翟守素,济州任城人

  《翟守素,济州任城人》出自文言文《翟守素传》,其古诗全文翻译如下:
  【原文】
  翟守素,济州任城人。守素以父任为殿直,历汉、周,迁供奉官,领承天军使。干德中,为引进副使,从王全斌伐蜀,以往来驰告军事为职。蜀平,除判四方馆事。以两川余寇未殄,虑致骚动,再令守素入蜀经略诸郡,分兵以防遏之。
  开宝中,会麟、府内属戎人争地不决,因致扰乱,命守素驰往抚喻,守素辨其曲直,戎人悦服。从征太原,命海州刺史孙方进围汾州,守素监其军,转引进使。
  开宝三年,命为剑南十三州都巡检使,东上阁门使郭崇信副之。赐守素钱五百万,入谢日,复遣为岐帅符彦卿官告使。守素辞以赐赍优厚,不敢更当奉使之诏,上不许。九年,吴越国王钱俶来朝,命守素护诸司供帐,迎劳郊外。并垒未下,诏与洺州防御使郭进率兵深入其境,蹈藉禾稼,守素多所虏获。太宗即位,迁客省使,领宪州刺史。
  太平兴国三年夏,河决荥阳,诏守素发郑之丁夫千五百人,与卒千人领护塞之。是秋,梅山洞蛮恃险畔命,诏遣守素率诸州屯兵往击之。值霖雨弥旬,弓弩解驰,不堪用,明日,将接战,守素一夕令削木为弩。及旦,贼奄至,弩射之,贼遂败,乘胜逐北,尽夷其巢穴。先是,数郡大吏、富人多与贼帅包汉阳交通,既而得其书讯数百封,守素并焚之,反侧以定。俄而钱俶献浙右之地,诏守素为两浙诸州兵马都监,安抚诸郡,人心甚悦,即以知杭州。岁满,为西京WWW.SlKJ.oRG巡检使。秦王廷美以事勒归私第,以守素权知河南府兼留守司事,属洛阳岁旱艰食,多盗,上忧之。守素既至,渐以宁息。未几,迁商州团练使。
  淳化中,夏帅赵保中上言,其弟继迁诱戎人为寇,且求援师。诏守素率兵复次夏州,未几,又徙石州,以老病上疏求归本郡,从之。三年,卒,年七十一。
  守素逮事四朝,绵历内职五十余年。性谨慎,宽仁容众,凡断大辟狱,虽罪状明白,仍遍询僚属,佥同而后决。所至有治迹。属吏有过不面折,必因公宴援往事之相类者言其获咎,以徽警之。新进后生多至节帅,而守素久次不迁,殊无陨获意,时论以此多之。
  【注释】
  ①无
  【翻译】
  翟守素是济州任城人。翟守素因为父亲做官而被任命为殿直,经历后汉、后周,升迁为供奉官,又任承天军的领使。干德年间,被任命为引进副使,随从王全斌征伐蜀地,职务是往来奔驰报告军队事务。蜀地平定后,提升为判四方馆事。朝廷因为两川的残余盗匪还没有被消灭,担心引起战乱,第二次命令翟守素入蜀经营治理各州,分兵防备并遏制他们。
  开宝年间,会麟、府内两地方的戎人争夺土地未能决断,从而导致了骚乱,(上面)指派守素急速安抚晓喻。守素辨明了其中的是非曲直,戎人均心悦诚服。(后来)跟随皇帝出征太原,(上面)指派海州刺史孙方进攻围困汾州,守素做监军,转任为引进使。
  开宝三年,被任命为剑南十州都巡检使,东上阁门任命郭崇信作为副手。赐给守素五百万钱,入朝拜谢时,又加封岐帅符彦卿官告使(官名),守素因为赏赐很优厚而推辞,不接受皇上的诏意,(但)皇上不准许。开宝九年时,吴越国王钱俶来到朝廷觐见,于是(上面)任命翟守素保护各司供应饮食起居的营帐,前往郊外迎接慰劳(吴越王)。并州的营垒没有攻下,皇帝下诏与洺州防御使郭进率兵深入他们的境地,践踏庄稼,守素俘获的人很多。到太宗即位后,官升客省使、并被任命为宪州刺史。
  太平兴国三年夏天时,黄河在荣阳地区决口,皇帝命守素征招郑地的民夫1500人,与士兵1000人护堤堵塞决口。这一年秋天,梅山洞蛮依凭天险反叛,上命守素率领诸州的驻军前往剿灭。正值阴雨绵绵的十多天,弓弩的弦(因潮湿)松弛,不能使用。第二天,将要和敌人交战,守素在一夜之间命令士兵削木做弩。到了早上,贼人突然来袭,用木弩交替射击贼人,于是贼人败退。(守素)则乘胜追击,将贼人巢穴扫荡一空。之前,许多郡县的官员、富商和叛军首领包汉阳交往勾结,(剿灭叛军后)获得这样的书信几百封,守素将它们全部烧掉。于是叛乱被平定。不久钱俶向朝廷献出了浙东的土地,上命守素为两浙诸州兵马都监,安抚这些新降的郡县,人心都得到了安抚,于是又被任命为知杭州。年底,又被任命为西京巡检使。秦王廷美下朝回府后,任命守素为知河南府兼留守司事,这时洛阳正因干旱而缺少食物,盗窃频发,皇上很担忧。守素到了之后,就逐渐平息了。任职一年后,又被任命为商州团练使。秦王赵廷美因犯事被勒令回到私人的宅第,任命翟守素暂时代理河南府兼留守司事,恰好洛阳正因干旱而缺少食物,皇上对此很担忧。翟守素到任后,就逐渐平息了。不久,调任商周团练使。
  淳化年间,夏帅赵保忠上书称,他弟弟继迁引诱戎人入侵,要求朝廷发援军。上命守素带兵驻守在夏州,没多久,又移师石州,于是守素以年老病多为理由上疏要求回故乡,皇上准备了。淳化三年,病逝,时年71岁。
  守素连续侍奉四朝,一直在朝廷担任内职50多年。性格谨慎,待人宽和。所到之所均有政绩。凡是他断决死刑的案件死刑),即使罪状很明白,仍然广泛向同僚询问,大家意见相同后才执行死刑。下属有过错时不当面指责,必趁在宴会上援引以前类似的事情来告诫,然后轻微的警告。新提拔的年轻官吏大多官至到节度使,而翟守素长久停顿不升迁,却没有任何怨言。当时许多人都因此称赞他。

文言文《翟守素,济州任城人》相关文章

  • ·文言文《翟守素传》--  文言文《翟守素传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   翟守素,济州任城人。守素以父任为殿直,历汉、周,迁供奉官,领承天军使。干德中,为引进副使,从王全斌伐蜀,以往来驰告军事为职。蜀平,除判四方馆事。以两川余寇未殄,虑致骚动,再令守素入蜀经略诸郡,分兵以防遏之。   开宝中,会麟、府内属戎人争地不决,因致扰乱,命守素驰往抚喻,守素辨其曲直,戎人悦服。从征太原,命海州刺史孙方进围汾...
  • ·文言文《孙固字和父,郑州管城人》--  《孙固字和父,郑州管城人》出自文言文《孙固传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   孙固字和父,郑州管城人。幼有立志,九岁读《论语》,曰:“吾能行此。”徂徕石介一见,以公辅期之,擢进士第,调磁州司户参军。从平贝州,为文彦博言胁从罔治之义,与彦博意协,故但诛首恶,余无所及。宰相韩琦知其贤,谕使来见,固不肯往。琦益器重之,引为编修中书诸房文字。   治平中,神宗为颍王,以固侍讲;及为皇太子...
  • ·文言文《孙固传》--  文言文《孙固传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   孙固字和父,郑州管城人。幼有立志,九岁读《论语》,曰:“吾能行此。”徂徕石介一见,以公辅期之,擢进士第,调磁州司户参军。从平贝州,为文彦博言胁从罔治之义,与彦博意协,故但诛首恶,余无所及。宰相韩琦知其贤,谕使来见,固不肯往。琦益器重之,引为编修中书诸房文字。   治平中,神宗为颍王,以固侍讲;及为皇太子,又为侍读。至即...
  • ·文言文《张顺,民兵部将也》--  《张顺,民兵部将也》出自文言文《张顺传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   张顺,民兵部将也。襄阳受围五年,宋闯知其西北一水曰清泥河,源于均、房,即其地造轻舟百艘,以三舟联为一舫,中一舟装载,左右舟则虚其底而掩覆之。出重赏募死士,得三千。求将,得顺与张贵,俗呼顺曰“矮张”,贵曰“竹园张”。俱智勇,素为诸将所服,俾为都统。出令曰:“此行有死而已,汝辈或非本心,宜亟去,...
  • ·文言文《张顺传》--  文言文《张顺传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   张顺,民兵部将也。襄阳受围五年,宋闯知其西北一水曰清泥河,源于均、房,即其地造轻舟百艘,以三舟联为一舫,中一舟装载,左右舟则虚其底而掩覆之。出重赏募死士,得三千。求将,得顺与张贵,俗呼顺曰“矮张”,贵曰“竹园张”。俱智勇,素为诸将所服,俾为都统。出令曰:“此行有死而已,汝辈或非本心,宜亟去,毋败吾事...
  • ·文言文《吕祖泰,字泰然》--  《吕祖泰,字泰然》出自文言文《吕祖泰传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   吕祖泰,字泰然,吕夷简六世孙,吕祖俭从弟,寓常之宜兴。性疏达,尚气谊,学问该洽。遍游江、淮,交当世知名士,得钱或分挈以去,无吝色。饮酒至数斗不醉,论世事无所忌讳,闻者或掩耳而走。   庆元初,祖俭以言事安置韶州。既移瑞州,祖泰徒步往省之,留月余,语其友王深厚曰:“自吾兄之贬,诸人箝口。我虽无位,义必以言报国,当少须之,...
  • ·文言文《吕祖泰传》--  文言文《吕祖泰传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   吕祖泰,字泰然,吕夷简六世孙,吕祖俭从弟,寓常之宜兴。性疏达,尚气谊,学问该洽。遍游江、淮,交当世知名士,得钱或分挈以去,无吝色。饮酒至数斗不醉,论世事无所忌讳,闻者或掩耳而走。   庆元初,祖俭以言事安置韶州。既移瑞州,祖泰徒步往省之,留月余,语其友王深厚曰:“自吾兄之贬,诸人箝口。我虽无位,义必以言报国,当少须之,今未敢...
  • ·文言文《张根字知常,饶州德兴人》--  《张根字知常,饶州德兴人》出自文言文《张根传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   张根字知常,饶州德兴人。少入太学,甫冠,第进士。调临江司理参军、遂昌令。当改京秩,以四亲在堂,冀以父母之恩封大父母,而貤①妻封及母,遂致仕,得通直郎,如其志。时年三十一。乡人之贤者彭汝砺序其事,自以为不及。   屏处十年,曾布、曾肇、邹浩及本道使者上其行义,徽宗召诣阙。为帝言:“人主一日万几,所恃者是...
  • ·文言文《翟守素,济州任城人》--  《翟守素,济州任城人》出自文言文《翟守素传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   翟守素,济州任城人。守素以父任为殿直,历汉、周,迁供奉官,领承天军使。干德中,为引进副使,从王全斌伐蜀,以往来驰告军事为职。蜀平,除判四方馆事。以两川余寇未殄,虑致骚动,再令守素入蜀经略诸郡,分兵以防遏之。   开宝中,会麟、府内属戎人争地不决,因致扰乱,命守素驰往抚喻,守素辨其曲直,戎人悦服。从征太原,命海州
  • ·文言文《梁适传》--  文言文《梁适传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   梁适字仲贤,东平人,翰林学士颢之子也。少孤,尝辑父遗文及所自着以进,真宗曰:“梁颢有子矣。”授秘书省正字。为开封工曹,知昆山县。徙梧州,奏罢南汉时民间折税。更举进士,知淮阳军,又奏减京东预买百三十万。论景佑赦书不当录朱梁后,仁宗记其名,寻召为审刑详议官。   梓州妖人白彦欢依鬼神以诅杀人,狱具,以无伤谳。适...
  • ·文言文《梁适字仲贤,东平人》--  《梁适字仲贤,东平人》出自文言文《梁适传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   梁适字仲贤,东平人,翰林学士颢之子也。少孤,尝辑父遗文及所自着以进,真宗曰:“梁颢有子矣。”授秘书省正字。为开封工曹,知昆山县。徙梧州,奏罢南汉时民间折税。更举进士,知淮阳军,又奏减京东预买百三十万。论景佑赦书不当录朱梁后,仁宗记其名,寻召为审刑详议官。   梓州妖人白彦欢依鬼神以诅杀人,狱具,以...
  • ·文言文《秦翰传》--  文言文《秦翰传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   秦翰字仲文,真定获鹿人。十三为黄门,开宝中迁高品。太平兴国四年,崔彦进领众数万击契丹,翰为都监,以善战闻。太宗因加赏异,谓可属任。雍熙中,出WWW.SlKJ.oRG为瀛州驻泊,仍管先锋事。赵保忠叛,命李继隆率师问罪,翰监护其军。次延州,翰虑保忠遁逸,即乘驿先往,矫诏安抚,以缓其阴计。王师至,翰又讽保忠以地主之礼郊迎,因并驱而出,保忠遂就...
  • ·文言文《秦翰字仲文,真定获鹿人》--  《秦翰字仲文,真定获鹿人》出自文言文《秦翰传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   秦翰字仲文,真定获鹿人。十三为黄门,开宝中迁高品。太平兴国四年,崔彦进领众数万击契丹,翰为都监,以善战闻。太宗因加赏异,谓可属任。雍熙中,出为瀛州驻泊,仍管先锋事。赵保忠叛,命李继隆率师问罪,翰监护其军。次延州,翰虑保忠遁逸,即乘驿先往,矫诏安抚,以缓其阴计。王师至,翰又讽保忠以地主之礼郊迎,因并驱而出,保忠遂...
  • ·文言文《刘几传》--  文言文《刘几传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   刘几字伯寿,生而豪俊,长折节读书,第进士。从范仲淹辟,通判邠州。邠地卤,民病远汲,几浚渠引水注城中。役兴,客曰:“自郭汾阳城①此州,苟外水可引,何待今日?无为虚费劳人也!”几不答。未几,水果至,凿五池于通逵,民大便利。   孙沔荐其才堪WWW.SlKJ.oRG将帅,换如京使、知宁州。俗喜巫,军校仗妖法结其徒,乱有日。几使他兵伏垒...
  • ·文言文《刘几字伯寿,生而豪俊》--  《刘几字伯寿,生而豪俊》出自文言文《刘几传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   刘几字伯寿,生而豪俊,长折节读书,第进士。从范仲淹辟,通判邠州。邠地卤,民病远汲,几浚渠引水注城中。役兴,客曰:“自郭汾阳城①此州,苟外水可引,何待今日?无为虚费劳人也!”几不答。未几,水果至,凿五池于通逵,民大便利。   孙沔荐其才堪将帅,换如京使、知宁州。俗喜巫,军校仗妖法结其徒,乱有日。几使他兵伏垒...
  • ·文言文《余玠传》--  文言文《余玠传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   余玠字义夫,蕲州人。以功补进义副尉,寻授兵部侍郎、四川安抚制置使兼知重庆府兼四川总领兼夔路转运使。玠大更敝政,遴选守宰,筑招贤之馆于府之左,供张一如帅所居,下令曰:“集众思广忠益,诸葛孔明所以用蜀也。欲有谋以告我者,近则径诣公府,远则自言于郡,所在以礼遣之,高爵重赏,朝廷不吝以报功,豪杰之士趋期立事,今其时矣。&rdqu...
  • ·文言文《余玠字义夫,蕲州人》--  《余玠字义夫,蕲州人》出自文言文《余玠传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   余玠字义夫,蕲州人。以功补进义副尉,寻授兵部侍郎、四川安抚制置使兼知重庆府兼四川总领兼夔路转运使。玠大更敝政,遴选守宰,筑招贤之馆于府之左,供张一如帅所居,下令曰:“集众思广忠益,诸葛孔明所以用蜀也。欲有谋以告我者,近则径诣公府,远则自言于郡,所在以礼遣之,高爵重赏,朝廷不吝以报功,豪杰之士趋期立事,今其...
  • ·文言文《翟守素,济州任城人》--  《翟守素,济州任城人》出自文言文《翟守素传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   翟守素,济州任城人。守素以父任为殿直,历汉、周,迁供奉官,领承天军使。干德中,为引进副使,从王全斌伐蜀,以往来驰告军事为职。蜀平,除判四方馆事。以两川余寇未殄,虑致骚动,再令守素入蜀经略诸郡,分兵以防遏之。   开宝中,会麟、府内属戎人争地不决,因致扰乱,命守素驰往抚喻,守素辨其曲直,戎人悦服。从征太原,命海州