惆怅南朝事,长江独自今

  “惆怅南朝事,长江独自今”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《秋日登吴公台上寺远眺》第七八句,其全文如下:
  古台摇落后,秋入望乡心
  野寺来人少,云峰隔水深
  夕阳依旧垒,寒磬满空林
  惆怅南朝事,长江独自今
  【注释】
  ⑴吴公台:在今江苏省江都县,原为南朝沈庆之所筑,后陈将吴明彻重修。
  ⑵摇落:零落。凋残。这里指台已倾废。语出宋玉《九辨》:“悲哉秋之为气也,萧瑟兮摇落而变衰。”
  ⑶野寺:位于偏地的寺庙。这里指吴公台上寺。
  ⑷依:靠,这里含有“依恋”之意。旧垒:指吴公台。垒:军事工事。按吴公台本为陈将吴明彻重筑的弩台。
  ⑸磬:寺院中敲击以召集众僧的鸣器,这里指寺中报时拜神的一种器具。因是秋天,故云“寒磬”。寒磬:清冷的磬声。空林:因秋天树叶脱落,更觉林空。
  ⑹惆怅:失意,用来表达人们心理的情绪。南朝事:因吴公台关乎到南朝的宋和陈两代事,故称。南朝,宋、齐、梁、陈,据地皆在南方,故名。
  【翻译】
  登上吴公台,观赏这零落的古迹,秋景秋意,勾起了我怀乡的心情。荒山野寺,来此旅游的人太少了,因为山太高水太深,隔断了路程。夕阳映着吴公台旧垒,依依不去,空荡的山林中,回响清冷的磬声。南朝旧事早成陈迹,真叫人惆怅,唯独这长江,自古至今奔流不停。
  【鉴赏】
  这是一首吊古诗,观赏前朝古迹的零落,不禁感慨万端。首联是写因观南朝古迹吴公台而发感慨,即景生情。中间两联写古迹零落,游人罕至之悲凉。末联写江山依旧,人物不同。有人认为,最后两句有大江东去,浪淘尽千古风流人物之气韵。
  这是一首咏怀古迹诗。首联叙事,是写因观南朝古迹吴公台而发感慨,即景生情,点出时间、地点,扣实题目中的“秋日登吴公台”几字。“摇落”一词既切合“秋日”,又有肃杀萧条之气,为全诗定下感情基调。
  第二联一写近景,一写远景,第三联以夕阳衬旧垒,以寒磬衬空林,旧日辉煌的场所如今是衰草寒烟,十分凄凉。此两联承前,写登台所见之景。诗的门牌首联,以古台摇落和秋日望乡对举,既切题旨,也烈军属出了登台思归的寂寞情绪。接着的一联承古台而来,野寺无人的荒凉,云峰Www.SlkJ.org隔水的幽深,层次井然,尽收眼底。
  第三联写古台野寺的破败景象,冷寂凄清。那西下的残阳正依恋旧时的军垒,而空疏的林中在回荡着晚暮的钟声。无论是看到的和听到的,都给人落寞萧索的感觉,它强烈地表明,当年征战疆场的英雄事业,早已成了历史的遗迹。而诗人的无限伤感,亦寓其中。
  末联以“惆怅南朝事,长江独至今”作结,寄慨遥深。这两句大意是说,南朝旧事,如过眼烟云,徒然令人惆怅而已;只有那台外长江,从古流到今,这才是永恒的。由于刘长卿累遭贬谪,心境悲凉,吊古伤今,表达了自己对仕途的厌倦而思归的抑郁怨愤的情绪。江山依旧,人物不同。“独至今”三字,悲凉慷慨,道出诗的神韵。最后两句有“大江东去,浪淘尽千古风流人物”之气韵。

惆怅南朝事,长江独自今相关信息

  • ·《夕阳依旧垒,寒磬满空林》--  “夕阳依旧垒,寒磬满空林”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《秋日登吴公台上寺远眺》第五六句,其全文如下:   古台摇落后,秋入望乡心。   野寺来人少,云峰隔水深。   夕阳依旧垒,寒磬满空林。   惆怅南朝事,长江独自今。   【注释】   ⑴吴公台:在今江苏省江都县,原为南朝沈庆之所筑,后陈将吴明彻重修。   ⑵摇落:零落。凋残。这里指台已倾废。语出宋玉《九辨》:“悲哉秋之为...
  • ·《野寺来人少,云峰隔水深》--  “野寺来人少,云峰隔水深”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《秋日登吴公台上寺远眺》第三四句,其全文如下:   古台摇落后,秋入望乡心。   野寺来人少,云峰隔水深。   夕阳依旧垒,寒磬满空林。   惆怅南朝事,长江独自今。   【注释】   ⑴吴公台:在今江苏省江都县,原为南朝沈庆之所筑,后陈将吴明彻重修。   ⑵摇落:零落。凋残。这里指台已倾废。语出宋玉《九辨》:“悲哉秋之为...
  • ·《古台摇落后,秋入望乡心》--  “古台摇落后,秋入望乡心”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《秋日登吴公台上寺远眺》第一二句,其全文如下:   古台摇落后,秋入望乡心。   野寺来人少,云峰隔水深。   夕阳依旧垒,寒磬满空林。   惆怅南朝事,长江独自今。   【注释】   ⑴吴公台:在今江苏省江都县,原为南朝沈庆之所筑,后陈将吴明彻重修。   ⑵摇落:零落。凋残。这里指台已倾废。语出宋玉《九辨》:“悲哉秋之为...
  • ·《只应守寂寞,还掩故园扉》--  “只应守寂寞,还掩故园扉”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《留别王维》第七八句,其全文如下:   寂寂竟何待,朝朝空自归。   欲寻芳草去,惜与故人违。   当路谁相假,知音世所稀。   只应守寂寞,还掩故园扉。   【注释】   1、扉:门扇   【翻译】   这样寂寞无聊还有什么可待?天天碌碌无为独自空手而归。我想归隐山林去寻芳馨花卉,但又珍惜友情不愿分手相违。如今当权者们谁肯提...
  • ·《当路谁相假,知音世所稀》--  “当路谁相假,知音世所稀”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《留别王维》第五六句,其全文如下:   寂寂竟何待,朝朝空自归。   欲寻芳草去,惜与故人违。   当路谁相假,知音世所稀。   只应守寂寞,还掩故园扉。   【注释】   1、当路:当权者   2、当路:当权者   【翻译】   这样寂寞无聊还有什么可待?天天碌碌无为独自空手而归。我想归隐山林去寻芳馨花卉,但又珍惜友情不愿分手相...
  • ·《欲寻芳草去,惜与故人违》--  “欲寻芳草去,惜与故人违”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《留别王维》第三四句,其全文如下:   寂寂竟何待,朝朝空自归。   欲寻芳草去,惜与故人违。   当路谁相假,知音世所稀。   只应守寂寞,还掩故园扉。   【注释】   1、寻芳草:比喻追求理想境界   2、违:分离   【翻译】   这样寂寞无聊还有什么可待?天天碌碌无为独自空手而归。我想归隐山林去寻芳馨花卉,但又珍惜友情不...
  • ·《寂寂竟何待,朝朝空自归》--  “寂寂竟何待,朝朝空自归”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《留别王维》第一二句,其全文如下:   寂寂竟何待,朝朝空自归。   欲寻芳草去,惜与故人违。   当路谁相假,知音世所稀。   只应守寂寞,还掩故园扉。   【注释】   1、寂寂:落寞   2、竟何待:要等什么   3、空自:独自   【翻译】   这样寂寞无聊还有什么可待?天天碌碌无为独自空手而归。我想归隐山林去寻芳馨花卉,但又珍...
  • ·《还将两行泪,遥寄海西头》--  “还将两行泪,遥寄海西头”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《宿桐庐江寄广陵旧游》第七八句,其全文如下:   山暝听猿愁,沧江急夜流。   风鸣两岸叶,月照一孤舟。   建德非吾土,维扬忆旧游。   还将两行泪,遥寄海西头。   【注释】   1、遥寄:远寄   2、海西头:指扬州。隋炀帝《泛龙舟歌》:“借问扬州在何处,淮南江北海西头。”因古扬州幅员辽阔,东临大海,故称   【翻译...
  • ·《惆怅南朝事,长江独自今》--  “惆怅南朝事,长江独自今”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《秋日登吴公台上寺远眺》第七八句,其全文如下:   古台摇落后,秋入望乡心。   野寺来人少,云峰隔水深。   夕阳依旧垒,寒磬满空林。   惆怅南朝事,长江独自今。   【注释】   ⑴吴公台:在今江苏省江都县,原为南朝沈庆之所筑,后陈将吴明彻重修。   ⑵摇落:零落。凋残。这里指台已倾废。语出宋玉《九辨》:“悲
  • ·《流落征南将,曾驱十万师》--  “流落征南将,曾驱十万师”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《送李中丞归汉阳别业》第一二句,其全文如下:   流落征南将,曾驱十万师。   罢官无旧业,老去恋明时。   独立三边静,轻生一剑知。   茫茫江汉上,日暮欲何之。   【注释】   1、流落:漂泊失所   2、征南将:指李中丞   3、师:军队   【翻译】   四处流落的征南将,你曾统领十万雄师。罢职归来产业全无,到老还留恋如今的盛...
  • ·《罢官无旧业,老去恋明时》--  “罢官无旧业,老去恋明时”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《送李中丞归汉阳别业》第三四句,其全文如下:   流落征南将,曾驱十万师。   罢官无旧业,老去恋明时。   独立三边静,轻生一剑知。   茫茫江汉上,日暮欲何之。   【注释】   1、旧业:在家乡的产业   2、明时:对当时朝代的美称   【翻译】   四处流落的征南将,你曾统领十万雄师。罢职归来产业全无,到老还留恋如今的盛世...
  • ·《独立三边静,轻生一剑知》--  “独立三边静,轻生一剑知”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《送李中丞归汉阳别业》第五六句,其全文如下:   流落征南将,曾驱十万师。   罢官无旧业,老去恋明时。   独立三边静,轻生一剑知。   茫茫江汉上,日暮欲何之。   【注释】   1、三边:指汉幽、并、凉三州,其地皆在边疆。此处泛指边疆   2、轻生:不畏死亡   【翻译】   四处流落的征南将,你曾统领十万雄师。罢职归来产业...
  • ·《茫茫江汉上,日暮欲何之》--  “茫茫江汉上,日暮欲何之”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《送李中丞归汉阳别业》第七八句,其全文如下:   流落征南将,曾驱十万师。   罢官无旧业,老去恋明时。   独立三边静,轻生一剑知。   茫茫江汉上,日暮欲何之。   【注释】   1、江汉:指江水   2、何之:何往,何处去   【翻译】   四处流落的征南将,你曾统领十万雄师。罢职归来产业全无,到老还留恋如今的盛世。威镇边关,曾...
  • ·《望君烟水阔,浑手泪沾巾》--  “望君烟水阔,浑手泪沾巾”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《饯别王十一南游》第一二句,其全文如下:   望君烟水阔,浑手泪沾巾。   飞鸟没何处,青山空向人。   长江一帆远,落日五湖春。   谁见汀洲上,相思愁白苹。   【注释】   1、饯别:设宴送行   2、王十一:名不详,排行十一   3、烟水:茫茫的水面   【翻译】   望着你驶入浩渺的江水中,与你挥手告别泪水沾湿了手巾。飞鸟到哪...
  • ·《飞鸟没何处,青山空向人》--  “飞鸟没何处,青山空向人”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《饯别王十一南游》第三四句,其全文如下:   望君烟水阔,浑手泪沾巾。   飞鸟没何处,青山空向人。   长江一帆远,落日五湖春。   谁见汀洲上,相思愁白苹。   【注释】   1、没:消失   2、没何处:侧写作者仍在凝望   【翻译】   望着你驶入浩渺的江水中,与你挥手告别泪水沾湿了手巾。飞鸟到哪里才是归宿?只有青山空对着...
  • ·《长江一帆远,落日五湖春》--  “长江一帆远,落日五湖春”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《饯别王十一南游》第五六句,其全文如下:   望君烟水阔,浑手泪沾巾。   飞鸟没何处,青山空向人。   长江一帆远,落日五湖春。   谁见汀洲上,相思愁白苹。   【注释】   1、落日:指王十一到南方后,当可看到夕照下的五湖**   2、五湖:指太湖   【翻译】   望着你驶入浩渺的江水中,与你挥手告别泪水沾湿了手巾。飞鸟到哪里...
  • ·《谁见汀洲上,相思愁白苹》--  “谁见汀洲上,相思愁白苹”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《饯别王十一南游》第七八句,其全文如下:   望君烟水阔,浑手泪沾巾。   飞鸟没何处,青山空向人。   长江一帆远,落日五湖春。   谁见汀洲上,相思愁白苹。   【注释】   1、汀【tīng 】洲:水边或水中平地   2、白苹:水中浮草,花白色,故名   【翻译】   望着你驶入浩渺的江水中,与你挥手告别泪水沾湿了手巾。飞鸟到哪里...
  • ·《惆怅南朝事,长江独自今》--  “惆怅南朝事,长江独自今”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《秋日登吴公台上寺远眺》第七八句,其全文如下:   古台摇落后,秋入望乡心。   野寺来人少,云峰隔水深。   夕阳依旧垒,寒磬满空林。   惆怅南朝事,长江独自今。   【注释】   ⑴吴公台:在今江苏省江都县,原为南朝沈庆之所筑,后陈将吴明彻重修。   ⑵摇落:零落。凋残。这里指台已倾废。语出宋玉《九辨》:“悲