望西都,意踌躇

  “望西都,意踌躇”出自唐朝诗人张养浩的古诗词作品《山坡羊·潼关怀古》第三四句,其全文如下:
  峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路
  望西都,意踌躇
  伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土
  兴,百姓苦。亡,百姓苦
  【注释】
  1、西都:指长安(今陕西西安)这是泛指秦汉以来在长安附近所建的都城。古称长安为西都,洛阳为东都
  2、踌躇:犹豫、徘徊不定,心事重重,此处形容思潮起伏,陷入沉思表示心里不平静
  【解说】
  群峰众峦像是在这里汇聚,大浪巨涛像是在这里发怒,(潼关)外有黄河,内有华山,潼关地势坚固。遥望古都长安,思绪此起彼伏。
  【鉴赏】
  此曲是张养浩晚年的代表作,也是元散曲中思想性、艺术性完美结合的名作。在他的散曲集《云庄乐府》中,以“山坡羊”曲牌写下的怀古之作有七题九首,其中尤以《潼关怀古》韵味最为沉郁,色彩最为浓重。
  全曲分三层:第一层(头三句),写潼关雄伟险要的形势。张养浩途经潼关,看到的是“峰峦如聚,波涛如怒”的景象。这层描写潼关壮景,生动形象。第一句写重重叠叠的峰峦,潼关在重重山峦包围之中,一“聚”字让读者眼前呈现出华山飞奔而来之势、群山攒立之状;因地势险要,为古来兵家必争之地。山本是静止的,“如聚”化静为动,一个“聚”字表现了峰峦的众多和动感。第二句写怒涛汹涌的黄河,潼关外黄河之水奔腾澎湃,一“怒”字让读者耳边回响千古不绝的滔滔水声。黄河水是无生命的,而“如怒”则赋予河水以人的情感和意志,一个“怒”字,写出了波涛的汹涌澎湃。“怒”字还把河水人格化,“怒”字注入了诗人吊古伤今而产生的满腔悲愤之情。为此景所动,第三句写渲关位于群山重重包围、黄河寒流其间那除隘之处。“山河表里潼关路”之感便油然而生,至此潼关之气势雄伟窥见一斑,如此险要之地,暗示潼关的险峻,乃为历代兵家必争之地,也由此引发了下文的感慨。
  第二层(四一七句),写作者途径潼关时的所见之感,主要写从关中长安万间宫阙化为废墟而产生的深沉的感慨。第四、五句点出作者遥望古都长安,凭吊古迹,思绪万千,激愤难平。“望西都,意踌躇”,写作者驻马远望、感慨横生的样子。作家身处潼关,西望旧朝故都长安,西都”即长安,长安不仅是秦汉都城,魏、晋、隋、唐都建都长安。作为六朝古都,当年是何等的繁华、昌盛。昔日的奢华早已灰飞烟灭不复存http://www.slkj.org/c/2371.html,只剩下一片残垣断壁的衰败景象,不禁令诗人踌蹰伤心。 曾经是好几个朝代的都城,它的繁荣昌盛的景象在古籍中也曾有过记载,可如今眼前只剩下一片荒凉,万千滋味涌上心头,遥想当年,秦之阿房,汉之未央,规模宏大,弥山纵谷,可如今崇丽之宫阙,寸瓦尺专皆荡然无存,想到今番前去的任务,他不禁感慨万千。第六、七句“伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土”点出无限伤感的原因。“宫阙万间都作了土”,便是这由盛到衰的过程的真实写照,是令人“伤心”的。这一层看起来只是回顾历史,而没有直接提到战争,然而历代改朝换代的战争的惨烈图景触目惊心。在这里概括了历代帝业盛衰兴亡的沧桑变化。这里作者面对繁华过后的废墟所发出的“伤心”实乃悲凉。为秦汉旧朝统治者悲凉,恐怕“宫阙万间都做了土”(《三辅黄图》:“阿房宫,亦曰阿城。惠文王造宫未成而亡,始皇广其宫,规恢三百余里。离宫别馆,弥山跨谷,辇道相属,阁道通骊山八百余里。”后来项羽引兵西屠咸阳,“烧秦宫室,火三月不灭”。见《史记·项羽本纪》。故曰:“阿房一炬”。) 这种局面是他们不曾想到的吧!同时亦为百姓悲凉,秦汉的一宫一阙都凝聚了天下无数百姓的血和汗,像秦汉王朝为彰显一个时代的辉煌,集国之全力塑起阿房、未央之建筑,但它却随着秦汉王朝的灭亡而化为焦土。辉煌过去,随即而来是朝代的变换,百姓在战争中苦不堪言。此情此景,让作家沉重地说出第三层“兴,百姓苦;亡,百姓苦”这句千古流传的语句。

望西都,意踌躇相关信息

  • ·《峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路》--  “峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路”出自唐朝诗人张养浩的古诗词作品《山坡羊·潼关怀古》第一二句,其全文如下:   峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。   望西都,意踌躇。   伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。   兴,百姓苦。亡,百姓苦。   【注释】   1、山坡羊——曲牌名,是这首散曲的格式;“潼关怀古”才是标题。本文选自《全元散曲》(中华书局...
  • ·《桃花流水窅然去,别有天地非人间》--  “桃花流水窅然去,别有天地非人间”出自唐朝诗人李白的古诗词作品《山中问答》第三四句,其全文如下:   问余何意栖碧山,笑而不答心自闲。   桃花流水窅然去,别有天地非人间。   【注释】   1、窅(yǎo)然:深远的样子   2、别:另外   3、非人间:不是人间,这里指诗人的隐居生活   【翻译】   问我为什么隐居在碧山。我微笑不答,心境自在悠闲。桃花盛开,流水杳然远去。这里别有一番...
  • ·《问余何意栖碧山,笑而不答心自闲》--  “问余何意栖碧山,笑而不答心自闲”出自唐朝诗人李白的古诗词作品《山中问答》第一二句,其全文如下:   问余何意栖碧山,笑而不答心自闲。   桃花流水窅然去,别有天地非人间。   【注释】   1、余:我   2、栖:居住   3、碧山:在湖北省安陆市内,山下桃花洞是李白读书处   4、闲:安然,泰然   【翻译】   问我为什么隐居在碧山。我微笑不答,心境自在悠闲。桃花盛开,流水杳然远去。...
  • ·《惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁》--  “惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁”出自宋朝诗人文天祥的古诗词作品《过零丁洋》第五六句,其全文如下:   辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。   山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。   惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。   人生自古谁无死,留取丹心照汗青。   【注释】   1、惶恐滩:在今江西万安赣江,水流湍急,极为险恶,为赣江十八滩之一。宋瑞宗景炎二年(1277),文天祥在江西空坑兵败,经惶...
  • ·《山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍》--  “山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍”出自宋朝诗人文天祥的古诗词作品《过零丁洋》第三四句,其全文如下:   辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。   山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。   惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。   人生自古谁无死,留取丹心照汗青。   【注释】   1、风飘絮:运用比喻的修辞手法,形容国势如柳絮   2、雨打萍:比喻自己身世坎坷,如同雨中浮萍,漂泊无根,时起时沉  ...
  • ·《辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星》--  “辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星”出自宋朝诗人文天祥的古诗词作品《过零丁洋》第一二句,其全文如下:   辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。   山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。   惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。   人生自古谁无死,留取丹心照汗青。   【注释】   1、遭逢:遭遇到朝廷选拔   2、起一经:指因精通某一经籍而通过科举考试得官。文天祥在宋理宗宝佑四年(1256)以进...
  • ·《从今若许闲乘月,拄仗无时夜扣门》--  “从今若许闲乘月,拄仗无时夜扣门”出自宋朝诗人陆游的古诗词作品《游山西村》第七八句,其全文如下:   莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。   山重水复疑无路,柳暗花明又一村。   箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。   从今若许闲乘月,拄仗无时夜扣门。   【注释】   ⑴腊酒:腊月里酿造的酒。   ⑵足鸡豚(tún):意思是准备了丰盛的菜肴。足:足够,丰盛。豚,小猪,诗中代指猪肉。  ...
  • ·《箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存》--  “箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存”出自宋朝诗人陆游的古诗词作品《游山西村》第五六句,其全文如下:   莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。   山重水复疑无路,柳暗花明又一村。   箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。   从今若许闲乘月,拄仗无时夜扣门。   【注释】   ⑴腊酒:腊月里酿造的酒。   ⑵足鸡豚(tún):意思是准备了丰盛的菜肴。足:足够,丰盛。豚,小猪,诗中代指猪肉。  ...
  • ·《望西都,意踌躇》--  “望西都,意踌躇”出自唐朝诗人张养浩的古诗词作品《山坡羊·潼关怀古》第三四句,其全文如下:   峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。   望西都,意踌躇。   伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。   兴,百姓苦。亡,百姓苦。   【注释】   1、西都:指长安(今陕西西安)这是泛指秦汉以来在长安附近所建的都城。古称长安为西都,洛阳为东都   2、踌躇:犹豫、徘徊不定,心事重
  • ·《伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土》--  “伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土”出自唐朝诗人张养浩的古诗词作品《山坡羊·潼关怀古》第五六句,其全文如下:   峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。   望西都,意踌躇。   伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。   兴,百姓苦。亡,百姓苦。   【注释】   1、伤心:令人伤心的是, 形容词作动词   2、秦汉经行处:秦朝(前221年~前206年)都城咸阳和西汉(前208~8)的都城长安都在陕...
  • ·《兴,百姓苦。亡,百姓苦》--  “兴,百姓苦。亡,百姓苦”出自唐朝诗人张养浩的古诗词作品《山坡羊·潼关怀古》第七八句,其全文如下:   峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。   望西都,意踌躇。   伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。   兴,百姓苦。亡,百姓苦。   【注释】   1、兴:指的是天下太平,百姓安居乐业   2、亡:指国运衰败,以至国家灭亡   【解说】   令人伤心的是途中所见的秦汉宫殿遗址,万间...
  • ·《金陵夜寂凉风发,独上高楼望吴越》--  “金陵夜寂凉风发,独上高楼望吴越”出自唐朝诗人李白的古诗词作品《金陵城西楼月下吟》第一二句,其全文如下:   金陵夜寂凉风发,独上高楼望吴越。   白云映水摇空城,白露垂珠滴秋月。   月下沉吟久不归,古来相接眼中稀。   解道澄江静如练,令人长忆谢玄晖。   【注释】   1、凉风发:暗示季节是秋天,与下文“秋月”相呼应   2、吴越:泛指江、浙一带   【翻译】   ...
  • ·《白云映水摇空城,白露垂珠滴秋月》--  “白云映水摇空城,白露垂珠滴秋月”出自唐朝诗人李白的古诗词作品《金陵城西楼月下吟》第三四句,其全文如下:   金陵夜寂凉风发,独上高楼望吴越。   白云映水摇空城,白露垂珠滴秋月。   月下沉吟久不归,古来相接眼中稀。   解道澄江静如练,令人长忆谢玄晖。   【注释】   1、映水:在水中映现出影子   2、白露:夜晚或清晨近地面的水气遇冷凝华成小冰晶然后再熔化于物体上的水...
  • ·《月下沉吟久不归,古来相接眼中稀》--  “月下沉吟久不归,古来相接眼中稀”出自唐朝诗人李白的古诗词作品《金陵城西楼月下吟》第五六句,其全文如下:   金陵夜寂凉风发,独上高楼望吴越。   白云映水摇空城,白露垂珠滴秋月。   月下沉吟久不归,古来相接眼中稀。   解道澄江静如练,令人长忆谢玄晖。   【注释】   1、沉吟:一个人静静发呆   2、眼中稀:看上眼的很少很少   【翻译】   我在月下沉吟,久久不归,思念古人,...
  • ·《解道澄江静如练,令人长忆谢玄晖》--  “解道澄江静如练,令人长忆谢玄晖”出自唐朝诗人李白的古诗词作品《金陵城西楼月下吟》第七八句,其全文如下:   金陵夜寂凉风发,独上高楼望吴越。   白云映水摇空城,白露垂珠滴秋月。   月下沉吟久不归,古来相接眼中稀。   解道澄江静如练,令人长忆谢玄晖。   【注释】   1、静如练:指江水安静得像一条带子一样   2、长忆:经常回忆   【解说】   我在月下沉吟,久久不愿归去...
  • ·《百啭千声随意移,山花红紫树高低》--  “百啭千声随意移,山花红紫树高低”出自宋朝诗人欧阳修的古诗词作品《画眉鸟》第一二句,其全文如下:   百啭千声随意移,山花红紫树高低。   始知锁向金笼听,不及林间自在啼。   【注释】   1、啭:鸟婉转地啼叫   2、随意:随着自己(鸟)的心意   3、树高低:树林中的高处或低处   【解说】   来到树林里,看到画眉鸟在开满红红紫紫山花的枝头自由自在地飞翔,听到它们在高高低低的树...
  • ·《始知锁向金笼听,不及林间自在啼》--  “始知锁向金笼听,不及林间自在啼”出自宋朝诗人欧阳修的古诗词作品《画眉鸟》第三四句,其全文如下:   百啭千声随意移,山花红紫树高低。   始知锁向金笼听,不及林间自在啼。   【注释】   1、金笼:贵重的鸟笼,喻指不愁吃喝、生活条件优越的居所   2、百啭千声:形容画眉叫声婉转,富于变化   3、始知:现在才知道   4、不及:远远比不上   【解说】   来到树林里,看到画眉鸟在开...
  • ·《望西都,意踌躇》--  “望西都,意踌躇”出自唐朝诗人张养浩的古诗词作品《山坡羊·潼关怀古》第三四句,其全文如下:   峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。   望西都,意踌躇。   伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。   兴,百姓苦。亡,百姓苦。   【注释】   1、西都:指长安(今陕西西安)这是泛指秦汉以来在长安附近所建的都城。古称长安为西都,洛阳为东都   2、踌躇:犹豫、徘徊不定,心事重