交流四水抱城斜,散作千溪遍万家

  “交流四水抱城斜,散作千溪遍万家”出自唐朝诗人阮元的古诗作品《吴兴杂诗》第一二句,其古诗全文如下:
  交流四水抱城斜,散作千溪遍万家
  深处种菱浅种稻,不深不浅种荷花
  【注释】
  1、吴兴:今浙江省湖州市
  2、杂诗:具体内容没有在题目里明确揭示的诗
  3、交流四水:即四水交流。四水,湖州市有东苕溪、西苕溪等四条主要河流。交,交错纵横
  4、抱城斜:环抱着吴兴城曲折地流淌着
  5、散作千溪:分散为若干条支流
  【翻译】
  四条河流交错环抱着吴兴城,它们的流向与城墙偏斜。这四条河又分出许多溪水,溪水边居住着许多人家。居民们利用这大好的自然条件,在水深的地方种上菱角,水浅的地方种植水稻,在那不深不浅的水域里种上荷花。
  【赏析】
  “交流四水抱城斜,散作千溪遍万家。”写吴兴地处水乡的特殊自然风光。读者首先注意到两句中的三个数量词,它们写出了密而不紊的一片水系。“四水”是主干,“千溪”是支流,“万家”则意味着更多的支流。通过“交流”、“散作”“遍”等动词勾勒,读者仿佛凌空鸟瞰,一望收尽吴兴水乡风光。被这密如蛛网的水系所分割,江南绿野就变成许多色块组成的锦绣。“抱城斜”是指环城的干流与城墙有一定走向上的斜度,是自然形成的一种势态,大大小小的水流都是活水,它们给江南原野带来了生机。
  “深处种菱浅种稻,不深不浅种荷花”两句写水乡农作及其特点:人们在水深处种菱,水浅处种稻,而在不深不浅的地方种藕。它首先给读者呈现的是一派富庶的景象,难怪“人人都说江南好”,难怪有“苏杭熟,天下足”的俗谚了。这两句还给人更多的美感,在前二句的背景上描绘了更加生动的景物,即各种作物互相间杂,组成缤纷错综的图案。不说种藕而说种“荷花”,固然是为了字数韵脚的要求,但也使人从经济价值观念中跳出来,从审美价值角度来审视这幅图景。待到夏秋之交,绿的菱叶,黄的稻浪,WWW.slKJ.org红的荷花交相辉映,那是一幅格外宜人的图画。从语言风韵看,这两句也极有意趣,上句以“句中排”形式,揭出一“深”一“浅”,相反相成,已给人有唱叹宕跌、无限妍媚之感。而作者能事未尽,又写出一个“不深不浅”,对上句来了个折中,表现出绝妙的平衡;而在“深”“浅”字面上前分后总,又推出一层唱叹之音,使此诗洋洋乎愈歌愈妙。

交流四水抱城斜,散作千溪遍万家相关信息

  • ·《惟有竹枝浑不怕,挺然相斗一千场》--  “惟有竹枝浑不怕,挺然相斗一千场”出自唐朝诗人郑燮的古诗作品《题画竹诗》第三四句,其古诗全文如下:   秋风昨夜渡潇湘,触石穿林惯作狂。   惟有竹枝浑不怕,挺然相斗一千场。   【注释】   ①潇湘:指潇水和湘江汇合之处,在湖南省境内,这里泛指潇湘流域一带地区   ②惯作狂:习惯性地发作其狂暴威势。 作:发作。 狂:狂暴   ③浑不怕:全然不惧怕。 浑:全,都   ④挺然:勇敢挺立的样子...
  • ·《秋风昨夜渡潇湘,触石穿林惯作狂》--  “秋风昨夜渡潇湘,触石穿林惯作狂”出自唐朝诗人郑燮的古诗作品《题画竹诗》第一二句,其古诗全文如下:   秋风昨夜渡潇湘,触石穿林惯作狂。   惟有竹枝浑不怕,挺然相斗一千场。   【注释】   ①潇湘:指潇水和湘江汇合之处,在湖南省境内,这里泛指潇湘流域一带地区   ②惯作狂:习惯性地发作其狂暴威势。 作:发作。 狂:狂暴   ③浑不怕:全然不惧怕。 浑:全,都   ④挺然:勇敢挺立的样子...
  • ·《画家不识渔家苦,好作寒江钓雪图》--  “画家不识渔家苦,好作寒江钓雪图”出自唐朝诗人孙承宗的古诗作品《渔家》第三四句,其古诗全文如下:   呵冻提篙手未苏,满船凉月雪模糊。   画家不识渔家苦,好作寒江钓雪图。   【注释】   1、不解:不了解,不懂得   2、好:喜欢,读hào   3、寒江钓雪:寒冷的雪天在江上垂钓。古人往往以“寒江钓雪”为题材入诗作画,以表达闲适的心情   【解说】   撑船篙的手...
  • ·《呵冻提篙手未苏,满船凉月雪模糊》--  “呵冻提篙手未苏,满船凉月雪模糊”出自唐朝诗人孙承宗的古诗作品《渔家》第一二句,其古诗全文如下:   呵冻提篙手未苏,满船凉月雪模糊。   画家不识渔家苦,好作寒江钓雪图。   【注释】   1、呵冻:天气寒冷,用口呼气来暖和冻僵的手   2、未苏:没有复苏。这里指冻僵的手没有暖过来   3、雪模糊:指飘飞的雪模糊了视线   【解说】   撑船篙的手冻僵了,呵气取暖也没有好,冰冷的月...
  • ·《一年三百六十日,都是横戈马上行》--  “一年三百六十日,都是横戈马上行”出自唐朝诗人戚继光的古诗作品《马上作》第三四句,其古诗全文如下:   南北驱驰报主情,江花边草笑平生。   一年三百六十日,都是横戈马上行。   【注释】   1、横戈:手里握着兵器   【翻译】   砍掉头颅并不可怕,只有我的信仰共产主义是真理。把我夏明翰杀了,还有大批的革命后代。   【赏析】   本诗真实地反映了诗人转战由北、紧张激烈的...
  • ·《南北驱驰报主情,江花边草笑平生》--  “南北驱驰报主情,江花边草笑平生”出自唐朝诗人戚继光的古诗作品《马上作》第一二句,其古诗全文如下:   南北驱驰报主情,江花边草笑平生。   一年三百六十日,都是横戈马上行。   【注释】   1、南北驱驰:戚继光曾在东南沿海一带抗击倭寇的侵扰,又曾镇守北方边关   2、主:指明朝皇帝   3、边月:边塞的月亮。这里的边塞指山东沿海登州卫等地   4、江花边草:南方江边和北方边塞...
  • ·《生平未报国,留作忠魂补》--  “生平未报国,留作忠魂补”出自唐朝诗人杨继盛的古诗作品《就义诗》第三四句,其古诗全文如下:   浩气还太虚,丹心照千古。   生平未报国,留作忠魂补。   【注释】   1、生平:一辈子,一生   2、报国:报效国家   3、忠魂:忠于国家的灵魂,忠于国家的心灵、精神   4、魂:作者的原意是指死后的魂灵,这是古人的看法   【翻译】   我本为浩然正气而生,仅为国而死,浩气当还于太空,虽我将...
  • ·《浩气还太虚,丹心照千古》--  “浩气还太虚,丹心照千古”出自唐朝诗人杨继盛的古诗作品《就义诗》第一二句,其古诗全文如下:   浩气还太虚,丹心照千古。   生平未报国,留作忠魂补。   【注释】   1、浩气:正气。正大刚直的精神   2、还:这里是回归的意思   3、太虚:太空   4、丹心:红心,忠诚的心   5、千古:长远的年代,千万年   【翻译】   我本为浩然正气而生,仅为国而死,浩气当还于太空,虽我将死,但担心可永...
  • ·《交流四水抱城斜,散作千溪遍万家》--  “交流四水抱城斜,散作千溪遍万家”出自唐朝诗人阮元的古诗作品《吴兴杂诗》第一二句,其古诗全文如下:   交流四水抱城斜,散作千溪遍万家。   深处种菱浅种稻,不深不浅种荷花。   【注释】   1、吴兴:今浙江省湖州市   2、杂诗:具体内容没有在题目里明确揭示的诗   3、交流四水:即四水交流。四水,湖州市有东苕溪、西苕溪等四条主要河流。交,交错纵横   4、抱城斜:环抱着
  • ·《深处种菱浅种稻,不深不浅种荷花》--  “深处种菱浅种稻,不深不浅种荷花”出自唐朝诗人阮元的古诗作品《吴兴杂诗》第三四句,其古诗全文如下:   交流四水抱城斜,散作千溪遍万家。   深处种菱浅种稻,不深不浅种荷花。   【注释】   1、吴兴:今浙江省湖州市。   2、杂诗:题目中不指明题材内容的诗。   3、交流四水:即“四水交流”:四条河流交错地流通。交流,交叉沟通。四水,湖州城附近有西苕溪、东苕溪,二水合...
  • ·《春来何处不风沙,小雨才能醒麦芽》--  “春来何处不风沙,小雨才能醒麦芽”出自唐朝诗人阮元的古诗作品《吴兴杂诗》第一二句,其古诗全文如下:   春来何处不风沙,小雨才能醒麦芽。   出见野田憔悴色,愧教庭院日浇花。   【注释】   1、何处不风沙:意思是到处都扬起风沙,无处不卷起风沙   2、醒麦芽:使麦芽苏醒,使麦芽返青   【解说】   入春以来没下雨,到处都刮起大风、扬起飞沙,今天这场小雨,才使麦苗刚刚返青。出门...
  • ·《出见野田憔悴色,愧教庭院日浇花》--  “出见野田憔悴色,愧教庭院日浇花”出自唐朝诗人阮元的古诗作品《吴兴杂诗》第三四句,其古诗全文如下:   春来何处不风沙,小雨才能醒麦芽。   出见野田憔悴色,愧教庭院日浇花。   【注释】   1、憔悴色:这里形容田间农作物瘦弱枯槁没有精神的样子   2、愧:这里是感到惭愧的意思   3、日浇花:每日浇花   【解说】   入春以来没下雨,到处都刮起大风、扬起飞沙,今天这场小雨,才使...
  • ·《坐看倒影浸天河,风过栏杆水不波》--  “坐看倒影浸天河,风过栏杆水不波”出自唐朝诗人何绍基的古诗作品《慈仁寺荷花池》第一二句,其古诗全文如下:   坐看倒影浸天河,风过栏杆水不波。   想见夜深人散后,满湖萤火比星多。   【注释】   1、慈仁寺:寺庙名   2、天河:银河   3、水不波:水面上没有波纹   【解说】   坐在荷花池边,看天河的影子倒映在荷花池中;微风吹过池边的栏杆,池塘里的水也没泛起波纹。可以想象,夜...
  • ·《想见夜深人散后,满湖萤火比星多》--  “想见夜深人散后,满湖萤火比星多”出自唐朝诗人何绍基的古诗作品《慈仁寺荷花池》第三四句,其古诗全文如下:   坐看倒影浸天河,风过栏杆水不波。   想见夜深人散后,满湖萤火比星多。   【注释】   1、想见:由推想而知道。这里含有想象得到的意思   2、萤火:指萤火虫的亮光   【解说】   坐在荷花池边,看天河的影子倒映在荷花池中;微风吹过池边的栏杆,池塘里的水也没泛起波纹...
  • ·《孤舟相访至天涯,万转云山路更赊》--  “孤舟相访至天涯,万转云山路更赊”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《酬李穆见寄》第一二句,其古诗全文如下:   孤舟相访至天涯,万转云山路更赊。   欲扫柴门迎远客,青苔黄叶满贫家。   【注释】   ⑴酬:写诗文来答别人。   ⑵李穆:刘长卿的女婿。   ⑶见寄:写给刘长卿的一首诗。   ⑷孤舟:孤独的船。   ⑸天涯:犹天边。指极远的地方。语出《古诗十九首·行行重行行》:&ld...
  • ·《欲扫柴门迎远客,青苔黄叶满贫家》--  “欲扫柴门迎远客,青苔黄叶满贫家”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《酬李穆见寄》第三四句,其古诗全文如下:   孤舟相访至天涯,万转云山路更赊。   欲扫柴门迎远客,青苔黄叶满贫家。   【注释】   ⑴酬:写诗文来答别人。   ⑵李穆:刘长卿的女婿。   ⑶见寄:写给刘长卿的一首诗。   ⑷孤舟:孤独的船。   ⑸天涯:犹天边。指极远的地方。语出《古诗十九首·行行重行行》:&ld...
  • ·《胡马大宛名,锋棱瘦骨成》--  “胡马大宛名,锋棱瘦骨成”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《房兵曹胡马》第一二句,其古诗全文如下:   胡马大宛名,锋棱瘦骨成。   竹批双耳峻,风入四蹄轻。   所向无空阔,真堪托此生。   骁腾有如此,万里可横行。   【注释】   1、兵曹:兵曹参军的省称,是唐代州府中掌管军防、驿传等事的小官。房兵曹不详为何人   2、胡:指西域   3、大宛(yuān):汉代西域国名,其地在今乌兹别克斯坦...
  • ·《交流四水抱城斜,散作千溪遍万家》--  “交流四水抱城斜,散作千溪遍万家”出自唐朝诗人阮元的古诗作品《吴兴杂诗》第一二句,其古诗全文如下:   交流四水抱城斜,散作千溪遍万家。   深处种菱浅种稻,不深不浅种荷花。   【注释】   1、吴兴:今浙江省湖州市   2、杂诗:具体内容没有在题目里明确揭示的诗   3、交流四水:即四水交流。四水,湖州市有东苕溪、西苕溪等四条主要河流。交,交错纵横   4、抱城斜:环抱着