他时不用逃名姓,世上如今半是君

  “他时不用逃名姓,世上如今半是君”出自唐朝诗人李涉的古诗作品《井栏砂宿遇夜客》第三四句,其全文如下:
  暮雨潇潇江上村,绿林豪客夜知闻
  他时不用逃名姓,世上如今半是君
  【注释】
  1、逃名姓:即“逃名”、避声名而不居之意(白居易《香炉峰下新卜山居》诗有“匡庐便是逃名地”之句)
  【注释】
  ⑴《全唐诗》题下注:涉尝过九江,至皖口(在今安庆市,皖水入长江的渡口),遇盗,问:“何人?”从者曰:“李博士(涉曾任太学博士)也。”其豪酋曰:“若是李涉博士,不用剽夺,久闻诗名,愿题一篇足矣。”涉遂赠诗云云。
  ⑵暮:一作“春”。潇潇:象声词,形容雨声。江上村:即诗人夜宿的皖口小村井栏砂
  ⑶绿林豪客:指旧社会无法生活,聚集在一起劫富济贫的人。知闻:即“久闻诗名”。一作“敲门”。
  ⑷他时不用逃名姓:一作“他时不用相回避”,又作“相逢不必论相识”。逃名姓:即“逃名”、避声名而不居之意。白居易《香炉峰下新卜山居》诗有“匡庐便是逃名地”之句。
  【翻译】
  这个小村子傍晚的时候风雨潇潇,遇到的绿林好汉竟然也知道我的名字。当年根本就不用隐遁荒野,如今的世上多半都是你们这样的绿林好汉啊。
  【鉴赏】
  此诗载于《全唐诗》卷四七七。下面是唐代文学研究会常务理事、李商隐研究会会长刘学锴先生对此诗的赏析。
  关于这首诗,《唐诗纪事》上有一则饶有趣味的记载:“涉尝过九江,至皖口(在今安庆市,皖水入长江的渡口),遇盗,问:‘何人?’从者曰:‘李博士(涉曾任太学博士)也。’其豪酋曰:‘若是李涉博士,不用剽夺,久闻诗名,愿题一篇足矣。’涉赠一绝云。”这件趣闻不但生动地反映出唐代诗人在社会上的广泛影响和所受到的普遍尊重,而且可以看出唐诗在社会生活中运用的广泛──甚至可以用来酬应“绿林豪客”。不过,这首诗的流传,倒不单纯由于“本事”之奇,而是由于它在即兴式的诙谐幽默中寓有颇为严肃的社会内容和现实感慨。
  前两句用轻松抒情的笔调叙事。风高放火,月黑杀人,这似乎是“遇盗”的典型环境;此处却不经意地点染出在潇潇暮雨笼罩下一片静谧的江村。环境气氛既富诗意,人物面貌也不狰狞可怖,这从称对方为“绿林豪客”自可看出。看来诗人wWw.SLkJ.org是带着安然的诗意感受来吟咏这场饶有兴味的奇遇的。“夜知闻”,既流露出对自己诗名闻于绿林的自喜,也蕴含着对爱好风雅、尊重诗人的“绿林豪客”的欣赏。环境气氛与“绿林豪客”的不协调,他们的“职业”与“爱好”的不统一,本身就构成一种耐人寻味的幽默。它直接来自眼前的生活,所以信口道出,自含清新的诗味。
  三、四两句即事抒感。诗人早年与弟李渤隐居庐山,后来又曾失意归隐,诗中颇多“转知名宦是悠悠”、“一自无名身事闲”、“一从身世两相遗,往往关门到午时”一类句子,其中不免寓有与世相违的牢骚。但这里所谓“不用逃名姓”云云,则是对上文“夜知闻”的一种反拨,是诙谐幽默之词,意思是说,我本打算将来隐居避世,逃名于天地间,看来也不必了,因为连你们这些绿林豪客都知道我的姓名,更何况“世上如今半是君”呢?
  表面上看,这里不过用诙谐的口吻对绿林豪客的久闻其诗名这件事表露了由衷的欣喜与赞赏(你们弄得我连逃名姓也逃不成了),但脱口而出的“世上如今半是君”这句诗,却无意中表达了他对现实的感受与认识。诗人生活的时代,农民起义尚在酝酿之中,乱象并不显著,所谓“世上如今半是君”,显然别有所指。它所指的应该是那些不蒙“盗贼”之名而所作所为却比“盗贼”更甚的人们。
  这首诗的写作,颇有些“无心插柳柳成阴”的味道。诗人未必有意讽刺现实、表达严肃的主题,只是在特定情景的触发下,向读者开放了思想感情库藏中珍贵的一角。因此它寓庄于谐,别具一种天然的风趣和耐人寻味的幽默。据说豪客们听了他的即兴吟成之作,饷以牛酒,看来其中是有知音者在的。

他时不用逃名姓,世上如今半是君相关信息

  • ·《暮雨潇潇江上村,绿林豪客夜知闻》--  “暮雨潇潇江上村,绿林豪客夜知闻”出自唐朝诗人李涉的古诗作品《井栏砂宿遇夜客》第一二句,其全文如下:   暮雨潇潇江上村,绿林豪客夜知闻。   他时不用逃名姓,世上如今半是君。   【注释】   1、江上村:即诗人夜宿的皖口小村井栏砂   2、知闻:即“久闻诗名”   【注释】   ⑴《全唐诗》题下注:涉尝过九江,至皖口(在今安庆市,皖水入长江的渡口),遇盗,问:“何人?&rdq...
  • ·《此花此叶长相映,翠减红衰愁杀人》--  “此花此叶长相映,翠减红衰愁杀人”出自唐朝诗人李商隐的古诗作品《赠荷花》第五六句,其全文如下:   世间花叶不相伦,花入金盆叶作尘。   惟有绿荷红菡萏,卷舒开合任天真。   此花此叶长相映,翠减红衰愁杀人。   【注释】   1、无   【解说】   人世间的花和叶是不同等的,花被供入金盆,叶却归于尘土只有绿色的荷叶衬着红色的荷花,不管是卷是舒都随性自然这花和叶长久的互...
  • ·《惟有绿荷红菡萏,卷舒开合任天真》--  “惟有绿荷红菡萏,卷舒开合任天真”出自唐朝诗人李商隐的古诗作品《赠荷花》第三四句,其全文如下:   世间花叶不相伦,花入金盆叶作尘。   惟有绿荷红菡萏,卷舒开合任天真。   此花此叶长相映,翠减红衰愁杀人。   【注释】   1、无   【解说】   人世间的花和叶是不同等的,花被供入金盆,叶却归于尘土只有绿色的荷叶衬着红色的荷花,不管是卷是舒都随性自然这花和叶长久的互...
  • ·《世间花叶不相伦,花入金盆叶作尘》--  “世间花叶不相伦,花入金盆叶作尘”出自唐朝诗人李商隐的古诗作品《赠荷花》第一二句,其全文如下:   世间花叶不相伦,花入金盆叶作尘。   惟有绿荷红菡萏,卷舒开合任天真。   此花此叶长相映,翠减红衰愁杀人。   【注释】   1、无   【解说】   人世间的花和叶是不同等的,花被供入金盆,叶却归于尘土只有绿色的荷叶衬着红色的荷花,不管是卷是舒都随性自然这花和叶长久的互...
  • ·《芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁》--  “芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”出自唐朝诗人李商隐的古诗作品《代赠》第三四句,其全文如下:   楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月中钩。   芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。   【注释】   1、无   【鉴赏】   这是一首描写女子思念情人的诗作,诗中的女子,深居高楼,黄昏时分,她因百般无聊赖而思念起情人来了。对其思念越浓,就越渴望和他相见,恨不得他立刻出现在楼前,她按耐不住自己焦...
  • ·《楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月中钩》--  “楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月中钩”出自唐朝诗人李商隐的古诗作品《代赠》第一二句,其全文如下:   楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月中钩。   芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。   【注释】   1、无   【鉴赏】   这是一首描写女子思念情人的诗作,诗中的女子,深居高楼,黄昏时分,她因百般无聊赖而思念起情人来了。对其思念越浓,就越渴望和他相见,恨不得他立刻出现在楼前,她按耐不住自己焦...
  • ·《蔷薇花落秋风起,荆棘满亭君自知》--  “蔷薇花落秋风起,荆棘满亭君自知”出自唐朝诗人贾岛的古诗作品《题兴化寺园亭》第三四句,其全文如下:   破却千家作一池,不栽桃李种蔷薇。   蔷薇花落秋风起,荆棘满亭君自知。   【注释】   1、无   【解说】   本篇以家常语,从眼前物中提炼出讥诮聚敛、讽嘲权贵的题旨,极为难得的。在艺术上,巧而不华,素淡中寓深旨。   【鉴赏】   孟棨《本事诗·怨愤》说:“岛...
  • ·《破却千家作一池,不栽桃李种蔷薇》--  “破却千家作一池,不栽桃李种蔷薇”出自唐朝诗人贾岛的古诗作品《题兴化寺园亭》第一二句,其全文如下:   破却千家作一池,不栽桃李种蔷薇。   蔷薇花落秋风起,荆棘满亭君自知。   【注释】   1、无   【解说】   本篇以家常语,从眼前物中提炼出讥诮聚敛、讽嘲权贵的题旨,极为难得的。在艺术上,巧而不华,素淡中寓深旨。   【鉴赏】   孟棨《本事诗·怨愤》说:“岛...
  • ·《他时不用逃名姓,世上如今半是君》--  “他时不用逃名姓,世上如今半是君”出自唐朝诗人李涉的古诗作品《井栏砂宿遇夜客》第三四句,其全文如下:   暮雨潇潇江上村,绿林豪客夜知闻。   他时不用逃名姓,世上如今半是君。   【注释】   1、逃名姓:即“逃名”、避声名而不居之意(白居易《香炉峰下新卜山居》诗有“匡庐便是逃名地”之句)   【注释】   ⑴《全唐诗》题下注:涉尝过九江,至皖口(在
  • ·《远别秦城万里游,乱山高下出商州》--  “远别秦城万里游,乱山高下出商州”出自唐朝诗人李涉的古诗作品《再宿武关》第一二句,其全文如下:   远别秦城万里游,乱山高下出商州。   关门不锁寒溪水,一夜潺湲送客愁。   【注释】   1、武关:位于今陕西省商洛市丹凤县东武关河的北岸,与函谷关,萧关,大散关成为“秦之四塞”   2、秦城:指京都长安   【注释】   ①武关:位于今陕西省商洛市丹凤县东武关河的北岸,与...
  • ·《关门不锁寒溪水,一夜潺湲送客愁》--  “关门不锁寒溪水,一夜潺湲送客愁”出自唐朝诗人李涉的古诗作品《再宿武关》第三四句,其全文如下:   远别秦城万里游,乱山高下出商州。   关门不锁寒溪水,一夜潺湲送客愁。   【注释】   1、不锁:锁不往   【注释】   ①武关:位于今陕西省商洛市丹凤县东武关河的北岸,与函谷关,萧关,大散关成为“秦之四塞”   ②秦城:指京都长安   【翻译】   诗中所写的分水岭,大约...
  • ·《孤云将野鹤,岂向人间住》--  “孤云将野鹤,岂向人间住”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《送上人》第一二句,其全文如下:   孤云将野鹤,岂向人间住。   莫买沃洲山,时人已知处。   【注释】   1、上人:对僧人的敬称   2、孤云、野鹤:都用来比喻方外上人   3、将:与共   【翻译】   野鹤驾着孤云高飞天空,岂肯在人间居住?你不必到著名的沃洲山福地,那可是人们最熟悉的去处。   【鉴赏】   这是一首送别诗,但...
  • ·《莫买沃洲山,时人已知处》--  “莫买沃洲山,时人已知处”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《送上人》第三四句,其全文如下:   孤云将野鹤,岂向人间住。   莫买沃洲山,时人已知处。   【注释】   1、沃洲山:在浙江新昌县东,上有支遁岭,放鹤峰、养马坡,相传为晋代名僧支遁放鹤、养马之地   2、时人:指时俗之人   【翻译】   野鹤驾着孤云高飞天空,岂肯在人间居住?你不必到著名的沃洲山福地,那可是人们最熟悉的去处...
  • ·《晴川落日初低,惆怅孤舟解携》--  “晴川落日初低,惆怅孤舟解携”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《谪仙怨》第一二句,其全文如下:   晴川落日初低,惆怅孤舟解携。   鸟向平芜远近,人随流水东西。   白云千里万里,明月前溪后溪。   独恨长沙谪去,江潭春草萋萋。   【注释】   1、晴川:指在阳光照耀下的江水   【解说】   一个晴朗的日子,斜阳低挂在天边,一叶孤舟载着友人离去,此刻是何等令人惆怅!鸟儿在平旷的原野...
  • ·《鸟向平芜远近,人随流水东西》--  “鸟向平芜远近,人随流水东西”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《谪仙怨》第三四句,其全文如下:   晴川落日初低,惆怅孤舟解携。   鸟向平芜远近,人随流水东西。   白云千里万里,明月前溪后溪。   独恨长沙谪去,江潭春草萋萋。   【注释】   1、平芜:指草木繁茂的原野   【解说】   一个晴朗的日子,斜阳低挂在天边,一叶孤舟载着友人离去,此刻是何等令人惆怅!鸟儿在平旷的原野上远...
  • ·《白云千里万里,明月前溪后溪》--  “白云千里万里,明月前溪后溪”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《谪仙怨》第五六句,其全文如下:   晴川落日初低,惆怅孤舟解携。   鸟向平芜远近,人随流水东西。   白云千里万里,明月前溪后溪。   独恨长沙谪去,江潭春草萋萋。   【注释】   1、无   【解说】   愿白云将自己的思念带给千里万里之外的友人,愿那一轮明月载着我的愁思随着溪水带到友人的身边。友人贬谪去的苦恨...
  • ·《独恨长沙谪去,江潭春草萋萋》--  “独恨长沙谪去,江潭春草萋萋”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《谪仙怨》第七八句,其全文如下:   晴川落日初低,惆怅孤舟解携。   鸟向平芜远近,人随流水东西。   白云千里万里,明月前溪后溪。   独恨长沙谪去,江潭春草萋萋。   【注释】   1、长沙:这里用汉代贾谊谪迁长沙的典故   2、萋萋:草盛貌   【解说】   愿白云将自己的思念带给千里万里之外的友人,愿那一轮明月载着...
  • ·《他时不用逃名姓,世上如今半是君》--  “他时不用逃名姓,世上如今半是君”出自唐朝诗人李涉的古诗作品《井栏砂宿遇夜客》第三四句,其全文如下:   暮雨潇潇江上村,绿林豪客夜知闻。   他时不用逃名姓,世上如今半是君。   【注释】   1、逃名姓:即“逃名”、避声名而不居之意(白居易《香炉峰下新卜山居》诗有“匡庐便是逃名地”之句)   【注释】   ⑴《全唐诗》题下注:涉尝过九江,至皖口(在