康怀英传阅读答案_康怀英传翻译赏析

  康怀英,兖州人。给朱瑾当牙将,梁兵来进攻,瑾出城到丰县、沛县之间抢掠为生,留怀英守城,怀英降梁,瑾逃到吴,太祖得到怀英很高兴。

  后来跟随氏叔琮进攻赵匡凝,攻下邓州。梁军到岐进攻李茂贞,用怀英当先锋,在武功,击杀岐兵一万多人,Www.slKJ.oRg太祖高兴说:“邑名武功,真武功啊!”把名马赐给他。那时,李周彝派坊兵救岐,屯于三原界,怀英将其击走,并攻取翟州而回。岐兵屯奉天,怀英栅其东北。夜半,岐兵来攻,怀英不愿夜间惊动它军,独率二千人出战,天明岐兵退走,身上受伤十几处。李茂贞与梁和解,昭宗回京城,赐怀英“迎銮毅勇功臣”。

  杨行密进攻宿州,太祖派怀英赶走他,上表用怀英为宿州刺史,升保义军节度使。

  丁会以潞州叛梁降晋,太祖命怀英为招讨使,出发前,太祖劝诫的话很恳切,怀英害怕,决心攻下潞州,就筑夹城包围住。晋派周德威屯军乱柳,多次攻夹城,怀英不敢出战,太祖改派李思安代替怀英统兵,降怀英为都虞候。时间久了,思安也无功,太祖大怒,罢免思安,用同州刘知俊为招讨使。知俊还未到军中,太祖自己到泽州,给怀英带来援军并且督战。后来晋王李克用死,庄宗叫周德威撤兵。太祖听说晋有丧事,德威退走,自己回到洛阳,诸将也放松了作战准备。庄宗对德威说“:晋之所以能成为梁的劲敌,害怕的是先王。现在他们知道王死了,我新立,不能出兵,他们必然怠惰,我们应出其不意去攻击他,不仅是解围,也是决定谁能称霸。”就与德威等率军急驰六天到北黄碾,恰好那天大雾,伏兵三垂冈,直攻破夹城。怀英大败,死大将三百人,怀英率百骑逃回,到京城请死。太祖说“:去年兴兵,太阴亏蚀,占卜者认为不利,我违天意出兵而遭到大败,这不是你的过错。”不追究,任命为右卫上将军。

  刘知俊叛梁逃到岐,太祖用怀英为保义军节度使、西路副招讨使。知俊以岐兵围灵武,太祖派怀英攻宁来牵制他。怀英攻取宁、庆、衍三州,还至升平,知俊袭击,怀英大败移镇感化。后来朱友谦叛梁附晋,派怀英去讨伐,在白径岭交战又大败。移镇永平,死。

随机文章

  • ·康怀英传阅读答案_康怀英传翻译赏析
  • ·南歌子·柳色遮楼暗翻译赏析_南歌子·柳色遮楼暗阅读答案_作者张泌
  • ·清平乐·寒风雁度声向千门去翻译赏析_清平乐·寒风雁度声向千门去阅读答案_作者晁补之
  • ·泛青苕·绿净无痕翻译赏析_泛青苕·绿净无痕阅读答案_作者张先
  • ·细看诸处好,人人道,柳腰身。昨日乱山昏,来时衣上云
  • ·燕子将雏语夏深,绿槐庭院不多阴
  • ·厚地植桑麻,所要济生民
  • ·夏花明·夏条绿已密翻译赏析_夏花明·夏条绿已密阅读答案_作者韦应物
  • ·韩褒字弘业,颍川颍阳人也阅读答案_文言文韩褒字弘业,颍川颍阳人也翻译赏析
  • ·崔光韶传阅读答案_文言文崔光韶传翻译赏析
  • ·李穆传阅读答案_文言文李穆传翻译赏析
  • ·我的书包课文ppt_我的书包课件教学设计
  • ·一条金色的光痕翻译赏析_一条金色的光痕朗诵配乐_作者徐志摩
  • ·古诗四和香·麦浪翻晴风飐柳翻译赏析_作者纳兰性德
  • ·古诗一剪梅·雨打梨花深闭门翻译赏析_一剪梅·雨打梨花深闭门阅读答案_作者唐寅
  • ·关于友谊的诗句_赞美友谊的诗句
  • ·李迪贤相也方仁宗初立阅读答案翻译
  • ·茕茕白兔,东走西顾。衣不如新,人不如故
  • ·大风歌·大风起兮云飞扬翻译赏析_大风歌·大风起兮云飞扬阅读答案_作者刘邦
  • ·茅飞度江洒江郊,高者挂卷长林梢,下者飘转沈塘坳
  • ·当其欣于所遇,暂得于己翻译
  • ·治生之道,莫尚乎勤阅读答案_治生之道,莫尚乎勤翻译赏析
  • ·黄滔的诗全集
  • ·元稹的诗全集(昔冠诸生首)
  • ·范拱传阅读答案_范拱传翻译赏析
  • ·李稷传阅读答案_李稷传翻译赏析
  • ·李汉琼传阅读答案_李汉琼传翻译赏析
  • ·起旃蒙大渊献,尽柔兆困敦
  • ·韦玄成传翻译赏析_韦玄成传阅读答案
  • ·康怀英传阅读答案_康怀英传翻译赏析