江帆几片疾如箭,山泉千尺飞如电

  “江帆几片疾如箭,山泉千尺飞如电”出自唐朝诗人周德清的作品《塞鸿秋·浔阳即景》,其古诗全文如下:
  长江万里白如练,淮山数点青如淀
  江帆几片疾如箭,山泉千尺飞如电
  晚云都变露,新月初学扇。
  塞鸿一字来如线。
  【注释】
  (1)宫调为正宫。
  (2)塞鸿秋:曲牌名。塞鸿,塞外飞来的大雁。 即景:写眼前的景物。
  (3)浔(xún)阳:江西省九江(今江西省九江市)的别称。
  (4)练:白绢,白色的绸子。
  (5)淮山:在安徽省境内,这里泛指淮水流域的远山。淀:同“靛(diàn)”,即靛青,一种青蓝色染料。
  (6)江帆:江面上的船。
  (7)晚云都变露:意思是说傍晚的彩霞,都变成了朵朵白云。露,这里是“白”的意思。
  (8)初学扇:意思是新月的形状像展开的扇子。
  (9)淀:即蓝靛,蓝色染料。
  【翻译】
  万里长江犹如一条长长的白色绸缎伸向远方,淮河两岸青翠的远山连绵起伏。江上的片片帆船急速地行驶着,如同离弦的箭;山上的清泉从高耸陡峭的悬崖上飞奔而下,仿佛迅捷的闪电。道道晚霞都变成了白白的云朵,一弯新月宛若刚刚展开的扇子。从塞外归来的大雁在高高的天上一字排开,宛如一条细细的银线。
  【赏析】
  作品描绘浔阳一带景色,一连铺排了长江、淮山、帆、泉、云、月、大雁七种景物,每一种都加意出色,有着鲜明、充实的形象。画面有面有点有线有片,有青有白,有静物有动态,远近高下,相得益彰,诚可谓尺幅千里。
  一、二句属于远眺。它们分别脱化于南朝谢朓“澄江净如练”(《晚登三山还望京邑》)及金诗人杨奂“淮山青数点,不肯过江来”(《题江州庾楼》)的诗句,意象雄远。大江万里浩荡,江面开阔,同遥远的淮山呈现出的“数点”形成了空间形象上的悬殊对比,而“白如练”之旁点染几点“青如靛”,则在色彩上又形成了对映。这两句以工对的形式出现,就更容易使人注意到它们的互补。
  三、四两句移近了视界。江上轻帆数片,乘风顺流,疾如飞箭;江岸的近山崖壁上瀑泉直泻而下,奔如流电。前者实因大江的流急而益现轻灵,后者也得力于山崖的陡峭,这都是句面以外的意境。这两句又以工整的对偶叙出,www.slkj.org带着分明的动感,说明这已是一组近景。
  五、六两句写天空浮云和月亮的变化明灭,是仰观的背景,更是表现时间的流动。晚云变露,是说夜晚天空的云层渐渐模糊难以认辨,而空气却越来越凉冷湿润,地面上也凝结了露珠;而新月学扇,则是月牙儿冉冉升上的景象,且有它尽力欲呈露半面的趋向的意味。这都是深秋典型的景观。文势至此转为徐缓,殊不料末句紧接一句“塞鸿一字来如线”,顿时又异军突起。这“一字”塞鸿,将前时的六幅画面绾联交通,使人感受到雁阵冲寒所蕴涵的苍凉秋意,联想到岁暮、客愁、乡情等人事方面的内容,有题外传神之妙。全曲笔势排奡,形象简洁,比喻精到,不愧为散曲的写景杰作,而音韵浏亮,也符合作者在《中原音韵作词十法》中所提出的“既耸观,又耸听”的度曲要求。

江帆几片疾如箭,山泉千尺飞如电相关信息

  • ·《长江万里白如练,淮山数点青如淀》--  “长江万里白如练,淮山数点青如淀”出自唐朝诗人周德清的作品《塞鸿秋·浔阳即景》,其古诗全文如下:   长江万里白如练,淮山数点青如淀。   江帆几片疾如箭,山泉千尺飞如电。   晚云都变露,新月初学扇。   塞鸿一字来如线。   【注释】   (1)宫调为正宫。   (2)塞鸿秋:曲牌名。塞鸿,塞外飞来的大雁。 即景:写眼前的景物。   (3)浔(xún)阳:江西省九江(今江西省九江市)的别...
  • ·《小院地偏人不到,满庭鸟迹印苍苔》--  “小院地偏人不到,满庭鸟迹印苍苔”出自唐朝诗人司马光的作品《夏日西斋书事》,其古诗全文如下:   榴花映叶未全开,槐影沉沉雨势来。   小院地偏人不到,满庭鸟迹印苍苔。   【注释】   [1]榴花:石榴花   [2]斋:书房   【赏析】   诗作并非描绘夏日幽静清美,而是一首寓情于景的抒怀之诗。   司马光为何辞官,熟知宋史的人一定了解,在熙宁变法中,司马光与主持变法的王安石发生严...
  • ·《榴花映叶未全开,槐影沉沉雨势来》--  “榴花映叶未全开,槐影沉沉雨势来”出自唐朝诗人司马光的作品《夏日西斋书事》,其古诗全文如下:   榴花映叶未全开,槐影沉沉雨势来。   小院地偏人不到,满庭鸟迹印苍苔。   【注释】   [1]榴花:石榴花   [2]斋:书房   【赏析】   诗作并非描绘夏日幽静清美,而是一首寓情于景的抒怀之诗。   司马光为何辞官,熟知宋史的人一定了解,在熙宁变法中,司马光与主持变法的王安石发生严...
  • ·《迟留更爱吾庐近,只待重来看雪天》--  “迟留更爱吾庐近,只待重来看雪天”出自唐朝诗人林逋的作品《孤山寺端上人房写望》,其古诗全文如下:   底处凭阑思渺然,孤山塔后阁西偏。   阴沉画轴林间寺,零落棋枰葑上田。   秋景有时飞独鸟,夕阳无事起寒烟。   迟留更爱吾庐近,只待重来看雪天。   【注释】   “阴沉”句:意谓色泽黯淡的林间寺庙像一幅画。阴沉:色泽黯淡。   “零落”句:意谓零星飘在...
  • ·《秋景有时飞独鸟,夕阳无事起寒烟》--  “秋景有时飞独鸟,夕阳无事起寒烟”出自唐朝诗人林逋的作品《孤山寺端上人房写望》,其古诗全文如下:   底处凭阑思渺然,孤山塔后阁西偏。   阴沉画轴林间寺,零落棋枰葑上田。   秋景有时飞独鸟,夕阳无事起寒烟。   迟留更爱吾庐近,只待重来看雪天。   【注释】   “阴沉”句:意谓色泽黯淡的林间寺庙像一幅画。阴沉:色泽黯淡。   “零落”句:意谓零星飘在...
  • ·《阴沉画轴林间寺,零落棋枰葑上田》--  “阴沉画轴林间寺,零落棋枰葑上田”出自唐朝诗人林逋的作品《孤山寺端上人房写望》,其古诗全文如下:   底处凭阑思渺然,孤山塔后阁西偏。   阴沉画轴林间寺,零落棋枰葑上田。   秋景有时飞独鸟,夕阳无事起寒烟。   迟留更爱吾庐近,只待重来看雪天。   【注释】   孤山:指浙江杭州西湖的孤山,时诗人隐居在此。端上人:名端的和尚。上人:佛教称具备德智善行的人。用作和尚的尊称。...
  • ·《底处凭阑思渺然,孤山塔后阁西偏》--  “底处凭阑思渺然,孤山塔后阁西偏”出自唐朝诗人林逋的作品《孤山寺端上人房写望》,其古诗全文如下:   底处凭阑思渺然,孤山塔后阁西偏。   阴沉画轴林间寺,零落棋枰葑上田。   秋景有时飞独鸟,夕阳无事起寒烟。   迟留更爱吾庐近,只待重来看雪天。   【注释】   孤山:指浙江杭州西湖的孤山,时诗人隐居在此。端上人:名端的和尚。上人:佛教称具备德智善行的人。用作和尚的尊称。...
  • ·《莫怪临风倍惆怅,欲将书剑学从军》--  “莫怪临风倍惆怅,欲将书剑学从军”出自唐朝诗人温庭筠的作品《过陈琳墓》,其古诗全文如下:   曾于青史见遗文,今日飘蓬过此坟。   词客有灵应识我,霸才无主独怜君。   石麟埋没藏春草,铜雀荒凉对暮云。   莫怪临风倍惆怅,欲将书剑学从军。   【注释】   ⑸石麟:石麒麟,陵墓前的石雕的麒麟。春草:一作“秋草”。   ⑹铜雀:铜雀台。曹操所建,故址在邺城(今河北临漳)西。 ...
  • ·《江帆几片疾如箭,山泉千尺飞如电》--  “江帆几片疾如箭,山泉千尺飞如电”出自唐朝诗人周德清的作品《塞鸿秋·浔阳即景》,其古诗全文如下:   长江万里白如练,淮山数点青如淀。   江帆几片疾如箭,山泉千尺飞如电。   晚云都变露,新月初学扇。   塞鸿一字来如线。   【注释】   (1)宫调为正宫。   (2)塞鸿秋:曲牌名。塞鸿,塞外飞来的大雁。 即景:写眼前的景物。   (3)浔(xún)阳:江西省九江(今江西省九
  • ·《对青山强整乌纱,归雁横秋,倦客思家。翠袖殷勤,金杯错落,玉手》--  “对青山强整乌纱,归雁横秋,倦客思家。翠袖殷勤,金杯错落,玉手琵琶”出自元朝诗人张可久的作品《蟾宫曲·九日》,其古诗全文如下:   对青山强整乌纱,归雁横秋,倦客思家。翠袖殷勤,金杯错落,玉手琵琶。   人老去西风白发,蝶愁来明日黄花。回首天涯,一抹斜阳,数点寒鸦。   【注释】   ①九日:农历九月九日,中国人素有登高思乡习俗   ②对青山强整乌纱:意为自己勉强登高。乌纱泛指...
  • ·《人老去西风白发,蝶愁来明日黄花。回首天涯,一抹斜阳,数点寒鸦》--  “人老去西风白发,蝶愁来明日黄花。回首天涯,一抹斜阳,数点寒鸦”出自元朝诗人张可久的作品《蟾宫曲·九日》,其古诗全文如下:   对青山强整乌纱,归雁横秋,倦客思家。翠袖殷勤,金杯错落,玉手琵琶。   人老去西风白发,蝶愁来明日黄花。回首天涯,一抹斜阳,数点寒鸦。   【注释】   ①九日:农历九月九日,中国人素有登高思乡习俗   ②对青山强整乌纱:意为自己勉强登高。乌纱泛指帽...
  • ·《午枕花前簟欲流,日催红影上帘钩》--  “午枕花前簟欲流,日催红影上帘钩”出自宋朝诗人王安石的作品《午枕》,其古诗全文如下:   午枕花前簟欲流,日催红影上帘钩。   窥人鸟唤悠扬梦,隔水山供宛转愁。   【注释】   ⑴午枕:即午睡:   ⑵簟:竹席 。   ⑶红影:红色的花影。   ⑷悠扬:飘忽不定。   ⑸供:引起。 宛转:缠绵,难以名状。   【翻译】   花前一枕午睡,竹席清凉如水波欲流,斜阳已照着花枝,将婆娑红影映上我的帘...
  • ·《窥人鸟唤悠扬梦,隔水山供宛转愁》--  “窥人鸟唤悠扬梦,隔水山供宛转愁”出自宋朝诗人王安石的作品《午枕》,其古诗全文如下:   午枕花前簟欲流,日催红影上帘钩。   窥人鸟唤悠扬梦,隔水山供宛转愁。   【注释】   ⑴午枕:即午睡:   ⑵簟:竹席 。   ⑶红影:红色的花影。   ⑷悠扬:飘忽不定。   ⑸供:引起。 宛转:缠绵,难以名状。   【翻译】   花前一枕午睡,竹席清凉如水波欲流,斜阳已照着花枝,将婆娑红影映上我的帘...
  • ·《黄河水绕汉宫墙,河上秋风雁几行》--  “黄河水绕汉宫墙,河上秋风雁几行”出自宋朝诗人李梦阳的作品《秋望》,其古诗全文如下:   黄河水绕汉宫墙,河上秋风雁几行。   客子过壕追野马,将军弢箭射天狼。   黄尘古渡迷飞挽,白月横空冷战场。   闻道朔方多勇略,只今谁是郭汾阳。   【注释】   ⑴汉宫墙:实际指明朝当时在大同府西北所修的长城,它是明王朝与革达靼部族的界限。一作“汉边墙”。   ⑵客子:指离...
  • ·《客子过壕追野马,将军弢箭射天狼》--  “客子过壕追野马,将军弢箭射天狼”出自宋朝诗人李梦阳的作品《秋望》,其古诗全文如下:   黄河水绕汉宫墙,河上秋风雁几行。   客子过壕追野马,将军弢箭射天狼。   黄尘古渡迷飞挽,白月横空冷战场。   闻道朔方多勇略,只今谁是郭汾阳。   【注释】   ⑴汉宫墙:实际指明朝当时在大同府西北所修的长城,它是明王朝与革达靼部族的界限。一作“汉边墙”。   ⑵客子:指离...
  • ·《黄尘古渡迷飞挽,白月横空冷战场》--  “黄尘古渡迷飞挽,白月横空冷战场”出自宋朝诗人李梦阳的作品《秋望》,其古诗全文如下:   黄河水绕汉宫墙,河上秋风雁几行。   客子过壕追野马,将军弢箭射天狼。   黄尘古渡迷飞挽,白月横空冷战场。   闻道朔方多勇略,只今谁是郭汾阳。   【注释】   ⑷飞挽:快速运送粮草的船只,是“飞刍挽粟”的省说,指迅速运送粮草。   ⑸朔方:唐代方镇名,治所在灵州(今宁夏灵武西南),...
  • ·《闻道朔方多勇略,只今谁是郭汾阳》--  “闻道朔方多勇略,只今谁是郭汾阳”出自宋朝诗人李梦阳的作品《秋望》,其古诗全文如下:   黄河水绕汉宫墙,河上秋风雁几行。   客子过壕追野马,将军弢箭射天狼。   黄尘古渡迷飞挽,白月横空冷战场。   闻道朔方多勇略,只今谁是郭汾阳。   【注释】   ⑷飞挽:快速运送粮草的船只,是“飞刍挽粟”的省说,指迅速运送粮草。   ⑸朔方:唐代方镇名,治所在灵州(今宁夏灵武西南),...
  • ·《江帆几片疾如箭,山泉千尺飞如电》--  “江帆几片疾如箭,山泉千尺飞如电”出自唐朝诗人周德清的作品《塞鸿秋·浔阳即景》,其古诗全文如下:   长江万里白如练,淮山数点青如淀。   江帆几片疾如箭,山泉千尺飞如电。   晚云都变露,新月初学扇。   塞鸿一字来如线。   【注释】   (1)宫调为正宫。   (2)塞鸿秋:曲牌名。塞鸿,塞外飞来的大雁。 即景:写眼前的景物。   (3)浔(xún)阳:江西省九江(今江西省九