池塘水绿风微暖,记得玉真初见面

  “池塘水绿风微暖,记得玉真初见面”出自宋朝诗人晏殊的作品《木兰花·池塘水绿风微暖》,其古诗全文如下:
  池塘水绿风微暖,记得玉真初见面。重头歌韵响琤琮,入破舞腰红乱旋。
  玉钩阑下香阶畔,醉后不知斜日晚。当时共我赏花人,点检如今无一半
  【注释】
  玉真:仙女的名字。这里只晏殊家里的歌妓名。
  重(chóng虫)头:一首词前后阕字句平仄完全相同者称作“重头”,如《木兰花》便是。
  琤琮(chēngcōng称“从”):玉器撞击之声,形容乐曲声韵铿锵悦耳; 琮:玉声,比喻玉真嗓音脆美如玉声。
  入破:唐宋大曲一个音乐段落的名称(唐、宋大曲在结构上分成三大段,名为散序、中序、破。入破,即为破的第一遍。乐曲中繁声,与“重头”一样为官弦家术语。),这里形节奏开始加快。
  红乱旋:大曲在中序时多为慢拍,入破后节奏转为急促,舞者的脚步此时亦随之加快,故云。红旋,旋转飞舞的红裙。
  香阶:飘满落花的石阶。
  共我赏花人:自己和一同观看玉真歌舞的同伴。
  点检:检查,细数。“点检”句:言自己如今年纪已老,当年歌舞场上的同伴大都已经不在人世。
  【翻译】
  春天的风,带着一丝www.SlKJ.OrG微微的暖意,吹皱一池碧水,至今记忆犹新,与那玉真仙女头一次见面。歌喉清脆又婉转,韵律往复又回环。舞姿婀娜轻盈,脚踏节拍飞转,红裙飞舞眼缭乱。玉砌的钩兰之下,花丛台阶之畔,醉酒之后,全然不觉夕阳西下,天色近晚。当年和我一起赏花的人儿,如今细细查点,不足半数在身旁。
  【赏析】
  此词以往日之“歌韵琤琮”、“舞腰乱旋”的热烈场面,对照当日之孤独寂寞,上下片对比强烈,思念之情自然流露出来。全词采用前后互见的手法,有明写,有暗示,有详笔,有略笔,写得跌宕有致,音调谐婉,意韵深长。
  首句“池塘水绿风微暖”中的“水绿”、“风暖”两个细节暗示出时令为春天,好风轻吹,池水碧绿。这一句是通过眼观身受,暗示词人当时正漫步园中,这眼前景又仿佛过去的情景,所以引起“记得”以下的叙写。此句将“风”与“水”联一起,又隐隐形成风吹水动的迷人画面,同时又由池水的波动暗示着情绪的波动,可谓蕴含丰富。
  “记得”以下词人写了一个回忆中春日赏花宴会上歌舞作乐的片断。首先以详笔突出了当时宴乐中最生动最关情的场面:“记得玉真初见面。”“玉真”即绝色女子之代称。紧接着“重头歌韵响琤琮,入破舞腰红乱旋。”写这位女子歌舞之迷人。这是此词中脍炙人口的工丽俊语。上下句式音韵完全相同名“重头”,“重头”讲究回环与复叠,故“歌韵”尤为动人心弦。唐宋大曲末一大段称“破”,“入破”即“破”的第一遍。演奏至此时,歌舞并作,以舞为主,节拍急促,故有“舞腰红乱旋”的描写。以“响琤琮”写听觉感受,以“红乱旋”写视觉感受,这一联写歌舞情态,虽未着一字评语,却赞美之意顿出。
  下片第一句“玉钩阑下香阶畔”,点明一个处所,大约是当时歌舞宴乐之地。故此句与上片若断实联。“醉后不知斜日晚”,作乐竟日,毕竟到了宴散的时候,这句仍写当筵情事。同时,黄昏斜日又象征人生晚景。所以,此句又关当时及往昔,这样就为最后抒发感慨作了铺垫。
  张宗橚《词林纪事》中说:“东坡诗:‘樽前点检几人非’,与此词结句同意。往事关心,人生如梦,每读一遍,不禁惘然。”的确,此词结句“当时共我赏花人,点检如今无一半”,留给读者的回味和思索是深长的。

池塘水绿风微暖,记得玉真初见面相关信息

  • ·《可惜和风夜来雨,醉中虚度打窗声》--  “可惜和风夜来雨,醉中虚度打窗声”出自唐朝诗人杜牧的作品《宣州开元寺南楼》,其古诗全文如下:   小楼才受一床横,终日看山酒满倾。   可惜和风夜来雨,醉中虚度打窗声。   【注释】   ①宣州开元寺:在宣城北陵阳三峰上,寺始建于晋,初名永安寺,唐初改名www.SlKJ.OrG大元寺,开元年间改名开元寺,宋景德年间改名景德寺,明正统年间复开元之名,当时寺庙规模宏大,香火旺盛,清光绪县志记载:&ld...
  • ·《应是天教开汴水,一千余里地无山》--  “应是天教开汴水,一千余里地无山”出自唐朝诗人皮日休的作品《汴河怀古二首其二》,其古诗全文如下:   万艘龙舸绿丝间,载到扬州尽不还。   应是天教开汴水,一千余里地无山。   【注释】   ⑴舸:大船。   ⑵载到扬州尽不还:隋炀帝杨广游览扬州时被部将宇文化及杀死。   ⑶汴水:汴河,即通济渠。   【翻译】   成千上万的彩船行驶在运河两岸的翠柳中间,但这支船队载到扬州后再...
  • ·《万艘龙舸绿丝间,载到扬州尽不还》--  “万艘龙舸绿丝间,载到扬州尽不还”出自唐朝诗人皮日休的作品《汴河怀古二首其二》,其古诗全文如下:   万艘龙舸绿丝间,载到扬州尽不还。   应是天教开汴水,一千余里地无山。   【注释】   ⑴舸:大船。   ⑵载到扬州尽不还:隋炀帝杨广游览扬州时被部将宇文化及杀死。   ⑶汴水:汴河,即通济渠。   【翻译】   成千上万的彩船行驶在运河两岸的翠柳中间,但这支船队载到扬州后再...
  • ·《看取汉家何事业,五陵无树起秋风》--  “看取汉家何事业,五陵无树起秋风”出自唐朝诗人杜牧的作品《登乐游原》,其古诗全文如下:   长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。   看取汉家何事业,五陵无树起秋风。   【注释】   ⑴乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势最高地。汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑。登上它可望长安城。   ⑵向晚:傍晚。不适:不悦, 不快。   ⑶古原:指乐游原。   ⑷近:快要。   【翻译】   傍晚时...
  • ·《长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中》--  “长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中”出自唐朝诗人杜牧的作品《登乐游原》,其古诗全文如下:   长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。   看取汉家何事业,五陵无树起秋风。   【注释】   ⑴乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势最高地。汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑。登上它可望长安城。   ⑵向晚:傍晚。不适:不悦, 不快。   ⑶古原:指乐游原。   ⑷近:快要。   【翻译】   傍晚时...
  • ·《行歌野哭两堪悲,远火低星渐向微》--  “行歌野哭两堪悲,远火低星渐向微”出自宋朝诗人苏轼的作品《除夜野宿常州城外二首其二》,其古诗全文如下:   行歌野哭两堪悲,远火低星渐向微。   病眼不眠非守岁,乡音无伴苦思归。   重衾脚冷知霜重,新沐头轻感发稀。   多谢残灯不嫌客,孤舟一夜许相依。   【注释】   ⑴野宿:住宿在郊外。   ⑵行歌:边行走边唱歌,借以抒发感情、表达意愿等。《晏子春秋·杂上十二》:&ld...
  • ·《念此怀悲凄,终晓不能静》--  “念此怀悲凄,终晓不能静”出自宋朝诗人陶渊明的作品《杂诗十二首其二》,其古诗全文如下:   白日沦西河,素月出东岭。   遥遥万里晖,荡荡空中景。   风来入房户,夜中枕席冷。   气变悟时易,不眠知夕永。   欲言无予和,挥杯劝孤影。   日月掷人去,有志不获骋。   念此怀悲凄,终晓不能静。   【注释】   ①沦:落下。阿:山岭。西阿:西山。   ②素月:白月。   ③万里辉:指月光。荡...
  • ·《日月掷人去,有志不获骋》--  “日月掷人去,有志不获骋”出自宋朝诗人陶渊明的作品《杂诗十二首其二》,其古诗全文如下:   白日沦西河,素月出东岭。   遥遥万里晖,荡荡空中景。   风来入房户,夜中枕席冷。   气变悟时易,不眠知夕永。   欲言无予和,挥杯劝孤影。   日月掷人去,有志不获骋。   念此怀悲凄,终晓不能静。   【注释】   ①沦:落下。阿:山岭。西阿:西山。   ②素月:白月。   ③万里辉:指月光。荡...
  • ·《池塘水绿风微暖,记得玉真初见面》--  “池塘水绿风微暖,记得玉真初见面”出自宋朝诗人晏殊的作品《木兰花·池塘水绿风微暖》,其古诗全文如下:   池塘水绿风微暖,记得玉真初见面。重头歌韵响琤琮,入破舞腰红乱旋。   玉钩阑下香阶畔,醉后不知斜日晚。当时共我赏花人,点检如今无一半。   【注释】   玉真:仙女的名字。这里只晏殊家里的歌妓名。   重(chóng虫)头:一首词前后阕字句平仄完全相同者称作
  • ·《当时共我赏花人,点检如今无一半》--  “当时共我赏花人,点检如今无一半”出自宋朝诗人晏殊的作品《木兰花·池塘水绿风微暖》,其古诗全文如下:   池塘水绿风微暖,记得玉真初见面。重头歌韵响琤琮,入破舞腰红乱旋。   玉钩阑下香阶畔,醉后不知斜日晚。当时共我赏花人,点检如今无一半。   【注释】   玉真:仙女的名字。这里只晏殊家里的歌妓名。   重(chóng虫)头:一首词前后阕字句平仄完全相同者称作&ldqu...
  • ·《洒向人间都是怨,一枕黄粱再现》--  “洒向人间都是怨,一枕黄粱再现”出自当代诗人毛泽东的作品《清平乐·蒋桂战争》,其古诗全文如下:   风云突变,军阀重开战。洒向人间都是怨,一枕黄粱再现。   红旗越过汀江,直下龙岩上杭。收拾金瓯一片,分田分地真忙。   【注释】   蒋桂战争:蒋介石和桂系军阀李宗仁,白崇禧在1929年2月至4月间为控制两湖而进行的战争。1929年4月,桂系放弃武汉,败入广西。   风云:风起云飞,形...
  • ·《收拾金瓯一片,分田分地真忙》--  “收拾金瓯一片,分田分地真忙”出自当代诗人毛泽东的作品《清平乐·蒋桂战争》,其古诗全文如下:   风云突变,军阀重开战。洒向人间都是怨,一枕黄粱再现。   红旗越过汀江,直下龙岩上杭。收拾金瓯一片,分田分地真忙。   【注释】   蒋桂战争:蒋介石和桂系军阀李宗仁,白崇禧在1929年2月至4月间为控制两湖而进行的战争。1929年4月,桂系放弃武汉,败入广西。   风云:风起云飞,形态...
  • ·《六月天兵征腐恶,万丈长缨要把鲲鹏缚》--  “六月天兵征腐恶,万丈长缨要把鲲鹏缚”出自当代诗人毛泽东的作品《蝶恋花·从汀州向长沙》,其古诗全文如下:   六月天兵征腐恶,万丈长缨要把鲲鹏缚。赣水那边红一角,偏师借重黄公略。   百万工农齐踊跃,席卷江西直捣湘和鄂。国际悲歌歌一曲,狂飙为我从天落。   【注释】   ①汀州:古时州名,州治在今闽西长汀县。   ②天兵:古称王师为天兵。扬雄《长杨赋》:“天兵四临...
  • ·《赣水那边红一角,偏师借重黄公略》--  “赣水那边红一角,偏师借重黄公略”出自当代诗人毛泽东的作品《蝶恋花·从汀州向长沙》,其古诗全文如下:   六月天兵征腐恶,万丈长缨要把鲲鹏缚。赣水那边红一角,偏师借重黄公略。   百万工农齐踊跃,席卷江西直捣湘和鄂。国际悲歌歌一曲,狂飙为我从天落。   【注释】   ①汀州:古时州名,州治在今闽西长汀县。   ②天兵:古称王师为天兵。扬雄《长杨赋》:“天兵四临。&r...
  • ·《百万工农齐踊跃,席卷江西直捣湘和鄂》--  “百万工农齐踊跃,席卷江西直捣湘和鄂”出自当代诗人毛泽东的作品《蝶恋花·从汀州向长沙》,其古诗全文如下:   六月天兵征腐恶,万丈长缨要把鲲鹏缚。赣水那边红一角,偏师借重黄公略。   百万工农齐踊跃,席卷江西直捣湘和鄂。国际悲歌歌一曲,狂飙为我从天落。   【注释】   ①汀州:古时州名,州治在今闽西长汀县。   ②天兵:古称王师为天兵。扬雄《长杨赋》:“天兵四临...
  • ·《国际悲歌歌一曲,狂飙为我从天落》--  “国际悲歌歌一曲,狂飙为我从天落”出自当代诗人毛泽东的作品《蝶恋花·从汀州向长沙》,其古诗全文如下:   六月天兵征腐恶,万丈长缨要把鲲鹏缚。赣水那边红一角,偏师借重黄公略。   百万工农齐踊跃,席卷江西直捣湘和鄂。国际悲歌歌一曲,狂飙为我从天落。   【注释】   ①汀州:古时州名,州治在今闽西长汀县。   ②天兵:古称王师为天兵。扬雄《长杨赋》:“天兵四临。&r...
  • ·《自恨寻芳到已迟,往年曾见未开时》--  “自恨寻芳到已迟,往年曾见未开时”出自唐朝诗人杜牧的作品《怅诗》,其古诗全文如下:   自恨寻芳到已迟,往年曾见未开时。   如今风摆花狼藉,绿叶成阴子满枝。   【翻译】   自己寻访春色去的太晚,以至于春尽花谢,不必埋怨花开得太早。自然界的风雨变迁使得鲜花凋谢,春天已然过去,绿叶繁茂,果实累累,已经快到收获的季节了。    【赏析】   关于此诗,有一个传说故事:杜牧游湖州,识...
  • ·《池塘水绿风微暖,记得玉真初见面》--  “池塘水绿风微暖,记得玉真初见面”出自宋朝诗人晏殊的作品《木兰花·池塘水绿风微暖》,其古诗全文如下:   池塘水绿风微暖,记得玉真初见面。重头歌韵响琤琮,入破舞腰红乱旋。   玉钩阑下香阶畔,醉后不知斜日晚。当时共我赏花人,点检如今无一半。   【注释】   玉真:仙女的名字。这里只晏殊家里的歌妓名。   重(chóng虫)头:一首词前后阕字句平仄完全相同者称作