雪谗诗赠友人

  《雪谗诗赠友人》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:
  嗟予沉迷,猖獗已久
  五十知非,古人尝有
  立言补过,庶存不朽。
  包荒匿瑕,蓄此顽丑。
  月出致讥,贻愧皓首。
  感悟遂晚,事往日迁。
  白璧何辜,青蝇屡前。
  群轻折轴,下沉黄泉。
  众毛飞骨,上凌青天。
  萋斐暗成,贝锦粲然。
  泥沙聚埃,珠玉不鲜。
  洪焰烁山,发自纤烟。
  苍波荡日,起于微涓。
  交乱四国,播于八埏。
  拾尘掇蜂,疑圣猜贤。
  哀哉悲夫,谁察予之贞坚?
  彼妇人之猖狂,不如鹊之强强。
  彼妇人之淫昏,不如鹑之奔奔。
  坦荡君子,无悦簧言。
  擢发赎罪,罪乃孔多。
  倾海流恶,恶无以过。
  人生实难,逢此织罗。
  积毁销金,沈忧作歌。
  天未丧文,其如余何。
  妲己灭纣,褒女惑周。
  天维荡覆,职此之由。
  汉祖吕氏,食其在傍。
  秦皇太后,毒亦淫荒。
  螮蝀作昏,遂掩太阳。
  万乘尚尔,匹夫何伤。
  辞殚意穷,心切理直。
  如或妄谈,昊天是殛。
  子野善听,离娄至明。
  神靡遁响,鬼无逃形。
  不我遐弃,庶昭忠诚。
  【前言】
  《雪谗诗赠友人》是唐代大诗人李白创作的一首四言古诗。此诗内容可分五部分:第一部分,从起首到“事往日迁”,诗人慨叹自己怀才不遇,受谗遭谤;第二部分,从“白璧何辜”到“谁察予之贞坚”,诗人申明自己是无辜的受害者;第三部分,从“彼人之猖狂”到“其如予何”,作者表明自己面对谗毁决不屈服,而且要以天下为己任;第四部分,从“妲己灭纣”到“遂掩太阳”,总结历史教训,以史为鉴;第五部分,从“万乘尚尔”到最后,作者重申虽怀才不遇但忠贞不变的精神。全诗言辞恳切,情感真挚,极具艺术感染力。
  【注释】
  “沉迷”二句:语本丘迟《与陈伯之书》:“直以不能内审诸己,外受流言。沉迷猖獗,以至于此。”沉迷:即沉迷,深深地迷惑、迷恋。猖獗:狂放之意。
  五十知非:用蘧伯玉事。《淮南子·原道》:“蘧伯玉年五十而知四十九年非。”
  立言:谓著述之事。《左传·襄公二十四年》:“太上有立德,其次有立功,其次有立言虽久不废,此之谓不朽。”
  包荒:包含荒秽之物。匿瑕:即使是美玉也有暗藏的瑕疵。
  顽丑:不光彩之事。
  月出政讥:《诗经·陈风·月出》,小序云:“刺好色也。”
  贻愧:留下羞愧。元虞集《写韵轩记》:“因书此以遗其观之主者余君玄谷,无重贻愧于兹轩之高明云。”皓首:白头,白发。谓年老。旧题汉李陵《答苏武书》:“丁年奉使,皓首而归。老母终堂,生妻去帷。”
  “青蝇”句:谓青蝇点污白玉,喻人被诬。《尔雅·释虫》:“青蝇粪尤能败物。虽玉犹不兔听谓蝇粪点玉是也。”
  群轻折轴:谓物虽不重,装载过多亦可压断车轴。比喻小患会酿成大灾。《战国策·魏策一》:“臣闻积羽沉舟,群轻折轴,众口铄金,故愿大王之熟计之也。”
  众毛飞骨:谓众多轻物能掀起重物。《汉书·中山靖王胜传》补:“从经折轴。羽翻飞肉。”颜师古注:“言积载轻物,物多至令车轴毁折。而鸟之所以能l翔者。以羽扇扬之故也。”此言谣言屡兴,谗言屡进,便能致祸。
  “萋斐”二句:喻小人罗织罪状。《诗经·小雅·巷伯》:“萋兮斐兮,成是贝锦。彼潜人者,亦已太甚。”孔颖达疏:“《论语》云:‘斐然成章。’是斐为文章之貌,萋与斐同类而云成锦,故为文章相错也。”后因以“萋斐”比喻谗言。斐,即娄菲,文采相杂貌。贝锦:指像贝的文采一样美丽的织锦。
  微涓:极小的水流。
  交乱四国:《诗经·小雅·青蝇》:“谗人周板,交乱四国。”四国犹四方。
  八埏(yán):犹八方。
  拾尘:用颜回事。孔子于陈蔡,从者七日不食。子贡谋得咒石,颜回效于屋檐下。有灰尘落入锅中,颜回认为弃之可惜,拾而食之,子贡误以为颜回窃食,告于孔子。孔子质问颜回,颜回如实答之,误始得解。见《孔子家语·在厄》。掇蜂:用伯奇事。伯奇为周大夫尹吉甫之子。吉甫之后妻,欲陷前妻子伯奇,乃居空室,取蜂缘衣领,伯奇仁孝,前掇之。吉甫远见之,以为其戏之,大怒,乃放伯奇于野。后感悟,召回伯奇而杀后妻。见《琴操·版霜操序》。陆机《君子行》:“掇蜂灭天遭,拾尘惑孔颜。”二句用此诗意。
  贞坚:坚贞不移。南朝宋谢灵运《过始宁墅》诗:“缁磷谢清旷,疲薾惭贞坚。”
  “彼妇人”四句:《诗经·国风·鄘风·鹑之奔奔》:“鹑之奔奔。鹊之强强。”状鸟之双宿双飞貌。原诗讽刺卫宣姜淫乱。
  坦荡:一作“皎皎”。
  簧言:花言巧语,欺人的谎言。明徐霖《绣襦记·谋脱金蝉》:“礼貌欠从容,登堂腼腆,只恐簧言讥讽。”
  “擢(zhuó)发”二句:谓披着头发数罪,也数不清其罪。赎,当作“续”,数也。孔,甚也。
  “倾海”二句:谓其恶比东海之水还要多。
  积毁销金:谓谗毁聚积多了,连金属之物也会销毁。
  【翻译】
  叹我沉迷于酒,狂傲疏放已久。五十而知非,古人常有。立言以补过,希望永存不朽。包藏缺点和瑕疵,将它们掩遮不漏。《诗经》中《月出》一诗已有好色之讥,使陈国之君终生抱愧惭羞。由于时日迁延,大错已铸,明白过来时已经晚了。白璧竟有何罪?青蝇屡次上前点污。轻的东西积多了,也会将车轴压断下沉黄泉。众多的毛羽,也能将鸟的肉身抬上青天。谗言就像是织贝的花纹一样,积多了就会粲然成章,不由你不信。聚集的泥沙,掩住了珠玉的光辉。火山的洪焰,来自于一缕青烟。海中荡日的狂涛,起目于一点水珠。谣言传播于四面八方,可使四维之国无事生非。颜回拾尘,使孔圣人怀疑其窃食;伯奇掇蜂,大夫尹吉甫猜疑其淫乱。真是令人悲哀啊,有谁能明白我的坚贞呢?那个妇人的猖狂,还不如《诗经》中所说的“鹊之强强”;那个妇人的淫昏,还不如《诗经》中所说的“鹑之奔奔”。坦荡的君子啊,不要被那些花言巧语迷惑了。那个妇人就是擢发数其罪,也不足以言其罪;就是倾海倒其恶,其恶也不足为过。人生实难啊,使我遭此罗织的灾祸。毁谤积得多了,就是金子也会被消蚀。深深的忧患,使我悲歌长叹。但是天既未丧斯文,他们能奈我何?妲己毁掉了殷纣王,褒姒使周幽王迷惑丧乱。他们的天下之所以丧失,都是因她们之故。汉高祖的吕后,与其臣属审食其私通;秦始皇的田后,也与其宫人嫪毐淫乱。虹霓所发出的阴昏之气,掩遮了太阳之光。万乘之君此事尚不能免,而何况是平民百姓呢?我已辞尽意穷,但却心切理直。如有一句不实之辞,我愿受苍天的惩罚。师旷善以听音,离娄的眼光最为明亮。任何声响和形影都逃不过神的耳朵和眼睛,鬼蜮之辈无可逃遁。苍天如不弃我,请昭示我的一片忠诚吧。
  【赏析】
  《雪谗诗赠友人》是一首以四言为主的古诗。全诗可分五段。
  第一段,由起首到“事往日迁”。开头两句是叹喟,由此引出全篇。叹喟自己徒有一番“济苍生,安社稷”的才能和志向,反而落个大才难用,受谗遭谤的境地。接下两句是因“伯玉年五十时知四十九年之非”,恰好诗人也届此不惑之年,故有同感,感到往日之非。因为他本想“奋其智能,愿为辅弼”,然后功成身退,可这个愿望未能实现,既然立功无望,那就退而求其次,去以立言为务吧。接下两句“立言补过,庶存不朽。”因为立言也同立德、立功一样是wwW.Slkj.ORG经久不废的不朽事业。而著书立说,写诗作文也都是立言的内容。“补过”二字正反映出他的心情是沉痛而真切的。难道过去的追求真的错了吗?话虽如此,从李白的一生来看,今所谓的“立言”也是不得已而为之的。因为当时的士人虽推重诗文、学业,但多把它作为进身的阶梯,终以出仕入相为目的的。
  从“包荒匿瑕”到“事往日迁”是对其要立言不朽的补充。说他年过半百才有此感悟,原来仕途不通,怀才不遇,究其原因是受谗谤所致,从而引出他的回顾,重点是雪谗。诗中“荒”、“瑕”、“丑”,指污秽、缺点、丑恶。这是他对事物的分析,实是对时弊的指点,已看出盛唐的败象,从而也作为他立言雪谗的背景和依据。接着以《月出)为例借古喻今,证明立言自古有之,是不朽之言。因为《月出》相传是有讥刺好色之意的一篇名诗,又由彼及此,虽然自己现在“感悟”晚了些,知道过去之“非”了,但还可以“立言补过”,否则到晚年就会抱憾终身。
  由“白璧何辜”到“谁察予之贞坚!”为第二段,主要讲自己是无辜的受害者。他以白璧自喻,把奸佞肖小比做青蝇,所以他的遭谗正如“蝇粪点玉”一般,是被玷污的。接下说的是人言可畏,因为闲言碎语多了也是危害很大的。“群轻”四句是说轻微的东西如果积聚多了也能压坏车子,沉了船:即使是羽毛,它如排列好也会使鸟儿飞上天,可见上下其手的厉害。诗人再类举说明其危害性,由一般到具体,由人及己,进而危及国家社稷。如那闪光夺目的“贝锦”原是谮人们像女工织锦一样在暗地里做成的“文章”(指诬谄他的罪名)。如当时他被说成是“狂士”、“酒徒”,甚至被诬为“恃才傲物,指斥乘舆”、“交通外官,图谋不轨”。继而又举聚沙成埃、洪水成灾等例子说明谗谤的危害。其中的重点是“拾尘掇蜂,疑圣猜贤”两句。“拾尘”指颜回把掉进饭里的脏东西“偷”吃了,有人告他偷吃,这对孔门子弟来说可是个严重的问题。当时连孔子也半信半疑,他佯称要用这饭去祭祀,颜回则坦然地说,因有脏东西掉进去,把饭都倒掉可惜,因为他们正在挨饿,是他拾起来吃了,这饭不能祭祀了。于是真相大白,颜回又得到了孔子的信任,被誉为“复圣”。“掇蜂”是说伯奇之贤的故事。伯奇素仁孝,但遭后母忌。一次,他见后母衣领上有只青蜂就去捉了,谁知中了计,被诬为“调戏”后母而遭放逐。
  后来弄清事实,伯奇被召回,后母为其父所杀。“惺惺惜惺惺”,作者用这两个典故无疑是他的自况,以圣贤自喻。因凡圣贤无不经受磨难,他也如此,而所不同的是颜回和伯奇都平反召雪了,为后人所推崇,可他还在忍辱负重,何时才能出头?何时才能为人所理解呢?这或许是他的幻想,但不必苛求古人,因为他不可能超越那个时代,反之亦可见其坚贞。相反的是他离京后,以玄宗为首的一伙权贵们更是骄奢淫逸,残暴专横,可还在吹嘘什么“野无遗贤”了,一般士人都无出路。所以诗人在说“疑圣猜贤”的同时,又指出由于奸佞当道,谗谤横行的危害,必将会造成“交乱四国,播及八埏”的严重后果。对于谗谤的危害及自己的无辜,作者苦口婆心,如泣如诉地说了这么多,他只得哀叹,有谁能理解我呢?也等于说希望能得到人们的理解,理解他的一片忠贞和坚毅的追求。这时的作者年已五十,离长安已近八年了,这是他最痛苦、最矛盾的时期。他经常纵酒浪游,甚至去求仙学道,很是消沉。他又时常愤慨不已,抨击时弊,这说明他既有牢骚又关心国事。但他又总不失拳拳之心和傲岸之性。如曾有诗云“东山高卧时起来,欲济苍生未应晚”,看来他还想着大器晚成。所以有时他也想复归再图,如“长安不见使人愁”,又想念着长安。但同时也写道“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!”表现他傲岸不屈,旷达不羁的性格。看来这后一种思想是主要的是积极的,他之所以炼丹学道,纵酒浪游也是可以理解的。这从当时杜甫的诗中可以看出,“痛饮狂歌空度日,飞扬跋扈谁为雄?”因为李白是长安失意,杜甫也不得志,所以他二人能心心相印,愤世嫉俗,慨叹英雄无用武之地。可惜像杜甫这样能理解他的人确实不多。也或许是李白的雄心壮志与他那傲岸风骨的矛盾是为世俗所不容的。因为在当时只有那些斗鸡玩鸟,阿谀谮谗的人才会得到重用。
  第三段是由“彼人之猖狂”到“其如予何!”大意是面对谗毁决不屈服,而且要以天下为己任,“天生我材必有用”。“彼人”四句取自《诗经》,原诗是讥刺卫宣姜的淫乱,这里有借古讽今,讥刺杨贵妃的用意。接下四句是说那些谮谗之徒的罪恶累累。因须贾曾自供其罪恶是“擢发续罪,尚未足”,可见其罪恶之多。“倾海”句是由“决东海之波,流恶难尽”化用来的,也是形容罪恶累累的。作者的这些话是有所指的。据记载,李白在长安初任供奉翰林时,玄宗赏识,自己也得意。如玄宗在金銮殿上诏见他,“以七宝床赐食,御用调羹以饭之。”他也觉得“一朝君王垂拂拭,剖心输丹雪胸臆。……王公大人借颜色,金章紫绶来相趋。”他“敢进兴亡言”又代草王诏,据传有《出师诏》、《和蕃书》等,又写了一些歌咏宫廷生活,赞颂溢美的诗词,如《宫中行乐词》、《清平调词》等,都很受玄宗和太真妃(此后才封杨玉环为贵妃)的赏识,每每赐宴加赏。然而这时的李白又成了有名的“酒中八仙”之一,经常醉卧长安。有一次,李白“赏识醉殿上,引足令高力士脱靴,由是斥去。”
  高力士是无才无德的宦官,但善献媚谮谗,故深得玄宗的宠信,权倾朝野,炙手可得。为报脱靴之辱,他挖空心思,摘李白《清平调词》中“借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆”的句子向杨玉环进谗。而这词作本是夸她美的,她曾十分得意并对李白有过赏赐的。今高力士又左右其手说什么李白低贬了她,拿她同赵飞燕相提并论。因为飞燕虽贵为汉成帝的皇后,可原出身于歌妓,恰巧太真妃的出身也不高,原为寿王妃,应算是玄宗的儿媳,今得宠于玄宗,有可能加封,故对此“低贬”十分忌恨,深怕影响她的前程,于是她们便沆瀣一气,竭力谗陷李白。据传谗毁李白的还有玄宗的女婿,同为翰林的张垍。在这种情况下,李白感到他的初衷无法实现,对玄宗失望;再加受到诋毁等因,如有诗说“青蝇易相点,白雪难同调。本是疏散人、屡贻褊促消。”遂有归隐之念。于是不久他就被“恩准赐金还山”了。对此,他认为尽管“坦荡君子”是不屑于那些谗谤的,但面对现实,“人生实难,逢此织罗”即人的生死难卜,如一旦陷入他们的罗网,就会遭到“销金”、“磨骨”的残害。从这一点讲,他主动辞官离京是幸运的,当然也是被迫的。因他当时也是担惊受怕的,如曾说“乍向草中耿介死,不求黄金笼下生”。他离京不久后的情况正是这样。一方面是高力士、杨贵妃及其兄、姊、李林甫等都加官进爵、姿意横行;另一面则是大批忠良惨遭迫害,如名士兼太守李邕、韦坚、裴敦夏均被害,前相李适之被逼自杀,名将王忠嗣也遭贬而死,又株连抄没,一片白色恐怖。对此,李白不畏缩而是“沉忧作歌”,如对李北海、裴尚书等作诗痛悼,对黑暗政治大加挞伐。所以他效法孔子身处绝境而从容放歌,“天未丧文,其如予何!”意即如上天不抛弃文化,那文化表现在我身上,所以别人的谗毁又能对我怎样呢!可见诗人是把立言当作不朽的事业,是以天下为己任的。在此时期他写下了如《梦游天姥吟留别》、《殷后乱天纪》、《丁都护歌》、《答王十二寒夜独酌有怀》等讥评时弊,同情人民的不朽诗篇。在他的创作历程上也是个转变,即现实性和批判精神是个新特点;他的政治抒情诗也达到了很高的造诣。
  从“妲己灭纣”到“遂掩太阳”为第四段,是此诗的深刻之所在。由“妲己灭纣”到“毒亦淫荒”都是讲的“女祸”。他先用了妲己、褒姒妖媚取宠,导致国亡身灭的史实说明“女祸”的危害,这是旧史观,但在当时是有说服力的。值得注意的是他又列举秦皇太后和吕后淫乱的例子,这是步步进逼,把矛盾直指杨贵妃了,同时更预言“女祸”的历史悲剧将要重演。因据史载,秦始皇的母亲在继吕不韦之后又同其臣下嫪毐私通;汉高祖刘邦的皇后吕氏也同臣下审食其有私。所以这不言而喻是在揭露杨贵妃与其臣下、养儿安禄山的淫乱丑闻。安禄山本胡人,善战,但更善钻营,他镇守边疆,经常弄虚作假,邀功请赏,累累加官为节度使。他又巴结京官,走高力士、杨贵妃的门路,在玄宗面前极尽阿谀奉承之能事,故深得玄宗的宠信,又恬不知耻地向贵妃献媚,说什么,胡人只知有母,以母为大,故被贵妃收为养儿,遂出入宫掖,与贵妃淫乱。这丑闻在当时皆讳莫如深,今唯有李白敢“冒言之”,可见诗人的勇气是令人折服的。又传玄宗曾要给李白加官重用,连续三次为贵妃所阻。关于李白和杨贵妃的斗争,还有待史料的证实和补充,但可以肯定这是蔑视权贵、主张仁政同昏庸腐朽、专横残暴的斗争。
  李白对贵妃的揭露和批判是必要的是有进步意义的,决不是什么个人恩怨问题。因为有人以李白不屑于恩怨攻讦为由,从而认为这首雪谗诗是伪作。这等于说李白对贵妃的讥刺是个人恩怨,是不应当的。这种看法是不全面、不符事实的。因为李扬的矛盾和斗争如上所述是有代表性的,个人之间恩怨只是其具体表现而已。同时李白也不只抨击贵妃一人,对贵妃的抨击也不只这一首诗,更不限于个人间的瓜葛。如《古风·咸阳二三月》、《古风·殷后乱天纪》等都含有对杨贵妃的讥刺。不仅如此,作者的笔锋又指向唐玄宗,说他“昏”。“螮蝀”两句是借天象说人事,从字面上看是因为虹这股淫气使太阳发昏了,但也不难理解为正是万乘之尊的皇帝“作昏”,所以才有“女祸”之害。事实正是如此,玄宗的前期,励精图治,有“开元盛世”之称,可到后期则沉溺声色、荒于朝政,虽招贤纳士,如命李白为待诏翰林,但只不过是为了装点门面,多个弄臣而已,一旦犯龙颜则弃之不惜。相反,他亲小人,爱奉承,听谗言害忠良。如杨、高、安、李等人的得势与作乱都是他姑息养奸造成的。是他连连加封安禄山为三镇节度使的,又封杨贵妃的三个姊姊为国夫人,还肉麻地叫“姨”并给予“宠幸”。如此“作昏”,上行下效,乌烟障气,所以诗人以史为鉴指出:它将同历史上的“女祸”一样会弄到“天维荡覆”的地步。
  后一段的主要精神是通过雪谗向友人重申:虽怀才不遇但忠贞不变。“万乘”两句是作者的自慰,连万乘之尊的皇帝都发昏,何况一般人呢!当然这只能是意会,是作者对自己过去的沉迷的一种宽慰。而如今要立言不朽,谈古论今,洗冤雪谗,数说自己的怀才不遇和不变初衷的决心,希望得到朋友的信任和理解。所以他首先说“辞殚意穷,心切理直”,即是真心实意的。反之,则可对天发誓,决不是妄谈臆说。更进一步,也是作者的感情到了高潮,所以不惜反复,说如有虚假,是鬼是神,都逃不过子野的耳朵和离娄的眼睛。最后两句是再次呼告:希望得到朋友的信任和理解。

雪谗诗赠友人相关古诗词

  • ·古诗《述德兼陈情上哥舒大夫》--  《述德兼陈情上哥舒大夫》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:   天为国家孕英才,森森矛戟拥灵台。   浩荡深谋喷江海,纵横逸气走风雷。   丈夫立身有如此,一呼三军皆披靡。   卫青谩作大将军,白起真成一竖子。   【翻译】   君是国家天赐的英雄良将,城府深深,计谋如同江海不竭,源源而出,意气飘逸,如风如雷。大丈夫就应该象你这样,登高一呼,三军披靡,wwW.Slkj.ORG与你相比,卫青与白起只是小意...
  • ·古诗《温泉侍从归逢故人》--  《温泉侍从归逢故人》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:   汉帝长杨苑,夸胡羽猎归。   子云叨侍从,献赋有光辉。   激赏摇天笔,承恩赐御衣。   逢君奏明主,他日共翻飞。   【翻译】   就像当年的杨雄陪伴汉武帝在长杨苑羽猎一样。我今天也陪伴皇上在骊山温泉羽猎,也献了一篇文彩炳焕的文章。皇上非常激赏我的生花天笔,当即就赏赐御衣一件。他日我会向皇上推荐你,wwW.Slkj.ORG我们一起...
  • ·古诗《读诸葛武侯传书怀赠长安崔少府叔封昆季》--  《读诸葛武侯传书怀赠长安崔少府叔封昆季》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:   汉道昔云季,群雄方战争。   霸图各未立,割据资豪英。   赤伏起颓运,卧龙得孔明。   当其南阳时,陇亩躬自耕。   鱼水三顾合,风云四海生。   武侯立岷蜀,壮志吞咸京。   何人先见许,但有崔州平。   余亦草间人,颇怀拯物情。   晚途值子玉,华发同衰荣。   托意在经济,结交为弟兄。   毋令管与鲍,千载独知...
  • ·古诗《赠薛校书》--  《赠薛校书》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:   我有吴趋曲,无人知此音。   姑苏成蔓草,麋鹿空悲吟。   未夸观涛作,空郁钓鳌心。   举手谢东海,虚行归故林。   【翻译】   我珍藏有吴风民歌,可没有人会欣赏它。伍子婿当年感叹:不纳我言,我wwW.Slkj.ORG将看到姑苏城的宫殿野草蔓延,只有麋鹿空自悲吟。我还没有机会把雄壮的观涛诗赋献出,想钓东海巨龟的计划也没有实现。就辞别皇上,要求...
  • ·古诗《赠韦侍御黄裳二首其一》--  《赠韦侍御黄裳二首其一》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:   太华生长松,亭亭凌霜雪。   天与百尺高,岂为微飙折。   桃李卖阳艳,路人行且迷。   春光扫地尽,碧叶成黄泥。   愿君学长松,慎勿作桃李。   受屈不改心,然后知君子。   【前言】   《赠韦侍御黄裳二首》是唐代大诗人李白的组诗作品。韦黄裳馅媚权贵,李白写诗规劝他,希望他向长松学习,不要做桃花李花,认为只有遭受困难和挫...
  • ·古诗《玉真公主别馆苦雨赠卫尉张卿二首》--  《玉真公主别馆苦雨赠卫尉张卿二首》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:   其一   秋坐金张馆,繁阴昼不开。   空烟迷雨色,萧飒望中来。   翳翳昏垫苦,沉沉忧恨催。   清秋何以慰,白酒盈吾杯。   吟咏思管乐,此人已成灰。   独酌聊自勉,谁贵经纶才。   弹剑谢公子,无鱼良可哀。   其二   苦雨思白日,浮云何由卷。   稷契和天人,阴阳乃骄蹇。   秋霖剧倒井,昏雾横绝巘。   欲往咫尺...
  • ·古诗《赠丹阳横山周处士惟长》--  《赠丹阳横山周处士惟长》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:   周子横山隐,开门临城隅。   连峰入户牖,胜概凌方壶。   时作白纻词,放歌丹阳湖。   水色傲溟渤,川光秀菰蒲。   当其得意时,心与天壤俱。   闲云随舒卷,安识身有无。   抱石耻献玉,沉泉笑探珠。   羽化如可作,相携上清都。   【前言】   《赠丹阳横山周处士惟长》是“诗仙”李白的晚年作品,诗中通过周先生的...
  • ·古诗《见京兆韦参军量移东阳二首》--  《见京兆韦参军量移东阳二首》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:   其一   潮水还归海,流人却到吴。   相逢问愁苦,泪尽日南珠。   其二   闻说金华渡,东连五百滩。   全胜若耶好,莫道此行难。   猿啸千溪合,松风五月寒。   他年一携手,摇艇入新安。   【前言】   《见京兆韦参军量移东阳二首》是唐代伟大诗人李白的组诗作品,共两首。这组诗当作于赐金放还之后,既是安慰受贬谪的友...
  • ·古诗《雪谗诗赠友人》--  《雪谗诗赠友人》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:   嗟予沉迷,猖獗已久。   五十知非,古人尝有。   立言补过,庶存不朽。   包荒匿瑕,蓄此顽丑。   月出致讥,贻愧皓首。   感悟遂晚,事往日迁。   白璧何辜,青蝇屡前。   群轻折轴,下沉黄泉。   众毛飞骨,上凌青天。   萋斐暗成,贝锦粲然。   泥沙聚埃,珠玉不鲜。   洪焰烁山,发自纤烟。   苍波荡日,起于微涓。   交
  • ·古诗《赠参寥子》--  《赠参寥子》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:   白鹤飞天书,南荆访高士。   五云在岘山,果得参寥子。   肮脏辞故园,昂藏入君门。   天子分玉帛,百官接话言。   毫墨时洒落,探玄有奇作。   着论穷天人,千春秘麟阁。   长揖不受官,拂衣归林峦。   余亦去金马,藤萝同所欢。   相思在何处?桂树青云端。   【翻译】   白鹤给我寄来天书,叫我来南荆拜访高人。岘山顶上五彩云霞笼罩,果然...
  • ·古诗《赠饶阳张司户燧》--  《赠饶阳张司户燧》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:   朝饮苍梧泉,夕栖碧海烟。   宁知鸾凤意,远托椅桐前?   慕蔺岂曩古?攀嵇是当年。   愧非黄石老,安识子房贤?   功业嗟落日,容华弃徂川。   一语已道意,三山期着鞭。   蹉跎人间世,寥落壶中天。   独见游物祖,探元穷化先。   何当共携手,相与排冥筌。   【翻译】   清晨还在苍梧山饮山泉,夜晚已经在苍茫的碧海睡眠。谁知道仙鹤的...
  • ·古诗《赠郭季鹰》--  《赠郭季鹰》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:   河东郭有道,于世若浮云。   盛德无我位,清光独映君。   耻将鸡并食,长与凤为群。   一击九千仞,相期凌紫氛。   【前言】   《赠郭季鹰》为一首五言古诗,出自《全唐诗》,赞美了其友人高洁的品质。   【翻译】   你就像汉朝的隐士郭有道,与世隔绝无争,飘若浮云。你德行高迈,我望尘莫及;你清光独照,我世尘满心。你认为与群鸡争食物是可耻...
  • ·古诗《邺中赠王大》--  《邺中赠王大》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:   一身竟无托,远与孤蓬征。   千里失所依,复将落叶并。   中途偶良朋,问我将何行。   欲献济时策,此心谁见明?   君王制六合,海塞无交兵。   壮士伏草间,沉忧乱纵横。   飘飘不得意,昨发南都城。   紫燕枥下嘶,青萍匣中鸣。   投躯寄天下,长啸寻豪英。   耻学琅玡人,龙蟠事躬耕。   富贵吾自取,建功及春荣。   我愿执尔手,尔方达我情...
  • ·古诗《赠卢征君昆弟》--  《赠卢征君昆弟》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:   明主访贤逸,云泉今已空。   二卢竟不起,万乘高其风。   河上喜相得,壶中趣每同。   沧州即此地,观化游无穷。   水落海上清,鳌背睹方蓬。   与君弄倒景,携手凌星虹。   【翻译】   贤明的君主招徕人才,隐士都已经出山了。你们两兄弟竟然不应诏,皇上对你们可是佩服得紧啊。今日我很高兴在黄河边遇到你们,我们对修炼有共同兴趣。那...
  • ·古诗《赠新平少年》--  《赠新平少年》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:   韩信在淮阴,少年相欺凌。   屈体若无骨,壮心有所凭。   一遭龙颜君,啸咤从此兴。   千金答漂母,万古共嗟称。   而我竟何为,寒苦坐相仍。   长风入短袂,内手如怀冰。   故友不相恤,新交宁见矜。   摧残槛中虎,羁绁鞲上鹰。   何时腾风云,搏击申所能。   【前言】   《赠新平少年》是唐代大诗人李白创作的一首五古。此诗反映了李...
  • ·古诗《走笔赠独孤驸马》--  《走笔赠独孤驸马》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:   都尉朝天跃马归,香风吹人花乱飞。   银鞍紫鞚照云日,左顾右盼生光辉。   是时仆在金门里,待诏公车谒天子。   长揖蒙垂国士恩,壮心剖出酬知己。   一别蹉跎朝市间,青云之交不可攀。   倘其公子重回顾,何必侯嬴长抱关。   【翻译】   都尉下朝以后,常常飞马回家,马过香风扑鼻,路边花朵随风摇曳。银色的马鞍紫色的马勒多气派,光耀...
  • ·古诗《口号赠征君鸿》--  《口号赠征君鸿》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:   陶令辞彭泽,梁鸿入会稽。   我寻高士传,君与古人齐。   云卧留丹壑,天书降紫泥。   不知杨伯起,早晚向关西。   【前言】   《口号赠征君鸿》亦作《口号赠征君鸿(此公时被征)》,是唐代诗人李白的五言律诗,是《全唐诗》的第168卷第37首。作者借贤儒陶渊明、梁鸿赞美好友的高尚品德才能,表达自己的惜别之意。又籍杨伯起自比,感叹自己...
  • ·古诗《雪谗诗赠友人》--  《雪谗诗赠友人》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:   嗟予沉迷,猖獗已久。   五十知非,古人尝有。   立言补过,庶存不朽。   包荒匿瑕,蓄此顽丑。   月出致讥,贻愧皓首。   感悟遂晚,事往日迁。   白璧何辜,青蝇屡前。   群轻折轴,下沉黄泉。   众毛飞骨,上凌青天。   萋斐暗成,贝锦粲然。   泥沙聚埃,珠玉不鲜。   洪焰烁山,发自纤烟。   苍波荡日,起于微涓。   交