应为价高人不问,却缘香甚蝶难亲

  “应为价高人不问,却缘香甚蝶难亲”出自唐朝诗人鱼玄机的作品《卖残牡丹·临风兴叹落花频》,其古诗全文如下:
  临风兴叹落花频,芳意潜消又一春
  应为价高人不问,却缘香甚蝶难亲
  红英只称生宫里,翠叶那堪染路尘。
  及至移根上林苑,王孙方恨买无因。
  【注释】
  ⑴牡丹,原产山西一带,唐初移植长安,成为珍品,誉为国花。贞元(唐德宗年号,785—805)时,对牡丹玩赏更成为长安之社会风气。柳浑《牡丹》诗曰:“近来无奈牡丹何,数十千钱买一棵。”
  ⑵频:频频不断。潜消:暗暗地消失。
  ⑶缘:因为。
  ⑷红英:鲜花。称:配,够格。
  ⑸上林苑:秦旧苑,汉武帝扩建,周围三百里,有离宫七十所。苑中养禽兽,供皇帝春秋打猎。此指唐代宫苑。
  ⑹王孙:借指富贵人家子弟。《史记·淮阴侯列传》:“吾哀王孙而进食,岂望报乎!”
  【翻译】
  频频叹息花被狂风吹落太多,芳香渐消失又要过一个春天。应是价格太高人们不敢询问,又因香气太浓蝴蝶难以亲近。只有皇宫才配生长这种鲜花,哪能忍受让它沾染路上灰尘。等到把花移植到皇宫上林苑,王孙贵族才为没有买而遗恨。
  【赏析】
  这首诗写作年代已不可考,但从其反映的内容和心绪来推测,当属女诗人鱼玄机后期作品。这首诗以残败的牡丹花自况。没有人赏识她高贵美丽。“卖”字极为伤感,主动兜售都无人问津,一腔忿限倾泄而出,读来荡气回肠,感人至深。
  此诗首联一二句,写牡丹花无人注意,暗暗凋零。此联是总提,为全诗奠定了感情基调,以下皆由此生发开去,一步步引向深人。“临风”句写诗人站在狂风之中,看着纷纷而落的牡丹花,连连叹息。“落花”点明题中“残”字。“风”道出了牡丹致残的原因,说明牡丹并非自然意义上的衰败,而是被无情的狂风吹残。为全诗蒙上了一层浓重的悲剧色彩。而一“叹”字就明写诗人心情,饱含无限感慨,也是全诗感情字眼。“频”字既可看作落花之多,又可看作诗人感慨叹息之频。颔联三四句,写牡丹花高贵,无人敢问,花香太浓,蝴蝶都难以亲近。这两句www.slkj.org前人认为有寄托。语句对偶。联五六句,写牡丹花应该生长在皇宫里,而不应该生长在路旁被糟蹋。语句对偶。尾联七八句,写等到牡丹花移植到帝王园林,那些富贵子弟将后悔不堪。其实这只是诗人的美好愿望而已。
  这首诗中感怀了自己向上不能高攀,因清高不被赏识;向下不能低就,因才高不被接纳;最终只能落得独自终老的际遇。然而这却不是鱼玄机一人的命运。在男权社会里,女人始终如同商品,靠提升自己的卖相供掌握着社会话语权的男性世界消费,才能保证自己最最终有一个好的归宿。千百年来这一直是女性存在的模式。此诗的思想意义就在于作者把这种模式用诗的形式表达出来。

应为价高人不问,却缘香甚蝶难亲相关信息

  • ·《临风兴叹落花频,芳意潜消又一春》--  “临风兴叹落花频,芳意潜消又一春”出自唐朝诗人鱼玄机的作品《卖残牡丹·临风兴叹落花频》,其古诗全文如下:   临风兴叹落花频,芳意潜消又一春。   应为价高人不问,却缘香甚蝶难亲。   红英只称生宫里,翠叶那堪染路尘。   及至移根上林苑,王孙方恨买无因。   【注释】   ⑴牡丹,原产山西一带,唐初移植长安,成为珍品,誉为国花。贞元(唐德宗年号,785—805)时,对牡丹玩赏更...
  • ·《汾川三月雨,晋水百花春》--  “汾川三月雨,晋水百花春”出自唐朝诗人鱼玄机的作品《寄刘尚书》,其古诗全文如下:   八座镇雄军,歌谣满路新。   汾川三月雨,晋水百花春。   囹圄长空锁,干戈久覆尘。   儒僧观子夜,羁客醉红茵。   笔砚行随手,诗书坐绕身。   小材多顾盼,得作食鱼人。   【注释】   ⑴刘尚书:可能是指刘掾,公元838年(唐宣宗大中十二年)卫河东节度使,工部尚书同平章事。与鱼玄机同时代。   ⑵八...
  • ·《八座镇雄军,歌谣满路新》--  “八座镇雄军,歌谣满路新”出自唐朝诗人鱼玄机的作品《寄刘尚书》,其古诗全文如下:   八座镇雄军,歌谣满路新。   汾川三月雨,晋水百花春。   囹圄长空锁,干戈久覆尘。   儒僧观子夜,羁客醉红茵。   笔砚行随手,诗书坐绕身。   小材多顾盼,得作食鱼人。   【注释】   ⑴刘尚书:可能是指刘掾,公元838年(唐宣宗大中十二年)卫河东节度使,工部尚书同平章事。与鱼玄机同时代。   ⑵八...
  • ·《潇潇风雨夜,惊梦复添愁》--  “潇潇风雨夜,惊梦复添愁”出自唐朝诗人鱼玄机的作品《赋得江边柳》,其古诗全文如下:   翠色连荒岸,烟姿入远楼。   影铺秋水面,花落钓人头。   根老藏鱼窟,枝低系客舟。   潇潇风雨夜,惊梦复添愁。   【原文】   ⑸鱼窟:指鱼栖身的洞穴。鱼:一作“龙”。   ⑹系:一作“拂”。客舟:运送旅客的船。晋陶潜《庚子岁五月中从都还阻风于规林》诗:“谁言客舟...
  • ·《根老藏鱼窟,枝低系客舟》--  “根老藏鱼窟,枝低系客舟”出自唐朝诗人鱼玄机的作品《赋得江边柳》,其古诗全文如下:   翠色连荒岸,烟姿入远楼。   影铺秋水面,花落钓人头。   根老藏鱼窟,枝低系客舟。   潇潇风雨夜,惊梦复添愁。   【原文】   ⑸鱼窟:指鱼栖身的洞穴。鱼:一作“龙”。   ⑹系:一作“拂”。客舟:运送旅客的船。晋陶潜《庚子岁五月中从都还阻风于规林》诗:“谁言客舟...
  • ·《影铺秋水面,花落钓人头》--  “影铺秋水面,花落钓人头”出自唐朝诗人鱼玄机的作品《赋得江边柳》,其古诗全文如下:   翠色连荒岸,烟姿入远楼。   影铺秋水面,花落钓人头。   根老藏鱼窟,枝低系客舟。   潇潇风雨夜,惊梦复添愁。   【注释】   ⑴翠色:草色。翠:一作“草”。连:一作“迷”。   ⑵烟姿:轻盈美好的姿态。唐冯贽《云仙杂记》卷二:“袁丰居宅后,有六株梅,开时…&hel...
  • ·《翠色连荒岸,烟姿入远楼》--  “翠色连荒岸,烟姿入远楼”出自唐朝诗人鱼玄机的作品《赋得江边柳》,其古诗全文如下:   翠色连荒岸,烟姿入远楼。   影铺秋水面,花落钓人头。   根老藏鱼窟,枝低系客舟。   潇潇风雨夜,惊梦复添愁。   【注释】   ⑴翠色:草色。翠:一作“草”。连:一作“迷”。   ⑵烟姿:轻盈美好的姿态。唐冯贽《云仙杂记》卷二:“袁丰居宅后,有六株梅,开时…&hel...
  • ·《弯弓若转月,白雁落云端。双双掉鞭行,游猎向楼兰》--  “弯弓若转月,白雁落云端。双双掉鞭行,游猎向楼兰”出自唐朝诗人李白的作品《幽州胡马客歌》,其古诗全文如下:   幽州胡马客,绿眼虎皮冠。笑拂两只箭,万人不可干。   弯弓若转月,白雁落云端。双双掉鞭行,游猎向楼兰。   出门不顾后,报国死何难?天骄五单于,狼戾好凶残。   牛马散北海,割鲜若虎餐。虽居燕支山,不道朔雪寒。   妇女马上笑,颜如赪玉盘。翻飞射野兽,花月醉雕鞍。   旄头...
  • ·《应为价高人不问,却缘香甚蝶难亲》--  “应为价高人不问,却缘香甚蝶难亲”出自唐朝诗人鱼玄机的作品《卖残牡丹·临风兴叹落花频》,其古诗全文如下:   临风兴叹落花频,芳意潜消又一春。   应为价高人不问,却缘香甚蝶难亲。   红英只称生宫里,翠叶那堪染路尘。   及至移根上林苑,王孙方恨买无因。   【注释】   ⑴牡丹,原产山西一带,唐初移植长安,成为珍品,誉为国花。贞元(唐德宗年号,785—805)时,对牡丹
  • ·《坚圆净滑一星流,月杖争敲未拟休》--  “坚圆净滑一星流,月杖争敲未拟休”出自唐朝诗人鱼玄机的作品《打球作》,其古诗全文如下:   坚圆净滑一星流,月杖争敲未拟休。   无滞碍时从拨弄,有遮栏处任钩留。   不辞宛转长随手,却恐相将不到头。   毕竟入门应始了,愿君争取最前筹。   【注释】   ①球:即球,此处似为木球。   ②星流:木球打出去,如同流星。   ③月杖:击球之杆。   ④从:同纵。拨弄,击球。   ⑤钩留:打不动...
  • ·《无滞碍时从拨弄,有遮栏处任钩留》--  “无滞碍时从拨弄,有遮栏处任钩留”出自唐朝诗人鱼玄机的作品《打球作》,其古诗全文如下:   坚圆净滑一星流,月杖争敲未拟休。   无滞碍时从拨弄,有遮栏处任钩留。   不辞宛转长随手,却恐相将不到头。   毕竟入门应始了,愿君争取最前筹。   【注释】   ①球:即球,此处似为木球。   ②星流:木球打出去,如同流星。   ③月杖:击球之杆。   ④从:同纵。拨弄,击球。   ⑤钩留:打不动...
  • ·《吴越相谋计策多,浣纱神女已相和》--  “吴越相谋计策多,浣纱神女已相和”出自唐朝诗人鱼玄机的作品《浣纱庙》,其古诗全文如下:   吴越相谋计策多,浣纱神女已相和。   一双笑靥才回面,十万精兵尽倒戈。   范蠡功成身隐遁,伍胥谏死国消磨。   只今诸暨长江畔,空有青山号苎萝。   【注释】   ①吴越:春秋时期,吴王夫差与越王勾践争霸。越败,范蠡献浣纱女西施给吴王夫差,吴越媾和。浣纱神女:即指西施。   ②笑靥:指西施...
  • ·《一双笑靥才回面,十万精兵尽倒戈》--  “一双笑靥才回面,十万精兵尽倒戈”出自唐朝诗人鱼玄机的作品《浣纱庙》,其古诗全文如下:   吴越相谋计策多,浣纱神女已相和。   一双笑靥才回面,十万精兵尽倒戈。   范蠡功成身隐遁,伍胥谏死国消磨。   只今诸暨长江畔,空有青山号苎萝。   【注释】   ①吴越:春秋时期,吴王夫差与越王勾践争霸。越败,范蠡献浣纱女西施给吴王夫差,吴越媾和。浣纱神女:即指西施。   ②笑靥:指西施...
  • ·《冷晕侵残烛,雨声在深竹》--  “冷晕侵残烛,雨声在深竹”出自金朝诗人赵秉文的作品《和韦苏州秋斋独宿》,其古诗全文如下:   冷晕侵残烛,雨声在深竹。   惊鸟时一鸣,寒枝不成宿。   【原文】   ⑴韦苏州:即韦应物,因其曾任苏州刺史,故称“韦苏州”。秋斋独宿:韦应物的诗作。   ⑵冷晕:借“晕”代月。   【翻译】   清冷的烛火浸没在快要燃尽的蜡烛,绵绵的秋雨敲打在竹林深处。夜雨阵阵...
  • ·《惊鸟时一鸣,寒枝不成宿》--  “惊鸟时一鸣,寒枝不成宿”出自金朝诗人赵秉文的作品《和韦苏州秋斋独宿》,其古诗全文如下:   冷晕侵残烛,雨声在深竹。   惊鸟时一鸣,寒枝不成宿。   【原文】   ⑴韦苏州:即韦应物,因其曾任苏州刺史,故称“韦苏州”。秋斋独宿:韦应物的诗作。   ⑵冷晕:借“晕”代月。   【翻译】   清冷的烛火浸没在快要燃尽的蜡烛,绵绵的秋雨敲打在竹林深处。夜雨阵阵...
  • ·《竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还》--  “竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还”出自唐朝诗人张耒的作品《和端.午》,其古诗全文如下:   竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还。   国亡身殒今何有,只留离骚在世间。   【注释】   ⑴竞渡:赛龙舟。   ⑵讵:岂,表示反问。   ⑶殒:死亡。   ⑷离骚:战国时楚国人屈原的作品。   【翻译】   龙舟竞赛为的是深切悲念屈原的千古奇冤,忠烈之魂一去千载哪里还能回还啊?国破身死如今还能有...
  • ·《国亡身殒今何有,只留离骚在世间》--  “国亡身殒今何有,只留离骚在世间”出自唐朝诗人张耒的作品《和端.午》,其古诗全文如下:   竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还。   国亡身殒今何有,只留离骚在世间。   【注释】   ⑴竞渡:赛龙舟。   ⑵讵:岂,表示反问。   ⑶殒:死亡。   ⑷离骚:战国时楚国人屈原的作品。   【翻译】   龙舟竞赛为的是深切悲念屈原的千古奇冤,忠烈之魂一去千载哪里还能回还啊?国破身死如今还能有...
  • ·《应为价高人不问,却缘香甚蝶难亲》--  “应为价高人不问,却缘香甚蝶难亲”出自唐朝诗人鱼玄机的作品《卖残牡丹·临风兴叹落花频》,其古诗全文如下:   临风兴叹落花频,芳意潜消又一春。   应为价高人不问,却缘香甚蝶难亲。   红英只称生宫里,翠叶那堪染路尘。   及至移根上林苑,王孙方恨买无因。   【注释】   ⑴牡丹,原产山西一带,唐初移植长安,成为珍品,誉为国花。贞元(唐德宗年号,785—805)时,对牡丹