杨维桢传翻译赏析_杨维桢传阅读答案

  杨维桢,字廉夫,山阴人。年少时每日记诵数千言。父亲杨宏在铁崖山中修筑一楼,绕楼植梅数百株,楼中藏书万卷,拿走楼梯,让维桢在楼上读书,时达五年。维桢因此自号铁崖。元泰定四年(1327)进士,代任天台府尹,后改任钱清场盐司令。维桢禀性急躁耿直,易与人不合,以至于十年不能和好。编修辽、金、宋三史时,维祯着《正统辩》千余言,总裁欧阳wwW.SLkj.ORg元功读后赞叹说:“百年后,公论定在其中。”于是推荐他参与三史的编修,未被接纳,转任建德路推官。后提升为江西儒学提举。尚未上任,反元斗争蜂起,维祯避乱于富春山,后迁居钱塘,张士诚多次聘请他,他坚持不就。又派弟张士信去访求咨询。维祯撰写五论,并复信张士诚,反复讲述顺逆成败之说,士诚未能采用。维祯得罪了丞相达识,因而迁居松江之上,海内扌晋绅大夫与东南才俊之士,每日登门邀请,常常是酒酣以往,秉笔而书;或戴华阳巾,披羽衣,坐在船中,吹铁笛,做《梅花弄》;或呼歌女唱《白雪》之辞,自己以琵琶伴奏,宾客皆翩翩起舞,自以为是神仙中人。

  洪武二年(1369),太祖召集诸儒士编纂礼乐书,因维祯是前朝有声望的文学之士,遣翰林詹同带着礼物去登门聘请,维祯辞谢说:“岂有将入土的老妇再嫁的吗?”第二年又令地方官府去敦促他入京,维祯赋《老客妇谣》一章进呈,并称“:皇帝可以使我用尽自己的才能,但不能强迫我做不能做到的事,否则我就跳海自尽。”帝只得允许他不参加礼乐书的编纂工作,但仍赐车接他来朝廷,留住了一百一十天。他所写的编纂凡例定稿后,即呈请回乡,太祖成全了他的愿望,仍备车送他归还。史馆高级官员在西门外设置饯别帷帐,宋濂赠诗曰:“不受君王五色诏,白衣宣至白衣还。”对他十分尊崇。维祯抵家不久就去世了,享年七十五岁。

  维祯的诗名噪一时,号“铁崖体”,与永嘉李孝光、茅山张羽、锡山倪瓒、昆山顾锳为诗文之友,与碧桃叟释臻、知归叟释现、清容叟释信为僧道之友。张雨称维祯的古乐府诗与杜少陵、二李不相上下,有绝代金石之声。宋濂称赞维祯的论文,如看商周的青铜器皿,云雷成文,寒光四射。其诗震天动地,严峻庄重,下笔如神,不愧为名家之作。

  维祯迁居松江时,与华亭陆居人及侨居的钱帷善一唱一和。陆、钱二人死后,与维祯同葬于干山,人们视为“三高士”墓。

随机文章

  • ·杨维桢传翻译赏析_杨维桢传阅读答案
  • ·满庭芳·汉上繁华翻译赏析_满庭芳·汉上繁华阅读答案_作者徐君宝妻
  • ·清绝,影也别。知心惟有月。元没春风情性,如何共、海棠说
  • ·玉楼春·为故人母寿翻译赏析_玉楼春·为故人母寿阅读答案_作者吴文英
  • ·城上层楼叠巘。城下清淮古汴
  • ·此事真复乐,聊用忘华簪
  • ·痛饮又能诗,坐客无毡醉不知
  • ·定之方中,作于楚宫。揆之以日,作于楚室
  • ·即事·战苦难酬国翻译赏析_即事·战苦难酬国阅读答案_作者夏完淳
  • ·秋来东阁凉如水,客去山公醉似泥
  • ·溪边古路三叉口,独立斜阳数过人
  • ·采采荣木,结根于兹
  • ·不须并碍东西路,哭杀厨头阮步兵
  • ·马上作·处世非不遇翻译赏析_马上作·处世非不遇阅读答案_作者白居易
  • ·帝乡岁云暮,衡门昼长闭
  • ·与子且携手,不愁前路修
  • ·寄书道中叹,泪下不能缄
  • ·左仲郛浮渡诗序阅读答案_文言文左仲郛浮渡诗序翻译赏析
  • ·崔骃字亭伯,涿郡安平人也阅读答案_文言文崔骃字亭伯,涿郡安平人也翻译赏析
  • ·鹧鸪词·湘江斑竹枝翻译赏析_鹧鸪词·湘江斑竹枝阅读答案_作者李益
  • ·三川北虏乱如麻,四海南奔似永嘉
  • ·星辰让光彩,风露发晶英
  • ·峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也翻译赏析
  • ·江南有丹桔,经冬犹绿林
  • ·奇异的琥珀课文ppt_奇异的琥珀教学设计
  • ·天鹅的故事课文ppt_天鹅的故事教学设计
  • ·昨夜见军帖,可汗大点兵翻译赏析
  • ·任将原文翻译赏析_任将阅读答案_作者曾巩
  • ·管仲破厚葬阅读答案_文言文管仲破厚葬翻译赏析
  • ·杨维桢传翻译赏析_杨维桢传阅读答案