他年我若为青帝,报与桃花一处开

  “他年我若为青帝,报与桃花一处开”出自唐朝诗人黄巢的古诗作品《题菊花》第三四句,其全文如下:
  飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来
  他年我若为青帝,报与桃花一处开
  【注释】
  ⑴飒飒:形容风声
  ⑵蕊:花心儿
  ⑶青帝:司春之神。古代传说中的五天帝之一,住在东方,主行春天时令
  ⑷报:告诉,告知,这里有命令的意思
  【翻译】
  在秋天飒飒的西风中院内开满了菊花。蝴蝶早已随夏日远去,蕊寒香冷的菊花只能在秋风里孤芳自赏。如果有一天我当了分管春天的天神青帝,那么一定要让这美丽多姿的菊花同桃花一样开在春天里。
  【赏析】
  唐末诗人林宽有这样两句诗:“莫言马上得天下,自古英雄皆解诗。”古往今来,确有不少能“解诗”的英雄,唐末农民起义领袖黄巢就是其中突出的一个。自从陶渊明“采菊东篱下,悠然见南山”的名句一出,菊花就和孤标傲世的高士、隐者结下了不解之缘,几乎成了封建文人孤高绝俗精神的一种象征。黄巢的菊花诗,却完全脱出了同类作品的窠臼,表现出全新的思想境界和艺术风格。
  第一句写满院菊花在飒飒秋风中开放。“西风”点明节令,逗起下句;“满院”极言其多。说“栽”而不说“开”,是避免与末句重韵,同时“栽”字本身也给人一种挺立劲拔之感。写菊花迎风霜开放,以显示其劲节,这在文人的咏菊诗中也不难见到;但“满院栽”却不同于文人诗中菊花的形象。无论是表现“孤标傲世”之情,“孤高绝俗”之态或“孤孑无伴”之感,往往脱离不了一个“孤”字。黄巢的诗独说“满院栽”,是因为在他心目中,这菊花是劳苦大众的象征,与“孤”字无缘。
  菊花迎风霜开放,固然显出它的劲节,但时值寒秋,“蕊寒香冷蝶难来”,却是极大的憾事。在飒飒秋风中,菊花似乎带着寒意,散发着幽冷细微的芳香,不象在风和日丽的春天开放的百花,浓香竞发,因此蝴蝶也就难得飞来采掇菊花的幽芳了。在旧文人的笔下,这个事实通常总是引起两种感情:孤芳自赏与孤孑不偶。作者的感情有别于此。在他看来,“蕊寒香冷”是因为菊花开放在寒冷的季节,他自不免为菊花的开不逢时而惋惜、而不平。
  第三、四两句正是上述感情的自然发展,揭示环境的寒冷和菊花命运的不公平。作者想象有朝一日自己作了“青帝”(司春之神),就要让菊花和桃花一起在春天开放。这一充满强烈浪漫主义激情的想象,集中地表达了作者的宏伟抱负。统观全诗,寓意是比较明显的。诗中的菊花,是当时社会上千千万万处于底层的人民的化身。作者既赞赏他们迎风霜而开放的顽强生命力,又深深为他们所处wWW.SlkJ.org的环境、所遭的命运而愤激不平,立志要彻底加以改变。所谓“为青帝”,不妨看作建立农民革命政权的形象化表述。作者想象,到了那一天,广大劳苦大众就都能生活在温暖的春天里。值得注意的是,这里还体现了农民朴素的平等观念。因为在作者看来,菊花和桃花同为百花之一,理应享受同样的待遇,菊花独处寒秋,蕊寒香冷,实在是天公极大的不公。因此他决心要让菊花同桃花一样享受春天的温暖。不妨认为,这是诗化了的农民平等思想。
  这里还有一个靠谁来改变命运的问题。是祈求天公的同情与怜悯,还是“我为青帝”,取而代之,其间存在着做命运的奴隶和做命运的主人的区别。诗的作者说:“我为青帝”,这豪迈的语言,正体现了农民阶级领袖人物推翻旧政权的决心和信心。而这一点,也正是一切封建文人所不能超越的铁门槛。
  这首诗所抒写的思想感情是非常豪壮的,它使生活在封建社会中的文人学士表达自己胸襟抱负的各种豪言壮语都相形失色。但它并不流于粗豪,仍不失含蕴。这是因为诗中成功地运用了比兴手法,而比兴本身又融合著作者对生活的独特感受与理解的缘故。

他年我若为青帝,报与桃花一处开相关信息

  • ·《飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来》--  “飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来”出自唐朝诗人黄巢的古诗作品《题菊花》第一二句,其全文如下:   飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来。   他年我若为青帝,报与桃花一处开。   【注释】   ⑴飒飒:形容风声   ⑵蕊:花心儿   ⑶青帝:司春之神。古代传说中的五天帝之一,住在东方,主行春天时令   ⑷报:告诉,告知,这里有命令的意思   【翻译】   在秋天飒飒的西风中院内开满了菊花。蝴...
  • ·《落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色》--  “落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”出自唐朝诗人王勃的古诗作品《滕王阁序》之中,其古诗全文如下:   南昌故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰,台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。腾蛟起凤,孟学士...
  • ·《幸有微吟可相狎,不须檀板共金樽》--  “幸有微吟可相狎,不须檀板共金樽”出自唐朝诗人林逋的古诗作品《山园小梅》第七八句,其全文如下:   众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。   疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。   霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。   幸有微吟可相狎,不须檀板共金樽。   【注释】   ⑷霜禽:一指“白鹤”;二指“冬天的禽鸟”,与下句中夏天的“粉蝶”相对。   ⑸合:应...
  • ·《霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂》--  “霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂”出自唐朝诗人林逋的古诗作品《山园小梅》第五六句,其全文如下:   众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。   疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。   霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。   幸有微吟可相狎,不须檀板共金樽。   【注释】   ⑷霜禽:一指“白鹤”;二指“冬天的禽鸟”,与下句中夏天的“粉蝶”相对。   ⑸合:应...
  • ·《疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏》--  “疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”出自唐朝诗人林逋的古诗作品《山园小梅》第三四句,其全文如下:   众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。   疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。   霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。   幸有微吟可相狎,不须檀板共金樽。   【注释】   1、疏影横斜:梅花疏疏落落,斜横枝干投在水中的影子   2、暗香浮动:梅花散发的清幽香味在飘动   【解说】   百花...
  • ·《众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园》--  “众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园”出自唐朝诗人林逋的古诗作品《山园小梅》第一二句,其全文如下:   众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。   疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。   霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。   幸有微吟可相狎,不须檀板共金樽。   【注释】   ⑴众芳:百花。摇落:被风吹落。暄妍:明媚美丽。   ⑵疏影横斜:梅花疏疏落落,斜横枝干投在水中的影子。   ⑶暗香浮动:...
  • ·《梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香》--  “梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香”出自唐朝诗人卢梅坡的古诗作品《雪梅》第三四句,其全文如下:   梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。   梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。   【注释】   1、卢梅坡,宋诗人。生卒年不详。“梅坡”不是他的名字,而是他自号为梅坡。   2、降,服输。   3、骚人:诗人。   4、阁笔:放下笔。阁:同“搁 ”,放下。 评章:评议文章,这里指...
  • ·《梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章》--  “梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章”出自唐朝诗人卢梅坡的古诗作品《雪梅》第一二句,其全文如下:   梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。   梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。   【注释】   1、卢梅坡,宋诗人。生卒年不详。“梅坡”不是他的名字,而是他自号为梅坡。   2、降,服输。   3、骚人:诗人。   4、阁笔:放下笔。阁:同“搁 ”,放下。 评章:评议文章,这里指...
  • ·《他年我若为青帝,报与桃花一处开》--  “他年我若为青帝,报与桃花一处开”出自唐朝诗人黄巢的古诗作品《题菊花》第三四句,其全文如下:   飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来。   他年我若为青帝,报与桃花一处开。   【注释】   ⑴飒飒:形容风声   ⑵蕊:花心儿   ⑶青帝:司春之神。古代传说中的五天帝之一,住在东方,主行春天时令   ⑷报:告诉,告知,这里有命令的意思   【翻译】   在秋天飒飒的西风中院内开满了
  • ·《力微任重久神疲,再竭衰庸定不支》--  “力微任重久神疲,再竭衰庸定不支”出自清朝诗人林则徐的古诗作品《赴戍登程口占示家人》第一二句,其全文如下:   力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。   苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。   谪居正是君恩厚,养拙刚于戍卒宜。   戏与山妻谈故事,试吟断送老头皮。   【注释】   1、戍:驻守   2、口占:即兴作诗,不打草稿,随口吟诵出来   3、衰庸:意近“衰朽”,衰老而无能,自...
  • ·《苟利国家生死以,岂因祸福避趋之》--  “苟利国家生死以,岂因祸福避趋之”出自清朝诗人林则徐的古诗作品《赴戍登程口占示家人》第三四句,其全文如下:   力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。   苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。   谪居正是君恩厚,养拙刚于戍卒宜。   戏与山妻谈故事,试吟断送老头皮。   【注释】   1、苟利:郑国大夫子产改革军赋,受到时人的诽谤,子产曰:“何害!苟利社稷,死生以之。”(见《左传&...
  • ·《谪居正是君恩厚,养拙刚于戍卒宜》--  “谪居正是君恩厚,养拙刚于戍卒宜”出自清朝诗人林则徐的古诗作品《赴戍登程口占示家人》第五六句,其全文如下:   力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。   苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。   谪居正是君恩厚,养拙刚于戍卒宜。   戏与山妻谈故事,试吟断送老头皮。   【注释】   1、谪居:因有罪被遣戍远方   2、养拙:犹言藏拙,有守本分、不显露自己的意思   3、刚:正好   4、戍卒...
  • ·《戏与山妻谈故事,试吟断送老头皮》--  “戏与山妻谈故事,试吟断送老头皮”出自清朝诗人林则徐的古诗作品《赴戍登程口占示家人》第七八句,其全文如下:   力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。   苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。   谪居正是君恩厚,养拙刚于戍卒宜。   戏与山妻谈故事,试吟断送老头皮。   【注释】   1、山妻:对自己妻子的谦词   2、故事:旧事,典故   【翻译】   我被流放伊犁,正是君恩高厚。我还是退...
  • ·《独上江楼思渺然,月光如水水如天》--  “独上江楼思渺然,月光如水水如天”出自唐朝诗人赵嘏的古诗作品《江楼感旧》第一二句,其全文如下:   独上江楼思渺然,月光如水水如天。   同来望月人何处,风景依稀似去年。   【注释】   ①江楼:江边的小楼   ②感旧:感念旧友旧事   ③思渺然:思绪怅惘   ④渺然:悠远的样子   ⑤依稀:仿佛;好像   【翻译】   我独自一人来到这江边的高楼,我思绪纷然好像有满腹的忧愁。我看见...
  • ·《同来望月人何处,风景依稀似去年》--  “同来望月人何处,风景依稀似去年”出自唐朝诗人赵嘏的古诗作品《江楼感旧》第三四句,其全文如下:   独上江楼思渺然,月光如水水如天。   同来望月人何处,风景依稀似去年。   【注释】   ①江楼:江边的小楼   ②感旧:感念旧友旧事   ③思渺然:思绪怅惘   ④渺然:悠远的样子   ⑤依稀:仿佛;好像   【翻译】   我独自一人来到这江边的高楼,我思绪纷然好像有满腹的忧愁。我看见...
  • ·《蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤》--  “蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤”出自唐朝诗人秦韬玉的古诗作品《贫女》第一二句,其全文如下:   蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤。   谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆。   敢将十指夸针巧,懒把双眉斗画长。   苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。   【注释】   ⑴蓬门:用蓬茅编扎的门,指穷人家。绮罗:华贵的丝织品或丝绸制品。这里指富贵妇女的华丽衣裳。   ⑵拟:打算。托良媒:拜...
  • ·《谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆》--  “谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆”出自唐朝诗人秦韬玉的古诗作品《贫女》第三四句,其全文如下:   蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤。   谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆。   敢将十指夸针巧,懒把双眉斗画长。   苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。   【注释】   ⑴蓬门:用蓬茅编扎的门,指穷人家。绮罗:华贵的丝织品或丝绸制品。这里指富贵妇女的华丽衣裳。   ⑵拟:打算。托良媒:拜...
  • ·《他年我若为青帝,报与桃花一处开》--  “他年我若为青帝,报与桃花一处开”出自唐朝诗人黄巢的古诗作品《题菊花》第三四句,其全文如下:   飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来。   他年我若为青帝,报与桃花一处开。   【注释】   ⑴飒飒:形容风声   ⑵蕊:花心儿   ⑶青帝:司春之神。古代传说中的五天帝之一,住在东方,主行春天时令   ⑷报:告诉,告知,这里有命令的意思   【翻译】   在秋天飒飒的西风中院内开满了