胡麻好种无人种,正是归时不见归

  “胡麻好种无人种,正是归时不见归”出自唐朝诗人葛鸦儿的古诗词作品《怀良人》第三四句,其古诗全文如下:
  蓬鬓荆钗世所稀,布裙犹是嫁时衣
  胡麻好种无人种,正是归时不见归
  【注释】
  ⑴良人:古代妇女对自己丈夫的称呼。《全唐诗》此诗题下注:“一云朱滔时河北士人作。”
  ⑵蓬鬓:如蓬草一样散乱的头发,形容相思之苦。语出《诗经·卫风·伯兮》。荆钗:用荆条做的饰品。世所稀:贫寒的家境世上少有。
  ⑶胡麻:芝麻,据说只有夫妇同种,才能得到好的收成。好种:正是播种的好时候。
  ⑷不见归:一作“底不归”(《全唐诗》校)。
  【翻译】
  满头的秀发如今乱如飞蓬,买不起首饰,只好自己用荆条折成了发钗别在头上,像这样的贫穷人家,世上真是少有的啊。连一件像样的衣裙都没有,还穿着出嫁时娘家陪送的布裙,而今那样的衣装已经没有人再穿了。已经到了春耕的时候,该播种芝麻了,然而丈夫在外,谁来和我一起播种呢?按说现在已到了丈夫回家的时候了,为什么还不见回来呢。
  【赏析】
  此诗前两句首先描绘出一位贫妇的画像:她鬓云散乱,头上别着自制的荆条发钗,身上穿着当年出嫁时所穿的布裙,足见其贫困寒俭之甚(“世所稀”)。这儿不仅是人物外貌的勾勒,字里行间还可看出一部夫妇离散的辛酸史。《列女传》载“梁鸿、孟光常荆钗布裙”。这里用“荆钗”、“布裙”及“嫁时衣”等字面,似暗示这一对贫贱夫妇一度是何等恩爱,然而社会的动乱把他们无情拆散了。“布裙犹是嫁时衣”,既进一步见女子之贫,又表现出她对丈夫的思念。古代征戍服役有所谓“及瓜而代”,即有服役期限,到了期限就要轮番回家。从“正是归时”四字透露,其丈夫大概是“吞声行负戈”的征人吧,这女子是否也曾有过“罗襦不复施,对君洗红妆”(杜甫《新婚别》)的誓言,那是要读者自去玩味的。
  于是,三句紧承前二句来。“胡麻好种无人种”,可以理解为赋(直赋其事):动乱对农业造成破坏,男劳动力被迫离开土地,“纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西”,田园荒芜。如联系末句,此句也可理解为兴:盖农时最不可误,错过则追悔无及;青春时光亦如之,一旦老大,即使征人生还也会“纵使相逢应不识”呢。以“胡麻好种无人种”兴起“正是归时底不归?”实暗含“感此伤妾心,坐愁红颜老”意,与题面“怀良人”正合。
  这还不能尽此句之妙,若按明人顾元庆的会心,则此句意味更深长。他说:“南方谚语有‘长老(即僧侣)种芝麻,未见得。’余不解其意,偶阅唐诗,始悟斯言,其来远矣。胡麻即今芝麻也,种时必夫妇两手同种,其麻倍收。长老,言僧也,必无可得之理。故云。”(《夷白斋诗话》)原来芝麻结籽的多少,与种时是否夫妇合作大有关系。诗人运用流行的WWW.SlKj.Org民间传说来写“怀良人”之情,十分切贴而巧妙。“怀良人”理由正多,只托为芝麻不好种,便收到言在此而意在彼、言有尽而意无穷的效果。所以,此诗末二句兼有赋兴和传说的运用,含义丰富,诗味咀之愈出,很好表达了女子“怀良人”的真纯情意。用“胡麻”入诗,这来自劳动生活的新鲜活跳的形象和语言,也使全诗生色,显得别致。
  绝句“宛转变化,工夫全在第三句,若此转变得好,则第四句如顺流之舟矣”(杨载《诗法家数》)。此诗末句由三句引出,正是水到渠成。“正是归时底不归?”语含怨望,然而良人之不归乃出于被迫,可怨天而不可尤人。以“怀”为主,也是此诗与许多怨妇诗所不同的地方。

胡麻好种无人种,正是归时不见归相关信息

  • ·《蓬鬓荆钗世所稀,布裙犹是嫁时衣》--  “蓬鬓荆钗世所稀,布裙犹是嫁时衣”出自唐朝诗人葛鸦儿的古诗词作品《怀良人》第一二句,其古诗全文如下:   蓬鬓荆钗世所稀,布裙犹是嫁时衣。   胡麻好种无人种,正是归时不见归。   【注释】   ⑴良人:古代妇女对自己丈夫的称呼。《全唐诗》此诗题下注:“一云朱滔时河北士人作。”   ⑵蓬鬓:如蓬草一样散乱的头发,形容相思之苦。语出《诗经·卫风·伯兮...
  • ·《惟有春风最相惜,殷勤更向手中吹》--  “惟有春风最相惜,殷勤更向手中吹”出自唐朝诗人杨巨源的古诗词作品《和练秀才杨柳》第一二句,其古诗全文如下:   水边杨柳曲尘丝,立马烦君折一枝。   惟有春风最相惜,殷勤更向手中吹。   【注释】   ⑴和练秀才杨柳:诗题一作“折杨柳”,乐府歌曲,属横吹曲。   ⑵曲尘丝:指色如酒曲般细嫩的柳叶。尘:一作“烟”。   ⑶向:一作“肯”。   【翻译...
  • ·《水边杨柳曲尘丝,立马烦君折一枝》--  “水边杨柳曲尘丝,立马烦君折一枝”出自唐朝诗人杨巨源的古诗词作品《和练秀才杨柳》第一二句,其古诗全文如下:   水边杨柳曲尘丝,立马烦君折一枝。   惟有春风最相惜,殷勤更向手中吹。   【注释】   ⑴和练秀才杨柳:诗题一作“折杨柳”,乐府歌曲,属横吹曲。   ⑵曲尘丝:指色如酒曲般细嫩的柳叶。尘:一作“烟”。   ⑶向:一作“肯”。   【翻译...
  • ·《千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金》--  “千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金”出自唐朝诗人刘禹锡的古诗作品《竹枝词·莫道谗言如浪深》第三四句,其古诗全文如下:   莫道谗言如浪深,莫言迁客似沙沉。   千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金。   【注释】   1、千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金:比喻清白正直的人虽然一时被小人陷害,历尽辛苦之后,他的价值还是会被发现的。淘、漉:过滤   【翻译】   不要说流言蜚语如同凶...
  • ·《莫道谗言如浪深,莫言迁客似沙沉》--  “莫道谗言如浪深,莫言迁客似沙沉”出自唐朝诗人刘禹锡的古诗作品《竹枝词·莫道谗言如浪深》第一二句,其古诗全文如下:   莫道谗言如浪深,莫言迁客似沙沉。   千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金。   【注释】   1、迁客:指被贬职调往边远地区的官   【翻译】   不要说流言蜚语如同凶恶的浪涛一样令人恐惧,也不要说被贬低的人好像泥沙一样永远颓废沉迷。淘金要经过千遍万...
  • ·《眼痛灭灯犹暗坐,逆风吹浪打船声》--  “眼痛灭灯犹暗坐,逆风吹浪打船声”出自唐朝诗人白居易的古诗作品《舟中读元九诗》第三四句,其古诗全文如下:   把君诗卷灯前读,诗尽灯残天未明。   眼痛灭灯犹暗坐,逆风吹浪打船声。   【注释】   ⑴元九:即元稹,白居易的朋友。   ⑵把:拿。   ⑶残:残留,也可指剩下不多。   ⑷犹:还。闇:同“暗”。一作“暗”。   ⑸逆风:迎风,顶风,与顺风相对。   【翻译...
  • ·《把君诗卷灯前读,诗尽灯残天未明》--  “把君诗卷灯前读,诗尽灯残天未明”出自唐朝诗人白居易的古诗作品《舟中读元九诗》第一二句,其古诗全文如下:   把君诗卷灯前读,诗尽灯残天未明。   眼痛灭灯犹暗坐,逆风吹浪打船声。   【注释】   ⑴元九:即元稹,白居易的朋友。   ⑵把:拿。   ⑶残:残留,也可指剩下不多。   ⑷犹:还。闇:同“暗”。一作“暗”。   ⑸逆风:迎风,顶风,与顺风相对。   【翻译...
  • ·《玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽》--  “玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽”出自唐朝诗人刘禹锡的古诗作品《元和十年自朗州至京戏赠看花诸君子》第三四句,其古诗全文如下:   紫陌红尘拂面来,无人不道看花回。   玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽。   【注释】   ⑴元和:唐宪宗年号,公元806~820年。十年:《全唐诗》作“十一年”,是传写之误。   ⑵紫陌:指京城长安的道路。陌:本是田间小路,这里借用为道路之意。红...
  • ·《胡麻好种无人种,正是归时不见归》--  “胡麻好种无人种,正是归时不见归”出自唐朝诗人葛鸦儿的古诗词作品《怀良人》第三四句,其古诗全文如下:   蓬鬓荆钗世所稀,布裙犹是嫁时衣。   胡麻好种无人种,正是归时不见归。   【注释】   ⑴良人:古代妇女对自己丈夫的称呼。《全唐诗》此诗题下注:“一云朱滔时河北士人作。”   ⑵蓬鬓:如蓬草一样散乱的头发,形容相思之苦。语出《诗经·卫风·
  • ·《楼前百戏竞争新,唯有长竿妙入神》--  “楼前百戏竞争新,唯有长竿妙入神”出自唐朝诗人刘晏的古诗作品《咏王大娘戴竿》第一二句,其古诗全文如下:   楼前百戏竞争新,唯有长竿妙入神。   谁谓绮罗翻有力,犹自嫌轻更着人。   【注释】   ⑴楼:指勤​政楼​。百戏:指音乐、舞蹈、曲艺、杂技等。   ⑵绮罗:指妇女穿的有纹彩的丝织品,此处指王大娘。翻:反而,反倒。杜甫​《送赵十七明府之县​》诗:“论交翻恨晚,卧病却愁...
  • ·《谁谓绮罗翻有力,犹自嫌轻更着人》--  “谁谓绮罗翻有力,犹自嫌轻更着人”出自唐朝诗人刘晏的古诗作品《咏王大娘戴竿》第三四句,其古诗全文如下:   楼前百戏竞争新,唯有长竿妙入神。   谁谓绮罗翻有力,犹自嫌轻更着人。   【注释】   ⑴楼:指勤​政楼​。百戏:指音乐、舞蹈、曲艺、杂技等。   ⑵绮罗:指妇女穿的有纹彩的丝织品,此处指王大娘。翻:反而,反倒。杜甫​《送赵十七明府之县​》诗:“论交翻恨晚,卧病却愁...
  • ·《君家云母障,时向野庭开》--  “君家云母障,时向野庭开”出自唐朝诗人王维的古诗作品《左掖梨花》第一二句,其古诗全文如下:   君家云母障,时向野庭开。   自有山泉入,非因采画来。   【注释】   1、左掖:指门下省。唐代的门下省和中书省,分别设在宫禁(帝后所居之处)左右两侧。掖(yì),旁边   2、冷艳:形容梨花洁白如雪,冰冷艳丽   3、欺:胜过   4、乍:突然   5、入衣:指香气浸透衣服   【翻译】   梨花...
  • ·《自有山泉入,非因采画来》--  “自有山泉入,非因采画来”出自唐朝诗人王维的古诗作品《左掖梨花》第三四句,其古诗全文如下:   君家云母障,时向野庭开。   自有山泉入,非因采画来。   【注释】   1、莫定:不要静止   2、玉阶:宫殿前光洁似玉的石阶   【翻译】   梨花自然比白雪艳丽,清冷的样子也赛过雪花,它散发出的香气一下就侵入衣服里。春风请继续吹动它的花瓣,希望这美丽的花朵能飘落在皇宫大殿的玉石...
  • ·《可怜盘石临泉水,复有垂杨拂酒杯》--  “可怜盘石临泉水,复有垂杨拂酒杯”出自唐朝诗人王维的古诗作品《戏题盘石》第一二句,其古诗全文如下:   可怜盘石临泉水,复有垂杨拂酒杯。   若道春风不解意,何因吹送落花来。   【注释】   1、盘石:即磐石,扁平的磨盘状大岩石   2、可怜:可爱。临:《全唐诗》校“一作邻。”   3、拂:《全唐诗》校“一作梢。”   【翻译】   可爱的巨石大如席,下面濒临泉...
  • ·《若道春风不解意,何因吹送落花来》--  “若道春风不解意,何因吹送落花来”出自唐朝诗人王维的古诗作品《戏题盘石》第三四句,其古诗全文如下:   可怜盘石临泉水,复有垂杨拂酒杯。   若道春风不解意,何因吹送落花来。   【注释】   ⑴盘石:即磐石,扁平的磨盘状大岩石。   ⑵可怜:可爱。临:《全唐诗》校“一作邻。”   ⑶拂:《全唐诗》校“一作梢。”   ⑷解意:领会心意。   ⑸何因:何故,因为什么...
  • ·《接战春来苦,孤城日渐危》--  “接战春来苦,孤城日渐危”出自唐朝诗人张巡的古诗词作品《守睢阳作》第一二句,其古诗全文如下:   接战春来苦,孤城日渐危。   合围侔月晕,分守若鱼丽。   屡厌黄尘起,时将白羽挥。   裹疮犹出阵,饮血更登陴。   忠信应难敌,坚贞谅不移。   无人报天子,心计欲何施。   【注释】   1、睢阳:唐郡名,在今河南省商丘县南   2、接战:指交战   【翻译】   与叛军的交战从春天一直...
  • ·《合围侔月晕,分守若鱼丽》--  “合围侔月晕,分守若鱼丽”出自唐朝诗人张巡的古诗词作品《守睢阳作》第三四句,其古诗全文如下:   接战春来苦,孤城日渐危。   合围侔月晕,分守若鱼丽。   屡厌黄尘起,时将白羽挥。   裹疮犹出阵,饮血更登陴。   忠信应难敌,坚贞谅不移。   无人报天子,心计欲何施。   【注释】   1、侔:等同   2、月晕:指月亮周围的晕圈   2、若:一作“效”   2、鱼丽:一作“...
  • ·《胡麻好种无人种,正是归时不见归》--  “胡麻好种无人种,正是归时不见归”出自唐朝诗人葛鸦儿的古诗词作品《怀良人》第三四句,其古诗全文如下:   蓬鬓荆钗世所稀,布裙犹是嫁时衣。   胡麻好种无人种,正是归时不见归。   【注释】   ⑴良人:古代妇女对自己丈夫的称呼。《全唐诗》此诗题下注:“一云朱滔时河北士人作。”   ⑵蓬鬓:如蓬草一样散乱的头发,形容相思之苦。语出《诗经·卫风·