驾出北郭门,马樊不肯驰。下车步踟蹰,仰折枯杨枝

  “驾出北郭门,马樊不肯驰。下车步踟蹰,仰折枯杨枝”出自南北朝诗人阮瑀的作品《驾出北郭门行》,其古诗全文如下:
  驾出北郭门,马樊不肯驰。下车步踟蹰,仰折枯杨枝
  顾闻丘林中,噭噭有悲啼。借问啼者出,何为乃如斯
  亲母舍我殁,后母憎孤儿。饥寒无衣食,举动鞭捶施。
  骨消肌肉尽,体若枯树皮。藏我空室中,父还不能知。
  上冢察故处,存亡永别离。亲母何可见,泪下声正嘶。
  弃我于此间,穷厄岂有赀?传告后代人,以此为明规。
  【注释】
  ①《驾出北郭门行》,属"杂曲歌辞"。该诗写孤儿受后母虐待的痛苦。
  ②北郭门:城的北门。郭,外城。古代坟墓多在城北郊。
  ③樊:樊篱,引申为羁绊。又,指马止步不前。《说文·双部》:"樊,褭不行也騺。"
  ④踟蹰(chíchú迟除):迟疑不前貌。
  ⑤噭(jiào叫)噭:哭声。
  ⑥"借问"句:正在打听时,啼哭的人便从丘林中出来。出,一作"云",又作"谁"。
  ⑦"何为"句:作者的问话。斯,这样。
  ⑧舍:舍弃。殁(mò莫):死亡。"亲母"以下十四句为孤儿的答话。
  ⑨举动:动辄。鞭捶施:用鞭子、木棍抽打。捶,木棍。施,加此指加于身上。
  ⑩"上冢"句:到墓地察看母亲的坟墓。冢,墓地。故处,指孤儿母亲的坟。
  【翻译】
  无。
  【赏析】
  《驾出北郭门行》是一首叙事诗,写孤儿受后母虐待哭诉于生母墓前之事,反映孤儿的悲惨遭遇。
  1、开头四句,诗人用第一人称作为旁观者的身分出现,以示事件的真实性。马的反常已暗示出环境的异常。这四句是个引子,交代了事情发生的地点,同时也提起了一个悬念。2、“顾闻”四句引出事件。这是事件的开端,写得很有层次,先闻哭声,再见其人,未知原因wWw.slKj.orG,故发疑问。由此引出孤儿诉说原委,也是诗的主要部分。3、紧接十四句是诗的主要部分,可分为两层意思。前八句是诉说后母虐待的情景,真是字字血,声声泪。后六句写孤儿哭诉情状,读者似乎可以看到,孤儿已在生与死的十字路口徘徊,如果不能继续忍受虐待,就只有追求生母于地下,其它道路是没有的。这一大段写得如泣如诉,真情毕露,舒缓而有致,质直而可信,千载之下,犹使人读之而不能不为之凄怆泪下。4、最后两句是尾声,诗人又以第一人称出来说话,规劝后代人以此为教训,不要虐待孤儿,以此点明诗人写作宗旨。这种形式对后来的乐府诗特别是中唐时代的新乐府有明显的影响。
  后母虐待孤儿是常见的家庭悲剧,但写入诗歌,却很罕见。这首诗记述了一个孤儿的血泪控诉:他无衣无食,饥寒交迫,骨瘦如柴,还被后母打得遍体鳞伤,只好跑到亲娘的坟墓前痛哭,哀叹自己的困苦,不知何时才有尽头。情真语挚,酸感路人,表现了诗人对下层社会问题的关切和深厚的人道精神。
  这首诗与汉乐府民歌《孤儿行》题材相近,只是一写兄嫂虐待,一写后母虐待,这两首诗概括了天下大多数孤儿的命运。《孤儿行》情节比较丰富,叙事比较具体,本篇情节则比较简单,叙事比较概括,但故事也完整;《孤儿行》句式多变,本篇是整齐的五言诗。总的说来,这首诗语言质朴,感情倾向鲜明,与作者其他的诗歌风格很不相同,明显受到汉乐府民歌的影响。所以,清代人陈祚明称赞该诗“质直悲酸,犹近汉调。”

驾出北郭门,马樊不肯驰。下车步踟蹰,仰折枯杨枝相关信息

  • ·《陶陶朱夏德,草木昌且繁》--  “陶陶朱夏德,草木昌且繁”出自南北朝诗人徐干的作品《答刘桢诗》,其古诗全文如下:   与子别无几,所经未一旬。   我思一何笃,其愁如三春。   虽路在咫尺,难涉如九关。   陶陶朱夏德,草木昌且繁。   【注释】   ⑥咫尺:比喻距离很近。咫为古代长度名,周制八寸,合今制市尺六寸二分二厘。   ⑦涉:度过,越过。九关:九重天门。关:闭门的横木,这里指门。《楚辞·招魂》:“魂兮...
  • ·《虽路在咫尺,难涉如九关》--  “虽路在咫尺,难涉如九关”出自南北朝诗人徐干的作品《答刘桢诗》,其古诗全文如下:   与子别无几,所经未一旬。   我思一何笃,其愁如三春。   虽路在咫尺,难涉如九关。   陶陶朱夏德,草木昌且繁。   【注释】   ⑥咫尺:比喻距离很近。咫为古代长度名,周制八寸,合今制市尺六寸二分二厘。   ⑦涉:度过,越过。九关:九重天门。关:闭门的横木,这里指门。《楚辞·招魂》:“魂兮...
  • ·《我思一何笃,其愁如三春》--  “我思一何笃,其愁如三春”出自南北朝诗人徐干的作品《答刘桢诗》,其古诗全文如下:   与子别无几,所经未一旬。   我思一何笃,其愁如三春。   虽路在咫尺,难涉如九关。   陶陶朱夏德,草木昌且繁。   【注释】   ①刘桢(170?—217),字公干,东平宁阳(今山东宁阳县)人,汉魏之际文学家,“建安七子”之一。为曹操掾属。其五言诗风格道劲,语言质朴,当时负有盛名,后人以他与曹植...
  • ·《与子别无几,所经未一旬》--  “与子别无几,所经未一旬”出自南北朝诗人徐干的作品《答刘桢诗》,其古诗全文如下:   与子别无几,所经未一旬。   我思一何笃,其愁如三春。   虽路在咫尺,难涉如九关。   陶陶朱夏德,草木昌且繁。   【注释】   ①刘桢(170?—217),字公干,东平宁阳(今山东宁阳县)人,汉魏之际文学家,“建安七子”之一。为曹操掾属。其五言诗风格道劲,语言质朴,当时负有盛名,后人以他与曹植...
  • ·《钓竿何珊珊,鱼尾何蓰蓰》--  “钓竿何珊珊,鱼尾何蓰蓰”出自南北朝诗人曹丕的作品《善哉行·东越河济水》,其古诗全文如下:   东越河济水,遥望大海涯。   钓竿何珊珊,鱼尾何蓰蓰。   行路之好者,芳饵欲何为。   【注释】   越:渡过。河、济:指黄河和济水。   海涯:海滨。   珊珊:同“姗姗”,缓慢的样子。   蓰蓰:鱼跃甩尾声。   好:喜好,喜欢。   芳饵:香饵,用于引鱼上钩的食物。   【翻译...
  • ·《东越河济水,遥望大海涯》--  “东越河济水,遥望大海涯”出自南北朝诗人曹丕的作品《善哉行·东越河济水》,其古诗全文如下:   东越河济水,遥望大海涯。   钓竿何珊珊,鱼尾何蓰蓰。   行路之好者,芳饵欲何为。   【注释】   越:渡过。河、济:指黄河和济水。   海涯:海滨。   珊珊:同“姗姗”,缓慢的样子。   蓰蓰:鱼跃甩尾声。   好:喜好,喜欢。   芳饵:香饵,用于引鱼上钩的食物。   【翻译...
  • ·《殊怜复盟好,仗节来榆关。城守久不下,川途望漫漫》--  “殊怜复盟好,仗节来榆关。城守久不下,川途望漫漫”出自宋朝诗人滕茂实的作品《临终诗·齑盐老书生》,其古诗全文如下:   齑盐老书生,缪列王都官。索米了无补,从事敢辞难。   殊怜复盟好,仗节来榆关。城守久不下,川途望漫漫。   俭辈果不惜,一往何当还。牧羊困苏武,假道拘张骞。   流离念窘束,坐阅四序迁,同来悉已归,我独留塞垣。   形影自相吊,国破家亦残。呼天竟不闻,痛甚伤...
  • ·《齑盐老书生,缪列王都官。索米了无补,从事敢辞难》--  “齑盐老书生,缪列王都官。索米了无补,从事敢辞难”出自宋朝诗人滕茂实的作品《临终诗·齑盐老书生》,其古诗全文如下:   齑盐老书生,缪列王都官。索米了无补,从事敢辞难。   殊怜复盟好,仗节来榆关。城守久不下,川途望漫漫。   俭辈果不惜,一往何当还。牧羊困苏武,假道拘张骞。   流离念窘束,坐阅四序迁,同来悉已归,我独留塞垣。   形影自相吊,国破家亦残。呼天竟不闻,痛甚伤...
  • ·《驾出北郭门,马樊不肯驰。下车步踟蹰,仰折枯杨枝》--  “驾出北郭门,马樊不肯驰。下车步踟蹰,仰折枯杨枝”出自南北朝诗人阮瑀的作品《驾出北郭门行》,其古诗全文如下:   驾出北郭门,马樊不肯驰。下车步踟蹰,仰折枯杨枝。   顾闻丘林中,噭噭有悲啼。借问啼者出,何为乃如斯。   亲母舍我殁,后母憎孤儿。饥寒无衣食,举动鞭捶施。   骨消肌肉尽,体若枯树皮。藏我空室中,父还不能知。   上冢察故处,存亡永别离。亲母何可见,泪下声正嘶。
  • ·《顾闻丘林中,噭噭有悲啼。借问啼者出,何为乃如斯》--  “顾闻丘林中,噭噭有悲啼。借问啼者出,何为乃如斯”出自南北朝诗人阮瑀的作品《驾出北郭门行》,其古诗全文如下:   驾出北郭门,马樊不肯驰。下车步踟蹰,仰折枯杨枝。   顾闻丘林中,噭噭有悲啼。借问啼者出,何为乃如斯。   亲母舍我殁,后母憎孤儿。饥寒无衣食,举动鞭捶施。   骨消肌肉尽,体若枯树皮。藏我空室中,父还不能知。   上冢察故处,存亡永别离。亲母何可见,泪下声正嘶。   ...
  • ·《朝发广莫门。暮宿丹水山。左手弯繁弱。右手挥龙渊》--  “朝发广莫门。暮宿丹水山。左手弯繁弱。右手挥龙渊”出自南北朝诗人刘琨的作品《扶风歌·朝发广莫门》,其古诗全文如下:   朝发广莫门。暮宿丹水山。左手弯繁弱。右手挥龙渊。   顾瞻望宫阙。俯仰御飞轩。据鞍长叹息。泪下如流泉。   系马长松下。废鞍高岳头。烈烈悲风起。泠泠涧水流。   挥手长相谢。哽咽不能言。浮云为我结。归鸟为我旋。   去家日已远。安知...
  • ·《顾瞻望宫阙。俯仰御飞轩。据鞍长叹息。泪下如流泉》--  “顾瞻望宫阙。俯仰御飞轩。据鞍长叹息。泪下如流泉”出自南北朝诗人刘琨的作品《扶风歌·朝发广莫门》,其古诗全文如下:   朝发广莫门。暮宿丹水山。左手弯繁弱。右手挥龙渊。   顾瞻望宫阙。俯仰御飞轩。据鞍长叹息。泪下如流泉。   系马长松下。废鞍高岳头。烈烈悲风起。泠泠涧水流。   挥手长相谢。哽咽不能言。浮云为我结。归鸟为我旋。   去家日已远。安知...
  • ·《惟昔李骞期。寄在匈奴庭。忠信反获罪。汉武不见明》--  “惟昔李骞期。寄在匈奴庭。忠信反获罪。汉武不见明”出自南北朝诗人刘琨的作品《扶风歌·朝发广莫门》,其古诗全文如下:   朝发广莫门。暮宿丹水山。左手弯繁弱。右手挥龙渊。   顾瞻望宫阙。俯仰御飞轩。据鞍长叹息。泪下如流泉。   系马长松下。废鞍高岳头。烈烈悲风起。泠泠涧水流。   挥手长相谢。哽咽不能言。浮云为我结。归鸟为我旋。   去家日已远。安知...
  • ·《我欲竟此曲。此曲悲且长。弃置勿重陈。重陈令心伤》--  “我欲竟此曲。此曲悲且长。弃置勿重陈。重陈令心伤”出自南北朝诗人刘琨的作品《扶风歌·朝发广莫门》,其古诗全文如下:   朝发广莫门。暮宿丹水山。左手弯繁弱。右手挥龙渊。   顾瞻望宫阙。俯仰御飞轩。据鞍长叹息。泪下如流泉。   系马长松下。废鞍高岳头。烈烈悲风起。泠泠涧水流。   挥手长相谢。哽咽不能言。浮云为我结。归鸟为我旋。   去家日已远。安知...
  • ·《敛眉光禄塞,还望夫人城》--  “敛眉光禄塞,还望夫人城”出自南北朝诗人庾信的作品《昭君辞应诏》,其古诗全文如下:   敛眉光禄塞,还望夫人城。   片片红颜落,双双泪眼生。   冰河牵马渡,雪路抱鞍行。   胡风入骨冷,夜月照心明。   方调琴上曲,变入胡笳声。   【注释】   ①光禄塞:乃边塞上的一个亭障。   ②夫人城:是东晋时苻坚进攻梁州,刺史朱序之母韩氏率侍婢及城中女丁筑斜城于西北隅以拒苻坚,当时人称...
  • ·《片片红颜落,双双泪眼生》--  “片片红颜落,双双泪眼生”出自南北朝诗人庾信的作品《昭君辞应诏》,其古诗全文如下:   敛眉光禄塞,还望夫人城。   片片红颜落,双双泪眼生。   冰河牵马渡,雪路抱鞍行。   胡风入骨冷,夜月照心明。   方调琴上曲,变入胡笳声。   【注释】   ①光禄塞:乃边塞上的一个亭障。   ②夫人城:是东晋时苻坚进攻梁州,刺史朱序之母韩氏率侍婢及城中女丁筑斜城于西北隅以拒苻坚,当时人称...
  • ·《谁言生离久,适意与君别》--  “谁言生离久,适意与君别”出自南北朝诗人萧衍的作品《有所思·谁言生离久》,其古诗全文如下:   谁言生离久,适意与君别。   衣上芳犹在,握里书未灭。   腰中双绮带,梦为同心结。   常恐所思露,瑶华未忍折。   【注释】   ⑴适:才。意:当作“忆”。   ⑵芳:情人留下的体香。   ⑶书:情人的书信。   ⑷绮带:绸带。   【翻译】   离别的时间虽然很长,自己却刚...
  • ·《驾出北郭门,马樊不肯驰。下车步踟蹰,仰折枯杨枝》--  “驾出北郭门,马樊不肯驰。下车步踟蹰,仰折枯杨枝”出自南北朝诗人阮瑀的作品《驾出北郭门行》,其古诗全文如下:   驾出北郭门,马樊不肯驰。下车步踟蹰,仰折枯杨枝。   顾闻丘林中,噭噭有悲啼。借问啼者出,何为乃如斯。   亲母舍我殁,后母憎孤儿。饥寒无衣食,举动鞭捶施。   骨消肌肉尽,体若枯树皮。藏我空室中,父还不能知。   上冢察故处,存亡永别离。亲母何可见,泪下声正嘶。