春恨长》--  “西宫夜静百花香,欲卷珠帘春恨长”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《西宫春怨》第一二句,其古诗全文如下:   西宫夜静百花香,欲卷珠帘春恨长。   斜抱云和深见月,朦胧树色隐昭阳。   【注释】   ⑴西宫:中国封建时代皇帝的妃嫔住的地方。   ⑵百花:各种花的总称。百为约数。   ⑶珠帘:用线穿成一条条垂直串珠构成的帘幕。   ⑷恨:怨恨。   ⑸云和:古代琴瑟一类乐器的
  • ·《斜抱云和深见月,朦胧树色隐昭阳》--  “斜抱云和深见月,朦胧树色隐昭阳”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《西宫春怨》第三四句,其古诗全文如下:   西宫夜静百花香,欲卷珠帘春恨长。   斜抱云和深见月,朦胧树色隐昭阳。   【注释】   ⑴西宫:中国封建时代皇帝的妃嫔住的地方。   ⑵百花:各种花的总称。百为约数。   ⑶珠帘:用线穿成一条条垂直串珠构成的帘幕。   ⑷恨:怨恨。   ⑸云和:古代琴瑟一类乐器的代称。  ...
  • ·《打起黄莺儿,莫教枝上啼》--  “打起黄莺儿,莫教枝上啼”出自唐朝诗人金昌绪的古诗作品《春怨》第一二句,其古诗全文如下:   打起黄莺儿,莫教枝上啼。   啼时惊妾梦,不得到辽西。   【注释】   ⑴春怨:一题“伊州歌”。   ⑵打起:打得飞走。   ⑶莫教:不让。   ⑷妾:女子的自称。   ⑸辽西:大约指唐代辽河以西营州、燕州一带地方。即今辽宁省锦州、朝阳至北京市东北怀柔、顺义一带,隋代因秦汉旧...
  • ·《啼时惊妾梦,不得到辽西》--  “啼时惊妾梦,不得到辽西”出自唐朝诗人金昌绪的古诗作品《春怨》第三四句,其古诗全文如下:   打起黄莺儿,莫教枝上啼。   啼时惊妾梦,不得到辽西。   【注释】   ⑴春怨:一题“伊州歌”。   ⑵打起:打得飞走。   ⑶莫教:不让。   ⑷妾:女子的自称。   ⑸辽西:大约指唐代辽河以西营州、燕州一带地方。即今辽宁省锦州、朝阳至北京市东北怀柔、顺义一带,隋代因秦汉旧...
  • ·《绊惹春风别有情,世间谁敢斗轻盈》--  “绊惹春风别有情,世间谁敢斗轻盈”出自唐朝诗人唐彦谦的古诗作品《垂柳》第一二句,其古诗全文如下:   绊惹春风别有情,世间谁敢斗轻盈。   楚王江畔无端种,饿损纤腰学不成。   【注释】   ⑴惹:将垂柳拟人化,绊惹:撩逗。   ⑵斗:竞争,比赛。   ⑶楚王:楚灵王,也暗指现实中的王,江:长安附近的曲江。   ⑷损:损坏,纤腰:女子的细腰。   【翻译】   婆娑于江畔的垂柳,本是无心所插,可楚...
  • ·《楚王江畔无端种,饿损纤腰学不成》--  “楚王江畔无端种,饿损纤腰学不成”出自唐朝诗人唐彦谦的古诗作品《垂柳》第三四句,其古诗全文如下:   绊惹春风别有情,世间谁敢斗轻盈。   楚王江畔无端种,饿损纤腰学不成。   【注释】   ⑴惹:将垂柳拟人化,绊惹:撩逗。   ⑵斗:竞争,比赛。   ⑶楚王:楚灵王,也暗指现实中的王,江:长安附近的曲江。   ⑷损:损坏,纤腰:女子的细腰。   【翻译】   婆娑于江畔的垂柳,本是无心所插,可楚...
  • ·《陵阳佳地昔年游,谢朓青山李白楼》--  “陵阳佳地昔年游,谢朓青山李白楼”出自唐朝诗人陆龟蒙的古诗词作品《怀宛陵旧游》第一二句,其古诗全文如下:   陵阳佳地昔年游,谢朓青山李白楼。   唯有日斜溪上思,酒旗风影落春流。   【注释】   ⑴宛陵:古县名,汉初置,不久改为丹阳郡治所,西晋时改为宜城郡治所,南朝梁、陈时为南豫州治所,隋时又改为县,其地在今安徽省宣城。旧游:此处指旧日游览之地。   ⑵陵阳:山名,旧传因陵阳子...
  • ·《唯有日斜溪上思,酒旗风影落春流》--  “唯有日斜溪上思,酒旗风影落春流”出自唐朝诗人陆龟蒙的古诗词作品《怀宛陵旧游》第三四句,其古诗全文如下:   陵阳佳地昔年游,谢朓青山李白楼。   唯有日斜溪上思,酒旗风影落春流。   【注释】   ⑴宛陵:古县名,汉初置,不久改为丹阳郡治所,西晋时改为宜城郡治所,南朝梁、陈时为南豫州治所,隋时又改为县,其地在今安徽省宣城。旧游:此处指旧日游览之地。   ⑵陵阳:山名,旧传因陵阳子...
  • ·《素花多蒙别艳欺,此花真合在瑶池》--  “素花多蒙别艳欺,此花真合在瑶池”出自唐朝诗人陆龟蒙的古诗词作品《白莲》第一二句,其古诗全文如下:   素花多蒙别艳欺, 此花真合在瑶池。   无情有恨何人觉, 月晓风清欲堕时。   【注释】   ⑴蘤:“花”的古体字。   ⑵此花:指白莲。端合:真应该。端,一作“真”。瑶池:传说中的仙境,相传为西王母所居,《穆天子传》有“觞西王母于瑶池之上”的...
  • ·《西宫夜静百花香,欲卷珠帘春恨长》--  “西宫夜静百花香,欲卷珠帘春恨长”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《西宫春怨》第一二句,其古诗全文如下:   西宫夜静百花香,欲卷珠帘春恨长。   斜抱云和深见月,朦胧树色隐昭阳。   【注释】   ⑴西宫:中国封建时代皇帝的妃嫔住的地方。   ⑵百花:各种花的总称。百为约数。   ⑶珠帘:用线穿成一条条垂直串珠构成的帘幕。   ⑷恨:怨恨。   ⑸云和:古代琴瑟一类乐器的