夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来

  “夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来”出自宋朝诗人陆游的古诗作品《十一月四日风雨大作》的第三四句,其全文如下:
  僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台
  夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来
  【注释】
  ⑴溪柴:若耶溪所出的小束柴火。
  ⑵蛮毡:中国西南和南方少数民族地区出产的毛毡,宋时已有生产。宋范成大《桂海虞衡志·志器》:“蛮毡出西南诸番,以大理者为最,蛮人昼披夜卧,无贵贱,人有一番。”
  ⑶狸奴:指生活中被人们驯化而来的猫的昵称。
  ⑷僵卧:直挺挺地躺着。这里形容自己穷居孤村,无所作为。僵,僵硬。
  ⑸孤村:孤寂荒凉的村庄。
  ⑹不自哀:不为自己哀伤。
  ⑺思:想着,想到。
  ⑻戍(shù)轮台:在新疆一带防守,这里指戍守边疆。戍,守卫。轮台:在今新疆境内,是古代边防重地。此代指边关。
  ⑼夜阑(lán):夜深。
  ⑽风吹雨:风雨交加,和题目中“风雨大作”相呼应;当时南宋王朝处于风雨飘摇之中,“风吹雨”也是时局写照,故诗人直到深夜尚难成眠。
  ⑾铁马:披着铁甲的战马。
  ⑿冰河:冰封的河流,指北方地区的河流。
  【翻译】
  我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。
  【赏析】
  第一首诗主要写十一月四日的大雨和诗人之处境。前两句以夸张之法写大雨瓢泼,其声响之巨,描绘出黑天大风大雨之境,很是生动,波涛汹涌之声正与作者渴望为国出力、光复中原之心相印。后两句转写近处,描写其所处之境,写出作者因天冷而不思出门,其妙处是把作者的主观之感和猫结合一起写。这首诗也道出了作者处境悲凉。
  第二首诗以“痴情化梦”的手法,深沉地表达了作者收复国土、报效祖国的壮志和那种“年既老而不衰”的矢志不渝精神,向读者展示了诗人的一片赤胆忠心。
  诗的开头两句,意思紧密相联:“僵卧孤村不自哀”叙述了作者的现实处境和精神状态,“尚思为国戍轮台”是对“不自哀”这种精神状态的解释,前后照应,形成对比。“僵、卧、孤、村”四字写出了作者此时凄凉的境遇。“僵”字写年迈,写肌骨衰老,“卧”字写多病,写常在床蓐;“孤”字写生活孤苦,不仅居处偏僻,而且思想苦闷,没有知音;“村”写诗人贫困村居,过着荒村野老的凄苦生活。四字写出了作者罢官回乡后处境寂寞、窘迫、冷落的生活现状。笼罩着一种悲哀的气氛,让人十分同情。但接下去“不自哀”三字情绪急转,又现出一种乐观豪放之气。诗人对自己的处境并不感到悲哀,贫病凄凉对他来说没有什么值得悲哀之处;诗人自己尚且“不自哀”,当然也不需要别人的同情。
  但他需要理解,理解他终生不渝的统一之志,理解他为这个壮志奋斗的一生,理解他的满腔热血、一颗忠心,就是“尚思为国戍轮台”的精神状态。这两句诗是诗人灵魂和人格的最好说明,山河破碎,国难当头,自有“肉食者谋之”,诗人不必多此一举。另外,诗人正是因为“喜论恢复”、热心抗敌才屡屡受打击,最后才罢官闲居的。作为一个年近七旬的老人,他一生问心无愧,对国家的前途和命运尽到了自己的责任http://www.slkj.org/c/1010.html,而今后国运如何他可以毫不负责。其次,虽说“天下兴亡,匹夫有责”,诗人作为年迈多病的老人也已不能承担报国杀敌的义务了。作为一个既无责任也无义务的七旬老人仍有“为国戍轮台”的壮志,这就让人肃然起敬慷慨扼腕。相比之下,那些屈辱投降的达官贵人和苟且偷生的人,他们承担着责任和义务却无心复国,显得渺小和可鄙。
  “夜阑卧听风吹雨”紧承上两句。因“思”而夜阑不能成眠,不能眠就更真切地感知自然界的风吹雨打声,由自然界的风雨又想到国家的风雨飘摇,由国家的风雨飘摇自然又会联想到战争的风云、壮年的军旅生活。这样听着、想着,辗转反侧,幻化出特殊的梦境——“铁马冰河”,而且“入梦来”反映了政治现实的可悲:诗人有心报国却遭排斥而无法杀敌,一腔御敌之情只能形诸梦境。“铁马冰河入梦来”正是诗人日夜所思的结果,淋漓尽致地表达了诗人的英雄气概。这也是一代志士仁人的心声,是南宋时代的民族正气。

夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来相关信息

  • ·《僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台》--  “僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台”出自宋朝诗人陆游的古诗作品《十一月四日风雨大作》的第一二句,其全文如下:   僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。   夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。   【注释】   ⑴溪柴:若耶溪所出的小束柴火。   ⑵蛮毡:中国西南和南方少数民族地区出产的毛毡,宋时已有生产。宋范成大《桂海虞衡志·志器》:“蛮毡出西南诸番,以大理者为最,蛮人昼...
  • ·《山重水复疑无路,柳暗花明又一村》--  “山重水复疑无路,柳暗花明又一村”出自宋朝诗人陆游的古诗作品《游山西村》的第三四句,其全文如下:   莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。   山重水复疑无路,柳暗花明又一村。   箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。   从今若许闲乘月,拄仗无时夜扣门。   【注释】   ⑴腊酒:腊月里酿造的酒。   ⑵足鸡豚(tún):意思是准备了丰盛的菜肴。足:足够,丰盛。豚,小猪,诗中代指猪肉。  ...
  • ·《莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚》--  “莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚”出自宋朝诗人陆游的古诗作品《游山西村》的第一二句,其全文如下:   莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。   山重水复疑无路,柳暗花明又一村。   箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。   从今若许闲乘月,拄仗无时夜扣门。   【注释】   ⑴腊酒:腊月里酿造的酒。   ⑵足鸡豚(tún):意思是准备了丰盛的菜肴。足:足够,丰盛。豚,小猪,诗中代指猪肉。  ...
  • ·《三万里河东入海,五千仞岳上摩天》--  “三万里河东入海,五千仞岳上摩天”出自宋朝诗人陆游的古诗作品《秋夜将晓出篱门迎凉有感》的第一二句,其全文如下:   三万里河东入海,五千仞岳上摩天。   遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。   【注释】   ⑴将晓:天将要亮。篱门:竹子或树枝编的门。迎凉:出门感到一阵凉风。   ⑵天汉:银河。   ⑶怆:悲伤。   ⑷三万里:长度,形容它的长,是虚指。河:指黄河。   ⑸五千仞(rèn):...
  • ·《王师北定中原日,家祭无忘告乃翁》--  “王师北定中原日,家祭无忘告乃翁”出自宋朝诗人陆游的古诗作品《示儿》的第三四句,其全文如下:   死去元知万事空,但悲不见九州同。   王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。   【注释】   示儿:写给儿子们看。   元知:原本知道。元,通“原”。本来。在苏教版等大部分教材中本诗第一句为“死去元知万事空”,但在老的人教版等教材中为“死去原知万事空&rdq...
  • ·《死去元知万事空,但悲不见九州同》--  “死去元知万事空,但悲不见九州同”出自宋朝诗人陆游的古诗作品《示儿》的第一二句,其全文如下:   死去元知万事空,但悲不见九州同。   王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。   【注释】   示儿:写给儿子们看。   元知:原本知道。元,通“原”。本来。在苏教版等大部分教材中本诗第一句为“死去元知万事空”,但在老的人教版等教材中为“死去原知万事空&rdq...
  • ·《暖风熏得游人醉,直把杭州当汴州》--  “暖风熏得游人醉,直把杭州当汴州”出自宋朝诗人林升的古诗作品《题临安邸》的第三四句,其全文如下:   山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休。   暖风熏得游人醉,直把杭州当汴州。   【注释】   1、暖风:这里不仅指自然界和煦的春风,还指由歌舞所带来的令人痴迷的“暖风”——暗指南宋朝廷的靡靡之风。   2、熏:吹。   3、游人:既指一般游客,更是特指那些忘了国...
  • ·《山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休》--  “山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休”出自宋朝诗人林升的古诗作品《题临安邸》的第一二句,其全文如下:   山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休。   暖风熏得游人醉,直把杭州当汴州。   【注释】   1、题:数   2、临安:南宋的京城,即今浙江省杭州市。   3、邸(dǐ):官府,官邸,旅店、客栈。   4、休:暂停、停止、罢休。   【翻译】   美丽的西湖大部分环山,重重叠叠的青山把西湖拥在怀里,...
  • ·《夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来》--  “夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来”出自宋朝诗人陆游的古诗作品《十一月四日风雨大作》的第三四句,其全文如下:   僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。   夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。   【注释】   ⑴溪柴:若耶溪所出的小束柴火。   ⑵蛮毡:中国西南和南方少数民族地区出产的毛毡,宋时已有生产。宋范成大《桂海虞衡志·志器》:“蛮毡出西南诸番,以大理者为最,
  • ·《醉翁之意不在酒》--  “醉翁之意不在酒”出自宋朝诗人欧阳修的古诗词作品《醉翁亭记》的第一段落。   【前言】   《醉翁亭记》是北宋文学家欧阳修创作的一篇散文。宋仁宗庆历五年(1045年),参知政事范仲淹等人遭谗离职,欧阳修上书替他们分辩,被贬到滁州做了两年知州。到任以后,他内心抑郁,但还能发挥“宽简而不扰”的作风,取得了某些政绩。《醉翁亭记》就写在这个时期。文章描写了滁州一带朝...
  • ·《天涯何处无芳草》--  “天涯何处无芳草”出自宋朝诗人苏轼的古诗词作品《蝶恋花》的第一段,其全文如下:   花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少。天涯何处无芳草。   墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄。多情却被无情恼。   【翻译】   春日将尽,百花凋零,杏树之上已长出了小小的青涩果实。不时还有燕子掠过天空,这里的清澈河流围绕着村落人家。眼见着柳枝上...
  • ·《多情却被无情恼》--  “多情却被无情恼”出自宋朝诗人苏轼的古诗词作品《蝶恋花》的第一段,其全文如下:   花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少。天涯何处无芳草。   墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄。多情却被无情恼。   【翻译】   春日将尽,百花凋零,杏树之上已长出了小小的青涩果实。不时还有燕子掠过天空,这里的清澈河流围绕着村落人家。眼见着柳枝上...
  • ·《水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇》--  “水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇”出自宋朝诗人苏轼的古诗作品《饮湖上初晴后雨》的第一二句,其全文如下:   水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇。   欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。   【注释】   ⑴饮湖上:在西湖的船上饮酒。   ⑵朝曦:早晨的阳光。   ⑶水仙王:宋代西湖旁有水仙王庙,祭祀钱塘龙君,故称钱塘龙君为水仙王。   ⑷潋滟:水波荡漾、波光闪动的样子。 方好:正显得美。...
  • ·《欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜》--  “欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜”出自宋朝诗人苏轼的古诗作品《饮湖上初晴后雨》的第三四句,其全文如下:   水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇。   欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。   【注释】   ⑴饮湖上:在西湖的船上饮酒。   ⑵朝曦:早晨的阳光。   ⑶水仙王:宋代西湖旁有水仙王庙,祭祀钱塘龙君,故称钱塘龙君为水仙王。   ⑷潋滟:水波荡漾、波光闪动的样子。 方好:正显得美。...
  • ·《竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知》--  “竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知”出自宋朝诗人苏轼的古诗作品《惠崇春江晚景》的第一二句,其全文如下:   竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。   萎蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。   【注释】   (1)惠崇(亦为慧崇):福建建阳僧,宋初九僧之一,能诗能画。《春江晚景》是惠崇所作画名。钱钟书《宋诗选注》中为“晓景”。诸多注本,有用“晓景”、有用“晚景&rdqu...
  • ·《萎蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时》--  “萎蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时”出自宋朝诗人苏轼的古诗作品《惠崇春江晚景》的第三四句,其全文如下:   竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。   萎蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。   【注释】   (1)惠崇(亦为慧崇):福建建阳僧,宋初九僧之一,能诗能画。《春江晚景》是惠崇所作画名。钱钟书《宋诗选注》中为“晓景”。诸多注本,有用“晓景”、有用“晚景&rdqu...
  • ·《横看成岭侧成峰,远近高低各不同》--  “横看成岭侧成峰,远近高低各不同”出自宋朝诗人苏轼的古诗作品《题西林壁》的第一二句,其全文如下:   横看成岭侧成峰,远近高低各不同。   不识庐山真面目,只缘身在此山中。   【注释】   ⑴题西林壁:写在西林寺的墙壁上。西林寺在庐山西麓。题:书写,题写。西林:西林寺,在江西庐山。   ⑵横看:从正面看。庐山总是南北走向,横看就是从东面西面看。侧:侧面。   ⑶各不同:各不相同。 ...
  • ·《夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来》--  “夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来”出自宋朝诗人陆游的古诗作品《十一月四日风雨大作》的第三四句,其全文如下:   僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。   夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。   【注释】   ⑴溪柴:若耶溪所出的小束柴火。   ⑵蛮毡:中国西南和南方少数民族地区出产的毛毡,宋时已有生产。宋范成大《桂海虞衡志·志器》:“蛮毡出西南诸番,以大理者为最,