无限居人送独醒,可怜寂寞到长亭

  “无限居人送独醒,可怜寂寞到长亭”出自唐朝诗人柳宗元的古诗作品《离觞不醉至驿却寄相送诸公》第一二句,其古诗全文如下:
  无限居人送独醒,可怜寂寞到长亭
  荆州不遇高阳侣,一夜春寒满下厅
  【注释】
  ⑴公元815年(元和十年)正月,柳宗元奉诏回京,临行前永州亲友为他饯行。至驿站后他感慨万千,便写了这首七言绝句寄给他们。觞(shāng伤):古代喝酒用的酒杯。离觞:送别的酒。驿(yì译):驿站。古代来往官员及传递公文差役在中途歇宿、换马的馆舍。却寄:回寄。指到驿站后把诗回寄给永州送他的人。
  ⑵居人:指居住在永州的故旧。独醒:《楚辞·渔父》:“屈原曰:‘举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。’”柳诗用其意,紧扣题中“离觞不醉”。盖以屈原自喻,言其头脑清醒,不与世俗同流。
  ⑶可怜:怜,有怜爱、怜惜两个意义,这里应是后者。韩愈《赠崔立元》有“可怜无补费精神。”可怜即可惜,这里引申为可悲,可叹。长亭:古时设在路旁供行人停息的亭舍。诗词中的长亭多指送别的地方。
  【翻译】
  许多故旧相送一个不合时宜的人,忍受别离的苦痛寂寂寞寞到了长亭。贬谪南荒从未遇到郦食其那样的朋友,长夜难眠,春寒料峭充满下厅。
  【鉴赏】
  公元809年(元和四年),他接到家庭世交、时任京兆尹的许孟容的来信。“得罪五年,未尝有故旧大臣以书见及者”,所以他欢欣鼓舞,随即给他回了一封千余字的长信。信的结尾,切盼许孟容设法改变他的处境,竟是满纸乞怜之词。接着他又给萧俛、李建、裴埙、顾十郎等故旧写信求援,也是毫无结果。此外,柳宗元还在《零陵赠李卿元侍御简吴武陵》一诗中用“惜无协律者,窈眇弦吾诗”,发出嘤嘤求友求援之声。
  读者对于典故的理解,万不可过于拘泥。正如任何比喻都是蹩脚的一样,典故的含义跟诗人表达的思想感情更是不可能完全粘合无间。郦食其为刘邦出谋献策,使刘邦的势力由小到大,不断发展,那他就是帮了刘邦的大忙。柳宗元认为自己参加永贞革新,其事业是正义的,却反遭贬斥;他要求重返长安,“利安元元”,其要求也是正当的。然而,他在长达十年的贬谪生活中,一直没有遇到给他以援手的朋友,所以,尽管在他举诏赴京时有那么故旧亲朋为他送行,他还是感到“可怜寂寞到长亭”。
  在当时复杂的政治斗争中,在经过长达十年之久的贬抑之后,柳宗元清醒地意识到www.sLkJ.Org:要在政治上有所作为,得到朝廷重任,没有志同道合的朋友的援手简直是不可能的。所以他在本应十分高兴的时候,反而一夜无眠,感到料峭的春寒包围着他,充溢于整个馆驿。
  再回头看看“独醒”二字,读者不能不佩服诗人运笔之妙。诗人决不是“离觞不醉”,这首诗也绝不是伤别离的,诗人的醒,是对于复杂的政治斗争的清醒认识,是对于自己前途充满忧虑的清醒认识。
  柳诗较少用典,这首诗虽不是古典诗词用典精当的范例,但却使诗歌的意境更加深邃,内涵更加丰富,给读者以无限的遐思。

无限居人送独醒,可怜寂寞到长亭相关信息

  • ·《岸傍古堠应无数,次第行看别路遥》--  “岸傍古堠应无数,次第行看别路遥”出自唐朝诗人柳宗元的古诗作品《诏追赴都回寄零陵亲故》第三四句,其古诗全文如下:   每忆纤鳞游尺泽,翻愁弱羽上丹霄。   岸傍古堠应无数,次第行看别路遥。   【注释】   1、堠(hòu后):古代河岸记里程的土堡。《周书·韦孝宽传》“一里置一土堠。”或云五里只堠,十里双堠,韩愈《路傍堠》诗:“堆堆路傍堠,一双复一只...
  • ·《每忆纤鳞游尺泽,翻愁弱羽上丹霄》--  “每忆纤鳞游尺泽,翻愁弱羽上丹霄”出自唐朝诗人柳宗元的古诗作品《诏追赴都回寄零陵亲故》第一二句,其古诗全文如下:   每忆纤鳞游尺泽,翻愁弱羽上丹霄。   岸傍古堠应无数,次第行看别路遥。   【注释】   1、公元815年(元和十年)正月,柳宗元自永州奉诏赴京,途中作此诗,回寄给在永州的亲朋好友   2、纤鳞:小鱼   3、尺泽:小水池   4、弱羽:无力的翅膀   5、丹霄:百家注本童宗说...
  • ·《若为化得身千亿,散上峰头望故乡》--  “若为化得身千亿,散上峰头望故乡”出自唐朝诗人柳宗元的古诗作品《与浩初上人同看山寄京华亲故》第三四句,其古诗全文如下:   海畔尖山似剑铓,秋来处处割愁肠。   若为化得身千亿,散上峰头望故乡。   【注释】   ⑴与:同。浩初:作者的朋友,潭州(今湖南长沙)人,龙安海禅师的弟子。时从临贺到柳州会见柳宗元。上人:对和尚的尊称。山:指柳州附近山峰。京华:京城长安。亲故:亲戚、故人。 ...
  • ·《海畔尖山似剑铓,秋来处处割愁肠》--  “海畔尖山似剑铓,秋来处处割愁肠”出自唐朝诗人柳宗元的古诗作品《与浩初上人同看山寄京华亲故》第一二句,其古诗全文如下:   海畔尖山似剑铓,秋来处处割愁肠。   若为化得身千亿,散上峰头望故乡。   【注释】   ⑴与:同。浩初:作者的朋友,潭州(今湖南长沙)人,龙安海禅师的弟子。时从临贺到柳州会见柳宗元。上人:对和尚的尊称。山:指柳州附近山峰。京华:京城长安。亲故:亲戚、故人。 ...
  • ·《角声催晓漏,曙色回牛斗》--  “角声催晓漏,曙色回牛斗”出自唐朝诗人李清照的古诗作品《菩萨蛮·归鸿声断残云碧》第三四句,其古诗全文如下:   归鸿声断残云碧,背窗雪落炉烟直。烛底凤钗明,钗头人胜轻。   角声催晓漏,曙色回牛斗。春意看花难,西风留旧寒。   【注释】   ⑴菩萨蛮:词牌名。   ⑵归鸿:这里指春天北归的大雁。碧:青绿色。   ⑶背窗:身后的窗子。   ⑷凤钗:即头钗,古代妇女的首饰。因其形...
  • ·《归鸿声断残云碧,背窗雪落炉烟直》--  “归鸿声断残云碧,背窗雪落炉烟直”出自唐朝诗人李清照的古诗作品《菩萨蛮·归鸿声断残云碧》第一二句,其古诗全文如下:   归鸿声断残云碧,背窗雪落炉烟直。烛底凤钗明,钗头人胜轻。   角声催晓漏,曙色回牛斗。春意看花难,西风留旧寒。   【注释】   ⑴菩萨蛮:词牌名。   ⑵归鸿:这里指春天北归的大雁。碧:青绿色。   ⑶背窗:身后的窗子。   ⑷凤钗:即头钗,古代妇女的首饰...
  • ·《六盘山上高峰,红旗漫卷西风》--  “六盘山上高峰,红旗漫卷西风”出自唐朝诗人毛泽东的古诗作品《清平乐·六盘山》第三四句,其古诗全文如下:   天高云淡,望断南飞雁。不到长城非好汉,屈指行程二万。   六盘山上高峰,红旗漫卷西风。今日长缨在手,何时缚住苍龙。   【注释】   ⑷六盘山:宁夏回族自治区南部固原县西南,是六盘山山脉的主峰,险窄的山路要盘旋多重才能到达峰顶。毛泽东在1935年九月中旬率领中央...
  • ·《不到长城非好汉,屈指行程二万》--  “不到长城非好汉,屈指行程二万”出自唐朝诗人毛泽东的古诗作品《清平乐·六盘山》第一二句,其古诗全文如下:   天高云淡,望断南飞雁。不到长城非好汉,屈指行程二万。   六盘山上高峰,红旗漫卷西风。今日长缨在手,何时缚住苍龙。   【注释】   ⑴望断:望着,直到看不见。   ⑵长城:借指长征的目的地。   ⑶屈指:弯着手指头计算。   【翻译】   长空高阔白云清朗,南飞的大...
  • ·《无限居人送独醒,可怜寂寞到长亭》--  “无限居人送独醒,可怜寂寞到长亭”出自唐朝诗人柳宗元的古诗作品《离觞不醉至驿却寄相送诸公》第一二句,其古诗全文如下:   无限居人送独醒,可怜寂寞到长亭。   荆州不遇高阳侣,一夜春寒满下厅。   【注释】   ⑴公元815年(元和十年)正月,柳宗元奉诏回京,临行前永州亲友为他饯行。至驿站后他感慨万千,便写了这首七言绝句寄给他们。觞(shāng伤):古代喝酒用的酒杯。离觞:送别的酒
  • ·《荆州不遇高阳侣,一夜春寒满下厅》--  “荆州不遇高阳侣,一夜春寒满下厅”出自唐朝诗人柳宗元的古诗作品《离觞不醉至驿却寄相送诸公》第三四句,其古诗全文如下:   无限居人送独醒,可怜寂寞到长亭。   荆州不遇高阳侣,一夜春寒满下厅。   【注释】   ⑴荆州:古州名,永州古属荆州。高阳:指汉高祖刘邦的谋士郦食其(lìyìjī丽异机)。他是陈留高阳(今河南杞县西南)人。见刘邦时自称“高阳狂士”。在...
  • ·《十年憔悴到秦京,谁料翻为岭外行》--  “十年憔悴到秦京,谁料翻为岭外行”出自唐朝诗人柳宗元的古诗作品《衡阳与梦得分路赠别》第一二句,其古诗全文如下:   十年憔悴到秦京,谁料翻为岭外行。   伏波故道风烟在,翁仲遗墟草树平。   直以慵疏招物议,休将文字占时名。   今朝不用临河别,垂泪千行便濯缨。   【注释】   ⑴衡阳:在衡山之南。梦得:即唐代文学家刘禹锡,字梦得。柳宗元好友。   ⑵十年憔悴:指被贬十年的屈...
  • ·《伏波故道风烟在,翁仲遗墟草树平》--  “伏波故道风烟在,翁仲遗墟草树平”出自唐朝诗人柳宗元的古诗作品《衡阳与梦得分路赠别》第三四句,其古诗全文如下:   十年憔悴到秦京,谁料翻为岭外行。   伏波故道风烟在,翁仲遗墟草树平。   直以慵疏招物议,休将文字占时名。   今朝不用临河别,垂泪千行便濯缨。   【注释】   ⑴衡阳:在衡山之南。梦得:即唐代文学家刘禹锡,字梦得。柳宗元好友。   ⑵十年憔悴:指被贬十年的屈...
  • ·《直以慵疏招物议,休将文字占时名》--  “直以慵疏招物议,休将文字占时名”出自唐朝诗人柳宗元的古诗作品《衡阳与梦得分路赠别》第五六句,其古诗全文如下:   十年憔悴到秦京,谁料翻为岭外行。   伏波故道风烟在,翁仲遗墟草树平。   直以慵疏招物议,休将文字占时名。   今朝不用临河别,垂泪千行便濯缨。   【注释】   ⑹慵疏:懒散粗疏,这是托词,其实是说不愿与腐朽势力同流合污。遭物议:遭到某些人的批评指责。物议:众...
  • ·《今朝不用临河别,垂泪千行便濯缨》--  “今朝不用临河别,垂泪千行便濯缨”出自唐朝诗人柳宗元的古诗作品《衡阳与梦得分路赠别》第七八句,其古诗全文如下:   十年憔悴到秦京,谁料翻为岭外行。   伏波故道风烟在,翁仲遗墟草树平。   直以慵疏招物议,休将文字占时名。   今朝不用临河别,垂泪千行便濯缨。   【注释】   ⑹慵疏:懒散粗疏,这是托词,其实是说不愿与腐朽势力同流合污。遭物议:遭到某些人的批评指责。物议:众...
  • ·《八月洞庭秋,潇湘水北流》--  “八月洞庭秋,潇湘水北流”出自唐朝诗人张谓的古诗作品《同王征君湘中有怀》第一二句,其古诗全文如下:   八月洞庭秋,潇湘水北流。   还家万里梦,为客五更愁。   不用开书帙,偏宜上酒楼。   故人京洛满,何日复同游。   【注释】   ①王征君:姓王的征君,名不详。征君,对不接受朝廷征聘做官的隐士的尊称。   ②书帙:书卷。《说文》:帙,书衣也。   ③偏宜:只适宜。   ④京洛:京城长...
  • ·《还家万里梦,为客五更愁》--  “还家万里梦,为客五更愁”出自唐朝诗人张谓的古诗作品《同王征君湘中有怀》第三四句,其古诗全文如下:   八月洞庭秋,潇湘水北流。   还家万里梦,为客五更愁。   不用开书帙,偏宜上酒楼。   故人京洛满,何日复同游。   【注释】   ①王征君:姓王的征君,名不详。征君,对不接受朝廷征聘做官的隐士的尊称。   ②书帙:书卷。《说文》:帙,书衣也。   ③偏宜:只适宜。   ④京洛:京城长...
  • ·《不用开书帙,偏宜上酒楼》--  “不用开书帙,偏宜上酒楼”出自唐朝诗人张谓的古诗作品《同王征君湘中有怀》第五六句,其古诗全文如下:   八月洞庭秋,潇湘水北流。   还家万里梦,为客五更愁。   不用开书帙,偏宜上酒楼。   故人京洛满,何日复同游。   【注释】   ①王征君:姓王的征君,名不详。征君,对不接受朝廷征聘做官的隐士的尊称。   ②书帙:书卷。《说文》:帙,书衣也。   ③偏宜:只适宜。   ④京洛:京城长...
  • ·《无限居人送独醒,可怜寂寞到长亭》--  “无限居人送独醒,可怜寂寞到长亭”出自唐朝诗人柳宗元的古诗作品《离觞不醉至驿却寄相送诸公》第一二句,其古诗全文如下:   无限居人送独醒,可怜寂寞到长亭。   荆州不遇高阳侣,一夜春寒满下厅。   【注释】   ⑴公元815年(元和十年)正月,柳宗元奉诏回京,临行前永州亲友为他饯行。至驿站后他感慨万千,便写了这首七言绝句寄给他们。觞(shāng伤):古代喝酒用的酒杯。离觞:送别的酒