妻子张白鹇,结罝映深竹

  “妻子张白鹇,结罝映深竹”出自唐朝诗人李白的作品《秋浦歌·秋浦田舍翁》,其古诗全文如下:
  秋浦田舍翁,采鱼水中宿
  妻子张白鹇,结罝映深竹
  【注释】
  ⒃白鹇:大型鸟类,也叫“白雉“。
  ⒄罝:捕捉兔子的网,泛指捕鸟兽的网。
  【翻译】
  秋浦的田舍老翁,为捕鱼而睡在水上的船中。他的妻子在竹林深处张结鸟网,捕捉林中的白鹇。
  【赏析】
  第十六首诗,李白用一种极为欣赏的眼光,再现了秋浦人家的生活情调:渔家在夜以继日地打鱼,而他的妻子也不肯闲着,在竹林深处,张网捕鸟。一家人都在为着生活而忙碌,但是心态却是非常平和的,这首被人赞为颇有王维《辋川诗》格调的诗作,显然是在一种轻松自在的心境下创作出来的。正Www.Slkj.ORG是这种不断地自我更新,不断地接受新事物的健康心理,才使得李白不论身处何地,都能写出脍炙人口的华彩辞章来的重要主观因素。

妻子张白鹇,结罝映深竹相关信息

  • ·《秋浦田舍翁,采鱼水中宿》--  “秋浦田舍翁,采鱼水中宿”出自唐朝诗人李白的作品《秋浦歌·秋浦田舍翁》,其古诗全文如下:   秋浦田舍翁,采鱼水中宿。   妻子张白鹇,结罝映深竹。   【注释】   ⒃白鹇:大型鸟类,也叫“白雉“。   ⒄罝:捕捉兔子的网,泛指捕鸟兽的网。   【翻译】   秋浦的田舍老翁,为捕鱼而睡在水上的船中。他的妻子在竹林深处张结鸟网,捕捉林中的白鹇。   【赏析】   第...
  • ·《赧郎明月夜,歌曲动寒川》--  “赧郎明月夜,歌曲动寒川”出自唐朝诗人李白的作品《秋浦歌·炉火照天地》,其古诗全文如下:   炉火照天地,红星乱紫烟。   赧郎明月夜,歌曲动寒川。   【注释】   ⑴秋浦:县名,唐时先属宣州,后属池州,在今安徽省贵池县西。秋浦因流经县城之西的秋浦河得名。   ⑵炉火:唐代,秋浦乃产铜之地。此指炼铜之炉火   ⑶赧郎:红脸汉。此指炼铜工人。赧:原指因羞愧而脸红,此指脸被炉火...
  • ·《炉火照天地,红星乱紫烟》--  “炉火照天地,红星乱紫烟”出自唐朝诗人李白的作品《秋浦歌·炉火照天地》,其古诗全文如下:   炉火照天地,红星乱紫烟。   赧郎明月夜,歌曲动寒川。   【注释】   ⑴秋浦:县名,唐时先属宣州,后属池州,在今安徽省贵池县西。秋浦因流经县城之西的秋浦河得名。   ⑵炉火:唐代,秋浦乃产铜之地。此指炼铜之炉火   ⑶赧郎:红脸汉。此指炼铜工人。赧:原指因羞愧而脸红,此指脸被炉火...
  • ·《郎听采菱女,一道夜歌归》--  “郎听采菱女,一道夜歌归”出自唐朝诗人李白的作品《秋浦歌十七首其十三》,其古诗全文如下:   渌水净素月,月明白鹭飞。   郎听采菱女,一道夜歌归。   【注释】   ⑴秋浦:县名,唐时先属宣州,后属池州,在今安徽省贵池县西。秋浦因流经县城之西的秋浦河得名。   ⑵渌水:清澈透明的水。素月:素净白色的月亮。   ⑶一道:犹一并,一起。   【翻译】   透明的绿水中映着一轮素净的明月,...
  • ·《渌水净素月,月明白鹭飞》--  “渌水净素月,月明白鹭飞”出自唐朝诗人李白的作品《秋浦歌十七首其十三》,其古诗全文如下:   渌水净素月,月明白鹭飞。   郎听采菱女,一道夜歌归。   【注释】   ⑴秋浦:县名,唐时先属宣州,后属池州,在今安徽省贵池县西。秋浦因流经县城之西的秋浦河得名。   ⑵渌水:清澈透明的水。素月:素净白色的月亮。   ⑶一道:犹一并,一起。   【翻译】   透明的绿水中映着一轮素净的明月,...
  • ·《耐可乘明月,看花上酒船》--  “耐可乘明月,看花上酒船”出自唐朝诗人李白的作品《秋浦歌·水如一匹练》,其古诗全文如下:   水如一匹练,此地即平天。   耐可乘明月,看花上酒船。   【注释】   ⑿平天:湖名,旧址在贵池西南的齐山脚下。   【翻译】   水如一匹静静的Www.Slkj.ORG白练,此地之水即与天平。何不乘此舟直升云天去一览明月,一边看赏两岸的鲜花,一边在舱中饮酒呢。   【赏析】   第十二首...
  • ·《水如一匹练,此地即平天》--  “水如一匹练,此地即平天”出自唐朝诗人李白的作品《秋浦歌·水如一匹练》,其古诗全文如下:   水如一匹练,此地即平天。   耐可乘明月,看花上酒船。   【注释】   ⑿平天:湖名,旧址在贵池西南的齐山脚下。   【翻译】   水如一匹静静的白Www.Slkj.ORG练,此地之水即与天平。何不乘此舟直升云天去一览明月,一边看赏两岸的鲜花,一边在舱中饮酒呢。   【赏析】   第十二首...
  • ·《水急客舟疾,山花拂面香》--  “水急客舟疾,山花拂面香”出自唐朝诗人李白的作品《秋浦歌·逻人横鸟道》,其古诗全文如下:   逻人横鸟道,江祖出鱼梁。   水急客舟疾,山花拂面香。   【注释】   ⑼逻人:今称逻人矶,乃江边一巨石。人:一作“叉”。   ⑽鱼梁:地名,在逻人矶附近。   ⑾舟:一作“行”   【翻译】   逻人石之高踱,上只有飞鸟才能飞过。江祖石上有渔人筑起了捕鱼的小堤...
  • ·《妻子张白鹇,结罝映深竹》--  “妻子张白鹇,结罝映深竹”出自唐朝诗人李白的作品《秋浦歌·秋浦田舍翁》,其古诗全文如下:   秋浦田舍翁,采鱼水中宿。   妻子张白鹇,结罝映深竹。   【注释】   ⒃白鹇:大型鸟类,也叫“白雉“。   ⒄罝:捕捉兔子的网,泛指捕鸟兽的网。   【翻译】   秋浦的田舍老翁,为捕鱼而睡在水上的船中。他的妻子在竹林深处张结鸟网,捕捉林中的白鹇。   【赏析
  • ·《桃波一步地,了了语声闻》--  “桃波一步地,了了语声闻”出自唐朝诗人李白的作品《秋浦歌·桃波一步地》,其古诗全文如下:   桃波一步地,了了语声闻。   黯与山僧别,低头礼白云。   【注释】   ⒅波:一作“陂”。   【翻译】   桃波离这里只有一步地之遥,那里的人说话这里都听得清清楚楚。我在这里暗与山僧告别,遥向白云作揖而去。   【赏析】   第十七首诗,也是最后一首,以黯然离别秋浦...
  • ·《黯与山僧别,低头礼白云》--  “黯与山僧别,低头礼白云”出自唐朝诗人李白的作品《秋浦歌·桃波一步地》,其古诗全文如下:   桃波一步地,了了语声闻。   黯与山僧别,低头礼白云。   【注释】   ⒅波:一作“陂”。   【翻译】   桃波离这里只有一步地之遥,那里的人说话这里都听得清清楚楚。我在这里暗与山僧告别,遥向白云作揖而去。   【赏析】   第十七首诗,也是最后一首,以黯然离别秋浦...
  • ·《永王正月东出师,天子遥分龙虎旗》--  “永王正月东出师,天子遥分龙虎旗”出自唐朝诗人李白的作品《永王东巡歌·永王正月东出师》,其古诗全文如下:   永王正月东出师,天子遥分龙虎旗。   楼船一举风波静,江汉翻为燕鹜池。   【注释】   (1)永王:唐玄宗第十六子,名李璘。《永王东巡歌》李白集中本十一首,元人萧士赟、近人郭沫若等认为原其九为伪作。   (2)正月:指农历十一月。这里用的是“王正月”。周...
  • ·《楼船一举风波静,江汉翻为燕鹜池》--  “楼船一举风波静,江汉翻为燕鹜池”出自唐朝诗人李白的作品《永王东巡歌·永王正月东出师》,其古诗全文如下:   永王正月东出师,天子遥分龙虎旗。   楼船一举风波静,江汉翻为燕鹜池。   【注释】   (1)永王:唐玄宗第十六子,名李璘。《永王东巡歌》李白集中本十一首,元人萧士赟、近人郭沫若等认为原其九为伪作。   (2)正月:指农历十一月。这里用的是“王正月”。周...
  • ·《雷鼓嘈嘈喧武昌,云旗猎猎过寻阳》--  “雷鼓嘈嘈喧武昌,云旗猎猎过寻阳”出自唐朝诗人李白的作品《永王东巡歌·雷鼓嘈嘈喧武昌》,其古诗全文如下:   雷鼓嘈嘈喧武昌,云旗猎猎过寻阳。   秋毫不犯三吴悦,春日遥看五色光。   【注释】   (9)雷鼓:如雷的鼓声。   (10)“云旗”句:云旗,画有熊虎图案的大旗。猎猎,风声。寻阳,即浔阳。晋浔阳郡,隋为九江,公元742年(唐天宝元年)改浔阳。治所在今江西九江市。   (1...
  • ·《秋毫不犯三吴悦,春日遥看五色光》--  “秋毫不犯三吴悦,春日遥看五色光”出自唐朝诗人李白的作品《永王东巡歌·雷鼓嘈嘈喧武昌》,其古诗全文如下:   雷鼓嘈嘈喧武昌,云旗猎猎过寻阳。   秋毫不犯三吴悦,春日遥看五色光。   【注释】   (9)雷鼓:如雷的鼓声。   (10)“云旗”句:云旗,画有熊虎图案的大旗。猎猎,风声。寻阳,即浔阳。晋浔阳郡,隋为九江,公元742年(唐天宝元年)改浔阳。治所在今江西九江市。   (1...
  • ·《龙盘虎踞帝王州,帝子金陵访故丘》--  “龙盘虎踞帝王州,帝子金陵访故丘”出自唐朝诗人李白的作品《永王东巡歌·龙盘虎踞帝王州》,其古诗全文如下:   龙盘虎踞帝王州,帝子金陵访故丘。   春风试暖昭阳殿,明月还过鳷鹊楼。   【注释】   (13)龙盘虎踞:钟山龙蟠,石头虎踞。帝王州,南朝谢脁《入朝曲》诗句“江南佳丽地,金陵帝王州”为其所本。   (14)“帝子”句:帝子,指永王李璘,因其是唐玄宗之子...
  • ·《春风试暖昭阳殿,明月还过鳷鹊楼》--  “春风试暖昭阳殿,明月还过鳷鹊楼”出自唐朝诗人李白的作品《永王东巡歌·龙盘虎踞帝王州》,其古诗全文如下:   龙盘虎踞帝王州,帝子金陵访故丘。   春风试暖昭阳殿,明月还过鳷鹊楼。   【注释】   (13)龙盘虎踞:钟山龙蟠,石头虎踞。帝王州,南朝谢脁《入朝曲》诗句“江南佳丽地,金陵帝王州”为其所本。   (14)“帝子”句:帝子,指永王李璘,因其是唐玄宗之子...
  • ·《妻子张白鹇,结罝映深竹》--  “妻子张白鹇,结罝映深竹”出自唐朝诗人李白的作品《秋浦歌·秋浦田舍翁》,其古诗全文如下:   秋浦田舍翁,采鱼水中宿。   妻子张白鹇,结罝映深竹。   【注释】   ⒃白鹇:大型鸟类,也叫“白雉“。   ⒄罝:捕捉兔子的网,泛指捕鸟兽的网。   【翻译】   秋浦的田舍老翁,为捕鱼而睡在水上的船中。他的妻子在竹林深处张结鸟网,捕捉林中的白鹇。   【赏析