张嶷传

  文言文《张嶷传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:
  【原文】
  张嶷字伯岐,巴郡南充国人也。弱冠为县功曹。先主定蜀之际,山寇攻县,县长捐家逃亡,嶷冒白刃,携负夫人,夫人得免。由是显名,州召为从事。时郡内士人龚录、姚铀位二千石,当世有声名,皆与嶷友善。建兴五年,丞相亮北住汉中,广汉绵竹山贼张慕等钞盗军资,劫掠吏民,嶷以都尉将兵讨之。嶷度其鸟散,难以战禽,乃诈与和亲,克期置酒。酒酣,嶷身率左右,因斩慕等五十馀级,渠帅悉殄。寻其馀类,旬日清泰。后得疾病困笃,家素贫匮,广汉太守蜀郡何祗,名为通厚,嶷宿与疏阔,乃自舆诣祗,托以治疾。祗倾财医疗,数年除愈。其党道信义皆此类也。拜为牙门将,属马忠,北讨汶山叛羌,南平四郡蛮夷,辄有筹画战克之功。
  初,越隽郡自丞相亮讨高定之后,叟夷数反,杀太守龚禄、焦璜,是后太守不敢之郡,只住安上县,去郡八百馀里,其郡徒有名而已。时论欲复旧郡,除嶷为越隽太守,嶷将所领往之郡,诱以恩信,蛮夷皆服,颇来降附。北徼捉马最骁劲,不承节度,嶷乃往讨,生缚其帅魏狼,又解纵告喻,使招怀馀类。表拜狼为邑侯,种落三千馀户皆安土供职。诸种闻之,多渐降服,嶷以功赐爵关内侯。
  苏祁邑君冬逢、逢弟隗渠等,已降复反。嶷诉逢。逢妻,旄牛王女,嶷以计原之。而渠逃入西徼。渠刚猛捷悍,为诸种深所畏惮,遗所亲二人诈降嶷,实取消息。嶷觉之,许以重赏,使为反问,二人遂合谋杀渠。渠死,诸种皆安。又斯都耆帅李求承,昔手杀龚禄,嶷求募捕得,数其宿恶而诛之。
  在郡十五年,帮域安穆。屡乞求还,乃征诣成都。民夷恋慕,扶毂泣涕,过旄牛邑,邑君襁负来迎,及追寻增至蜀郡界,其督相率随嶷朝贡者百馀人。嶷至,拜荡寇将军,慷慨壮烈,士人成多贵之,然放荡少礼,人亦以此讥焉,是岁延熙十七年也。魏狄道长李简密书请降,卫将军姜维率嶷等因简之资以出陇西。既到敬道,简悉率城中吏民出迎军。军前与魏将徐质交锋,嶷临陈陨身,然其所杀伤亦过倍。既亡,封长子锳西乡侯,次子护雄袭爵。南土越隽民夷闻嶷死,无不悲泣,为嶷立庙,四时水旱辄祀之。
  【翻译】
  张嶷字伯岐,是巴郡南充国人。二十岁时任县功曹。先主刘备平定益州的时候,山中强寇进攻县城,县长弃家逃亡,张嶷在刀剑交锋之中,救出县长夫人,使她免于灾难。因此张嶷名声显著。益州府召他为从事。当时巴西郡内士人龚禄、姚胄都具有二千石的官位,在政绩方面很有声名,他们都与张嶷关系很好。建兴五年,丞相诸葛亮北上,驻扎在汉中,广汉、绵竹的山贼张慕等人劫夺军事物资,抢掠官吏百姓,张嶷以都尉的身份带兵讨伐。张嶷考虑到山贼分散,很难通过一战将其WWW.SLkJ.oRG擒杀,便假装与他们讲和亲善,约定日期设置酒宴招待他们。酒兴正浓的时候,张嶷亲自率领左右,斩杀张慕等五十多人的首级,匪首们被全部消灭。接着进剿他们的余党,十多天后就恢复了清净太平。后来张嶷得了很重的疾病,而其家境一向贫寒,广汉郡太守何祗有通达宽厚的名声,张嶷向来与他关系疏远,而让人抬着自己到何祗那里,托他为自己治病。何祗拿出所有资财为他治疗,几年之后把他的病治好。张嶷结识信任有道义的人都是像这类事一样。后被任为牙门将,属于马忠部下,向北讨伐汶山郡叛羌,向南平定南中四郡的少数民族,全都建立运筹谋划、战斗取胜的功劳。
  当初,越嶲郡自从丞相诸葛亮讨伐高定之后,那里的叟族人多次反叛,杀害太守龚禄、焦璜等人,所以后来的太守不敢到郡中上任,只住在安上县,离郡治八百多里,这个郡徒有虚名而已。当时的议论要恢复旧时越嶲郡的辖地,应任张嶷为越嶲郡太守,张嶷便率部下前往越嶲郡,用恩惠和信任诱导郡民,使那里的少数民族全都服从,很多人前来降附。郡北部边界的捉马族最为骁勇强劲,不服从管理,张嶷便前往讨伐,活捉了他们的首领魏狼,对他进行开导后释放,让他回去招抚其他的人。又上表朝廷拜魏狼为邑侯,他的部落三千多户人全都在当地安居承担对朝迁的义务。其他的部落听说后,大多也渐渐降附,张嶷因功被赐爵关内侯。
  苏祁县的少数民族首领冬逢、冬逢的弟弟隗渠等人,已经降附又反叛。张嶷诛杀了冬逢。冬逢的妻子,是旄牛县少数民族首领的女儿,张嶷从策略的角度出发宽恕了她。然而隗渠逃入了西部边界。隗渠刚猛捷悍,被各个部落所深深惧怕,他派了两个亲信到张嶷处假装投降,实际上是打探消息。张嶷发觉之后,答应给二人以重赏,让他们反过来为自己办事,两个人于是合谋杀死了隗渠。隗渠死后,各个部落都安定下来。另外,斯都耆部落的首领李求承,过去亲手杀害郡太守龚禄,张嶷悬赏捉拿把他抓到,数说他旧时所犯罪恶把他处死。
  张嶷在越嶲郡任职十五年,境内安定和睦。他多次请求回朝,于是朝廷召他回成都。当地汉族和少数民族依恋仰慕他,扶着他的车子痛哭流涕,经过旄牛县城的时候,少数民族首领背着婴儿前来迎接,又一直跟着送到蜀郡地界,跟随张嶷到成都朝见进贡的军事首领有一百多人。张嶷到达以后,被拜为荡寇将军,气概慷慨壮烈,士大夫很多人都尊重他,然而他放荡不羁,不讲礼节,人们又因此讥评他。这一年是延熙十七年。曹魏狄道县长李简写密信请求投降,卫将军羌维率领张嶷等人想利用李简储存的物资出兵陇西。到狄道以后,李简率领城中的官员百姓出来迎接。大军前进与曹魏将领徐质交战。张嶷临阵身亡,然而他也杀伤了成倍的敌人,张嶷阵亡后,朝廷封其长子张锳为西乡侯,次子张护雄承袭了爵位。南中越嶲郡的汉族和少数民族的民众听说张嶷阵亡后,没有不悲哀哭泣的,他们为张嶷建立庙宇,一年四季以及水灾旱灾是都对他进行祭祀。

文言文《张嶷传》相关文章

  • ·文言文《陆逊字伯言,吴郡吴人也》--  《陆逊字伯言,吴郡吴人也》出自文言文《陆逊传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   陆逊字伯言,吴郡吴人也。孙权为将军,逊年二十一,始仕幕府,历东西曹令史,出为海昌屯田都尉,并领县事。县连年亢WWW.SLkJ.oRG旱,逊开仓谷以振贫民,劝督农桑,百姓蒙赖。时吴、会稽、丹杨多有伏匿,逊陈便宜,乞与募焉。   会稽太守淳于式表逊枉取民人,愁扰所在。逊后诣都,言次,称式佳吏,权曰:“式白君而君荐之,何也?&rd...
  • ·文言文《陆逊传》--  文言文《陆逊传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   陆逊字伯言,吴郡吴人也。孙权为将军,逊年二十一,始仕幕府,历东西曹令史,出为海昌屯田都尉,并领县事。县连年亢旱,逊开仓谷以振贫民,劝督农桑,百姓蒙赖。时吴、会稽、丹杨多有伏匿,逊陈便宜,乞与募焉。   会稽太守淳于式表逊枉取民人,愁扰所在。逊后诣都,言次,称式佳吏,权曰:“式白君而君荐之,何也?”逊对曰:“式意欲养...
  • ·文言文《许褚字仲康,谯国谯人也》--  《许褚字仲康,谯国谯人也》出自文言文《许褚传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   许褚字仲康,谯国谯人也。容貌雄毅,勇力绝人。汉末,聚少年及宗族数千家,共坚壁以御寇。时汝南葛陂贼万馀人攻褚壁,褚众少不敌,力战疲极。兵矢尽,乃令壁中男女,聚石如杅①斗者置四隅。褚飞石掷之,所值皆摧碎。贼不敢进。粮乏,伪与贼和,以牛与贼易食,贼来取牛,牛辄奔还。褚乃出阵前,一手曳牛尾,行百馀步。贼众惊,遂不敢取...
  • ·文言文《许褚传》--  文言文《许褚传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   许褚字仲康,谯国谯人也。容貌雄毅,勇力绝人。汉末,聚少年及宗族数千家,共坚壁以御寇。时汝南葛陂贼万馀人攻褚壁,褚众少不敌,力战疲极。兵矢尽,乃令壁中男女,聚石如杅①斗者置四隅。褚飞石掷之,所值皆摧碎。贼不敢进。粮乏,伪与贼和,以牛与贼易食,贼来取牛,牛辄奔还。褚乃出阵前,一手曳牛尾,行百馀步。贼众惊,遂不敢取牛而走。由是淮...
  • ·文言文《黄盖传》--  文言文《黄盖传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   黄盖字公覆,零陵泉陵人也。故南阳太守黄子廉之后也,枝叶分离,自祖迁于零陵,遂家焉。盖少孤,婴丁凶难,辛苦备尝。然有壮志,虽处贫贱,不自同于凡庸,常以负薪余间,学书疏,讲兵事。初为郡吏,察孝廉,辟公府。孙坚举义兵,盖从之。坚南破山贼,北走董卓,拜盖别部司马。坚薨,盖随策及权,擐甲周旋,蹈刃屠城。   诸山越不宾,有寇难之县,辄用盖为守长...
  • ·文言文《曹冲智救库吏》--  文言文《曹冲智救库吏》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   国多事,用刑严重。太祖马鞍在库,而为鼠所啮。库吏惧必死,议欲面缚首罪,犹惧不免。冲谓曰:“待三日中,然后自归。”冲于是以刀穿单衣,如鼠啮者,谬为失意,貌有愁色。太祖问之,冲对曰:“世俗以为鼠啮衣者,其主不吉。今单衣见啮,是以忧戚。"太祖曰:“此妄言耳,无所苦也。”俄而库吏以啮鞍闻,太祖笑曰:&ldq...
  • ·文言文《曹公有马鞍在库》--  文言文《曹公有马鞍在库》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   曹公有马鞍在库,为鼠所伤。库吏惧,欲自缚请死。冲谓曰:“待三日。”冲乃以刀穿其单衣,若鼠啮者,入见,谬为愁状。公问之,对曰:“俗言鼠啮衣不吉,今儿衣见啮,是以忧。”公曰:“妄言耳,无苦。”俄而库吏以啮鞍白,公笑曰:“儿衣在侧且啮,况鞍悬柱乎。”竟不问。   【注释】   白:说,陈...
  • ·文言文《甘宁字兴霸,少有气力》--  《甘宁字兴霸,少有气力》出自文言文《甘宁传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   甘宁字兴霸,少有气力,好游侠,招合轻薄少年,为之渠帅。群聚相随,挟持弓弩,负毦带铃,民闻铃声,即知是宁。人与相逢,及属城长吏,接待隆厚者乃与交欢;不尔,即放所将夺其资货。至二十余年,止不攻劫,颇读诸子,乃往依刘表,因居南阳,不见进用,后转托黄祖,祖又以凡人畜之。   于是归吴。周瑜、吕蒙皆共荐达,孙权加异。宁陈计曰:&ldquo...
  • ·文言文《张嶷传》--  文言文《张嶷传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   张嶷字伯岐,巴郡南充国人也。弱冠为县功曹。先主定蜀之际,山寇攻县,县长捐家逃亡,嶷冒白刃,携负夫人,夫人得免。由是显名,州召为从事。时郡内士人龚录、姚铀位二千石,当世有声名,皆与嶷友善。建兴五年,丞相亮北住汉中,广汉绵竹山贼张慕等钞盗军资,劫掠吏民,嶷以都尉将兵讨之。嶷度其鸟散,难以战禽,乃诈与和亲,克期置酒。酒酣,嶷身率
  • ·文言文《李丰传》--  文言文《李丰传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   李丰字安国,故卫尉李义子也。黄初中,以父任召随军。始为白衣时,年十七八,在邺下名为清白,识别人物,海内翕然,莫不注意。后随军在许昌,声称日隆。其父不愿其然,遂令闭门,敕使断客。初,明帝在东宫,丰在文学中。及即尊位,得吴降人,问:“江东闻中国名士为谁?”降人云:“闻有李安国者。”是时丰为黄门郎,明帝问左右安国...
  • ·文言文《李丰字安国,故卫尉李义子也》--  《李丰字安国,故卫尉李义子也》出自文言文《李丰传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   李丰字安国,故卫尉李义子也。黄初中,以父任召随军。始为白衣时,年十七八,在邺下名为清白,识别人物,海内翕然,莫不注意。后随军在许昌,声称日隆。其父不愿其然,遂令闭门,敕使断客。初,明帝在东宫,丰在文学中。及即尊位,得吴降人,问:“江东闻中国名士为谁?”降人云:“闻有李安国者。”是时丰为黄...
  • ·文言文《马璘传》--  文言文《马璘传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   马璘,扶风人也。祖正会,右威卫将军。父晟,右司御率府兵曹参军。璘少孤,落拓不WWW.SLkJ.oRG事生业。年二十余,读《马援传》至“大丈夫当死于边野,以马革裹尸而归”,慨然叹曰:“岂使吾祖勋业坠于地乎!”开元末,杖剑从戎,自效于安西。以前后奇功,累迁至左金吾卫将军同正。   至德初,王室多难,璘统甲士三千,自二庭...
  • ·文言文《马璘,扶风人也》--  《马璘,扶风人也》出自文言文《马璘传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   马璘,扶风人也。祖正会,右威卫将军。父晟,右司御率府兵曹参军。璘少孤,落拓不事生业。年二十余,读《马援传》至“大丈夫当死于边野,以马革裹尸而归”,慨然叹曰:“岂使吾祖勋业坠于地乎!”开元末,杖剑从戎,自效于安西。以前后奇功,累迁至左金吾卫将军同正。   至德初,王室多难,璘统甲士三千,自二庭赴于凤...
  • ·文言文《杜景俭传》--  文言文《杜景俭传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   杜景俭,冀州武邑人也。少举明经,累除殿中侍御史。出为益州录事参军。时隆州司马房嗣业除益州司马;除书未到,即欲视事,又鞭笞僚吏,将以示威。景俭谓日:“公虽受命为此州司马,而州司未受命也。何藉数日之禄,而不待九重之旨,即欲视事,不亦急耶?”嗣业益怒。景俭又日:“公今持咫尺之制,真伪未知,即欲揽一州之权,谁敢相...
  • ·文言文《杜景俭,冀州武邑人也》--  《杜景俭,冀州武邑人也》出自文言文《杜景俭传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   杜景俭,冀州武邑人也。少举明经,累除殿中侍御史。出为益州录事参军。时隆州司马房嗣业除益州司马;除书未到,即欲视事,又鞭笞僚吏,将以示威。景俭谓日:“公虽受命为此州司马,而州司未受命也。何藉数日之禄,而不待九重之旨,即欲视事,不亦急耶?”嗣业益怒。景俭又日:“公今持咫尺之制,真伪未知,即欲揽一...
  • ·文言文《李固言传》--  文言文《李固言传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   李固言,赵郡人。祖并,父现。固言,元和七年登进士甲科。太和初,累官至礼部郎中、知台杂。四年,李宗闵作相,用为给事中。五年,宋申锡为王守澄诬陷,固言与同列伏阁论之。将作监王堪修奉太庙弛慢,罚俸,仍改官为太子宾客。制出,固言封还。曰:“东宫调护之地,不可令弛慢被罚之人处之。”改为均王傅,六年,迁工部侍郎。七年四月...
  • ·文言文《李固言,赵郡人》--  《李固言,赵郡人》出自文言文《李固言传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   李固言,赵郡人。祖并,父现。固言,元和七年登进士甲科。太和初,累官至礼部郎中、知台杂。四年,李宗闵作相,用为给事中。五年,宋申锡为王守澄诬陷,固言与同列伏阁论之。将作监王堪修奉太庙弛慢,罚俸,仍改官为太子宾客。制出,固言封还。曰:“东宫调护之地,不可令弛慢被罚之人处之。”改为均王傅,六年,迁工部侍郎。七...
  • ·文言文《张嶷传》--  文言文《张嶷传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   张嶷字伯岐,巴郡南充国人也。弱冠为县功曹。先主定蜀之际,山寇攻县,县长捐家逃亡,嶷冒白刃,携负夫人,夫人得免。由是显名,州召为从事。时郡内士人龚录、姚铀位二千石,当世有声名,皆与嶷友善。建兴五年,丞相亮北住汉中,广汉绵竹山贼张慕等钞盗军资,劫掠吏民,嶷以都尉将兵讨之。嶷度其鸟散,难以战禽,乃诈与和亲,克期置酒。酒酣,嶷身率