与刘言洁书

  文言文《与刘言洁书》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  言洁足下。仆平居读书,考文章之旨,稍稍识其大端。窃以为文章之为道,虽变化不同,而其旨非有他也,在率其自然而行其所无事,即至篇终语止而混茫相接,不得其端,此自左、庄、马、班以来,诸家之旨,未之有异也。
  盖文之为道,难矣。今夫文之为道,未有不读书而能工者也,然而吾所读之书而吾举而弃之,而吾之书固已读,而吾之文固已工矣。夫是一心注其思,万虑屏其杂,直以置其身于埃壒之表,用其想于空旷之间,游其神于文字之外,如是而后,能不为世人之言,不为世人之文,斯无以取世人之好。故文章者,莫贵于独知。
  今有人于此焉,众人好之,则众人而已矣,君子好之,则君子而已矣。是故君子耻为众人之所好者,以此也。彼众人者,耳剽目窃,徒以雕饰为工,观其菁华烂熳之章,与夫考据排纂之际,山其有惟恐不尽焉,此其所以枵然无有者也。君子之文,淡焉泊焉,略其盯畦,去其铅华,无所有,乃其所以无所不有者也。仆尝入乎深林丛簿之中,荆榛碍吾之足,土石封吾之目,虽咫尺莫能尽焉。余且悄揣Www.SLkj.orG焉惧跬步之或有失也。及登览乎高山之颠,举目千里,云烟在下,苍然茫然,与大无穷。顷者游于渤海之滨,见夫天水浑沦,波涛汹涌,惝恍四顾不复有人间。呜呼!此文之自然者也。文之为道如是,岂不难哉?
  仆自行年二十,即有志于文章之事,而是时积忧多愁,神气荒惑,又治生不给,无以托一日之命。自以年齿尚少,可以待之异日,蹉陀荏苒,已逾三十,其为愧悔惭惧,何可胜言。数年以来,客游四方,所见士多矣,而亦未见有以此事为志者,独足下好学甚勤,深有得于古人之旨,见不以仆为不才,而谓可与于斯文也者,仆何敢当焉?偶料检箧中文字,自丙辰至于丙寅,十年间所著,有《芦中集》、《问天集》、《围学集》、《岩居川观集》,为删其十之二三,汇为一集,而以请正于足下。足下以为可存,则存之;不然,即当削去。行且入穷山之中,躬耕读书,以庶几稍酬曩昔之志。然而未敢必也。
  【注释】
  (1)刘言洁:刘齐,字言洁,为人正直,有文名,与戴名世、方苞俱为挚友。
  (2)平居:平时,平日。
  (3)率其自然:循其自然之情,不矫揉造作。行其所无事:《孟子·离娄下》:“禹之行水也,行其所无事也。”言大禹治水,采取疏导的办法,即顺应水的自然之势,因势利导,而无事于人工的堵截湮塞。戴名世引用这句话,意在强凋散文创作应该是作者思想感情的自然抒发,而不要斧凿雕削。
  (4)端,端倪。此处引伸为痕迹。
  (5)左:左丘明,一般人认为是《左传》的作者。庄:庄周。马:司马迁。班:班固。
  (6)“然而”三句:谓为文固然要读书,但对所读之书要能消化融会,使之成为自己的东西,不要让书本束缚自己,不要生搬硬套甚至抄袭剽窃,能读书而又能弃书,才能写好文章。
  (7)埃壒之表:尘世之外。坎壒(ài爱):尘埃,引伸为尘世。
  (8)“游其神”句:与作者《答张伍两生书》意同。
  (9)好(hào浩):喜爱。
  (10)“众人”二句:言众人喜欢他,他也就成了和众人一样的人了。
  (11)菁华烂熳之章:华美的篇章。菁华:华茂。
  (12)排纂:编排,编纂。
  (13)“此其”句:指有些人写文章,自己的东西很少,尽管动笔则尽其所有,写出的文章还是空洞无物。枵(xiāo削):空虚。
  (14)泊:同“薄”。
  (15)町畦(tīng qí):原意为田界,引申为程式法度的限制束缚。
  (16)铅华:铅粉,古代女子的化妆品,这里指语言的雕琢粉饰。
  (17)丛薄:草木丛生之处。
  (18)跬(kuī傀)步:半步。
  (19)与:助词,无意。
  (20)顷:不久前。
  (21)浑沦:混沌。这句形容天水相接,浑然一体。
  (22)惝(chǎng厂)恍:迷蒙。
  (23)治生:谋生。
  (24)无以托一日之命:一天也不得安生。托命:托身、寄身。
  (25)磋陀(cuō tuó):空度时光。
  (26)可与于斯文:可以从事于文学之事。与:参预,从事。
  (27)料检:整理检查。
  (28)丙辰:1676年(康熙十五年),戴名世时年二十三岁。丙寅:1686年(康熙二十五年)。
  (29)曩昔之志:指前边说的“年二十,即有志于文章之事”。酬:实现愿望。
  (30)未敢必也:不敢肯定能够事现。
  【翻译】
  言洁足下。我平时读书,考察文章的要旨,稍稍识得文章的主要精髓。我私下认为文章的作法,虽然变化不同,然而它的要旨没有其它的,就在于循自然之情而不矫揉造作,抒发思想情感,到文章结束都是自然天成而不刻意雕琢,这从左丘明、庄周、司马迁、班固以来,各家文章的要旨,没有与这不相同的。
  文章的作法,是很难的了。文章的作法,没有不读书就能擅长的,然而我读书又能全都丢弃书,对所读之书能消化吸收,融会贯通,这样我的书本已读通,我文章当然就会精妙了。一心一意去思考,万般思索摒除杂念,让身体置于尘世之外,让思想遨游于空旷天地之间,让文章的内在精神呈现于语言文字之上,这样以后,就能不说世俗之人的话,不写世俗之人的文章,这就无法获取世俗之人的喜爱。所以文章的写作,没有不贵在独抒性灵,别出心裁的。
  如果有一个人在这里,世俗众人喜爱他,他也就成了和世俗众人一样的人:君子喜爱他,他也就成了和君子一样的人。所以君子把被世俗众人喜爱当作是可耻的事,就是因为这。那些世俗众人,模仿因袭,只是把雕饰词句作为擅长的事,看他们那文辞华美的文章,跟那考据编纂文章一样(自己的东西很少),这就是虽然在动笔时用其所有,唯恐不尽,但写出的文章还是空洞无物的原因。君子的文章,追求淡泊,摒弃那程式法则的束缚,除去那虚浮粉饰之词,无所有,才是(真正)的无所不有。我曾走入树林幽深草木丛生的地方,荆榛阻挡我的脚步,土石遮挡我的眼睛,即使很近的地方也不能到尽头。我就慢慢地摸索,害怕有半步的闪失。等到登上山顶欣赏,抬眼千里之外,云烟尽在脚下,天地一片苍茫,寥廓无际。一会儿就能遨游在渤海边上,看见那水天相接,浑然一体,波涛汹涌。四面一看,恍惚不再有人间。啊,这就是文章的自然天成呀!文章的作法像这样,难道还不难吗?
  我从二十岁开始,就有志于文章写作的事,然而那时我有诸多忧愁,精神沮丧,加上生计没有着落,无法让一天得以安生。只是自己认为年龄还小,可以等到他日(来做),时间就这样白白地流逝了,(不觉)就已过了三十岁,那内心的惭愧、悔恨、害怕,又怎幺能说得尽呢。多年以来,我客游四方,遇见的读书人很多,却也没有遇见把文章写作的事作为志向的人,唯独你甚是勤奋好学,深得古人的为文要旨,见你不认为我没有才能,而且说我可以从事文学之事,我又怎么敢当呢?偶尔整理翻检箱中的文章,从丙辰到丙寅,是这十年问所写的,有<芦中集》、《问天集》、《围学集》、《岩居川观集》,删去其中的十分之二三,汇成一集,用来请你指正。你认为可以保存就保存,不然就丢弃。我将进入山林之中,躬耕读书,大概略微可以实现我以前的志向。然而不敢肯定就一定能够实现。
  【赏析】
  此文论为文之旨,力主“率其自然”。以“自然”为旨,是自王充以后中国历代许多文学家和文论家所强调的艺术观点,它的含意,一则指文学创作要表现作者的自然真性,即表现真情实感而不矫情伪饰,不无病呻吟;一则指艺术表现的自然天成,不假雕削,更不去模拟抄袭。此文所强调的,也是这两个方面。作者还认为,从事散文创作要读书,但创作不是掉书袋,读书而又能弃书,才能独抒性灵,自出心裁。因此,作者强调:“文章者,莫贵于独知。”
  对“自然”之文,作者又主张“淡泊”,即不以雕饰为工,不以菁华灿漫为美;摆脱了形式的束缚,作者就能进入海阔天空,无挂无碍的境界,于是,真情实感就能得到淋漓尽致的抒发,这就是文中所谓“无所有,乃其所以无所不有者也”。戴氏之文,大多直抒胸臆,洞见心灵,行文自然平质,淡泊之中有雄奇开廓之势,是对其理论观点的很好的实践 。

与刘言洁书相关古诗词

  • ·古诗《大命》--  文言文《大命》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   岁饥,唐子之妻曰:&ldquo;食无粟矣,如之何?&rdquo;唐子曰:&ldquo;以粞。&rdquo;他日,不能具粞,曰:&ldquo;三糠而七粞。&rdquo;他日,犹不能具。其妻曰:&ldquo;三糠七粞而犹不足,子则奚以为生也?&rdquo;曰:&ldquo;然则七糠而三粞。&rdquo;邻有见之者,蹙额而吊之曰:&ldquo;子非仕者与?何其贫若此也?意者其无资身之能乎?&rdquo;唐子曰:&ldqu...
  • ·古诗《冬季行乐之法》--  文言文《冬季行乐之法》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   冬天行乐,必须设身处地,幻为路上行人,备受风雪之苦,然后回想在家,则无论寒燠晦明,皆有胜人百倍之乐矣。   尝有画雪景山水,人持破伞,或策蹇驴,独行古道之中,经过悬崖之下,石作狰狞之状,人有颠蹶之形者。此等险画,隆冬之月,正宜悬挂中堂。主人对之,即是御风障雪之屏,暖胃和衷之药。   善行乐者,必先作如是观,而后继之以乐,则一分...
  • ·古诗《与刘大山书》--  文言文《与刘大山书》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   去年春正月,渡江访足下,留信宿,而足下出所为古文十余篇见示,皆有奇气。足下固不自信,而谬以仆之文有合于古人矩矱,因从问其波澜意度所以然者。仆回秦淮,将欲检箧中文字,悉致之足下,冀有以教我。会足下北游燕蓟之间,而仆亦东走吴越,遂不果。今年冬,有金陵门人欲锓仆古文于板。仆古文多愤世嫉俗之作,不敢示世人,恐以言语获罪,而门...
  • ·古诗《范滂,字孟博,汝南征羌人也》--  &ldquo;范滂,字孟博,汝南征羌人也&rdquo;出自文言文《范滂,字孟博》,其古诗原文如下:   【原文】   范滂,字孟博,汝南征羌人也。少厉清节,为州里所服。冀州饥荒,盗贼群起,乃以滂为清诏使,案察之。滂登车揽辔,慨然有澄清天下之志。及至州境,守令自知臧污,望风解印绶去。迁光禄勋主事。时陈蕃为光禄勋,滂执公仪诣蕃,蕃不止之,滂怀恨,弃官而去。郭林宗闻而让蕃曰:&ldquo;若范孟博者,岂宜以公礼格之! 今成其...
  • ·古诗《范滂,字孟博》--  文言文《范滂,字孟博》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   范滂,字孟博,汝南征羌人也。少厉清节,为州里所服。冀州饥荒,盗贼群起,乃以滂为清诏使,案察之。滂登车揽辔,慨然有澄清天下之志。及至州境,守令自知臧污,望风解印绶去。迁光禄勋主事。时陈蕃为光禄勋,滂执公仪诣蕃,蕃不止之,滂怀恨,弃官而去。郭林宗闻而让蕃曰:&ldquo;若范孟博者,岂宜以公礼格之! 今成其去就之名,得无自取不优之...
  • ·古诗《陈晓咨善射,百发百中》--  文言文《陈晓咨善射,百发百中》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   陈晓咨善射,百发百中,世以为神,常自号曰&ldquo;小由基&rdquo;。及守荆南回,其母冯夫人问:&ldquo;汝典郡有何异政?&rdquo;尧咨云:&ldquo;荆南当要冲,日有宴集,尧咨每以弓矢为乐,坐客罔不叹服。&rdquo;母曰:&ldquo;汝父教汝以忠孝辅国家,今汝不务行仁化而专一夫之伎,岂汝先人志邪?&rdquo;杖之,碎其金鱼。   【翻译】  ...
  • ·古诗《河间有游僧,卖药于市》--  &ldquo;河间有游僧,卖药于市&rdquo;出自文言文《河间有游僧》,其古诗原文如下:   【原文】   河间有游僧,卖药于市,以一铜佛置案上,而盘贮药丸,佛作引手取物状。有买者先祷于佛,而捧盘近之,病可治者,则丸跃入佛手。其难治者,则丸不跃。举国信之。   后有人于所寓寺内,见其闭户研铁屑,乃悟其盘中之丸,必半有铁屑,半无铁屑,其佛手必磁石为⑥之,而装金于外,验之信然,其术乃败。   【翻译】   河间县有一...
  • ·古诗《闻公有一册历,自记日行事》--  &ldquo;闻公有一册历,自记日行事&rdquo;出自文言文《闻公有一册历》,其古诗原文如下:   【原文】   江南巡抚大臣,惟周文襄公忱最有名。盖公才识固优于人,其留心公事,亦非人所能及。闻公有一册历,自记日行事,纤悉不遗。每日阴晴风雨,亦必详记。如云:某日午前晴,午后阴。某日东风,某日西风。某日昼夜雨。人初不知其故。一日,民有告粮船失风者。公诘其失船为何日?午前午后?东风西风?其人不能知而妄对,公...
  • ·古诗《与刘言洁书》--  文言文《与刘言洁书》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   言洁足下。仆平居读书,考文章之旨,稍稍识其大端。窃以为文章之为道,虽变化不同,而其旨非有他也,在率其自然而行其所无事,即至篇终语止而混茫相接,不得其端,此自左、庄、马、班以来,诸家之旨,未之有异也。   盖文之为道,难矣。今夫文之为道,未有不读书而能工者也,然而吾所读之书而吾举而弃之,而吾之书固已读,而吾之文固已工
  • ·古诗《晋明帝数岁》--  &ldquo;晋明帝数岁&rdquo;出自文言文《明帝说日》,其含义如下:   【原文】   晋明帝数岁,坐元帝膝上。有人从长安来,元帝问洛下消息,潸然流涕。明帝问:&ldquo;何以致泣?&rdquo;,具以东渡意告之。因问明帝:&ldquo;汝意谓长安何如日远?&rdquo;答曰:&ldquo;日远。不闻仁从日边来,居然可知。&rdquo;元帝异之。明日,集群臣宴会,告以此意,更重问之。乃答曰:&ldquo;日近。&rdquo;元帝失色,曰:&ldquo;尔何故异...
  • ·古诗《长清僧》--  文言文《长清僧》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   长清僧,道行高洁。年七十余犹健。一日,颠仆不起,寺僧奔救, 已圆寂矣。僧不自知死,魂飘去,至河南界。河南有故绅子,率十 余骑,按鹰猎兔。马逸,堕毙。魂适相值,翕然而合,遂渐苏。厮 仆还问之。张目曰:&ldquo;胡至此!&rdquo;众扶归。入门,则粉白黛绿者,纷 集顾问。大骇曰:&ldquo;我僧也,胡至此!&rdquo;家人以为妄,共提耳悟之。僧 亦不自申...
  • ·古诗《书魏郑公传后》--  文言文《书魏郑公传后》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   余观太宗常屈己以从群臣之议,而魏郑公之徒,喜遭其时,感知己之遇,事之大小,无不谏诤,虽其忠诚所自至,亦得君以然也。则思唐之所以治,太宗之所以称贤主,而前世之君不及者,其渊源皆出于此也。能知其有此者,以其书存也。及观郑公以谏诤事付史官,而太宗怒之,薄其恩礼,失终始之义,则未尝不反复嗟惜,恨其不思,而益知郑公之贤焉。   夫...
  • ·古诗《悯獐》--  文言文《悯獐》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   客有过侯子以獐献者。侯子曰:&ldquo;獐可驯乎?&rdquo; 客曰:&ldquo;夫至德之世,兽可同群而游,今子无乃有所不信耶,而何獐之疑欤?&rdquo;侯子曰:&ldquo;然。&rdquo; 营室而授獐焉。王仲凫闻之,曰:&ldquo;子之不善于獐也审矣,曷以授余?&rdquo; 侯子曰:&ldquo;子之庭有二物焉,其大者类西旅氏之獒,而小而骏者韩子卢之裔也,是皆有欲于獐,奈何...
  • ·古诗《钵山余霞阁记》--  文言文《钵山余霞阁记》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:   【前言】   《钵山余霞阁记》收录于梅曾亮的《柏枧山房集》。《柏枧山房集》代表了梅曾亮的所有文学成就,属诗文合集。《钵山余霞阁记》是作者描写钵山余霞阁和记录与友人的一段故事。   【原文】   江宁城,山得其半。便于人而适于野者,惟西城钵山,吾友陶子静偕群弟读书所也。因山之高下为屋,而阁于其岭。曰&ldquo;余霞&rdqu...
  • ·古诗《范县署中寄舍弟墨第四书》--  文言文《范县署中寄舍弟墨第四书》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:   【前言】   《范县署中寄舍弟墨第四书》选自《郑板桥集家书》,是郑燮在乾隆九年任山东范县知县时所写的一封家书。   【原文】   十月二十六日得家书,知新置田获秋稼五百斛,甚喜。而今而后,堪为农夫以没世矣!要须制碓制磨[1],制筛罗簸箕,制大小扫帚,制升斗斛。家中妇女,率诸婢妾,皆令习舂揄蹂簸之事[2],便是一种靠田园长...
  • ·古诗《送胡叔才序》--  文言文《送胡叔才序》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   叔才,铜陵大宗,世以赀名。子弟豪者驰骋渔弋为己事,谨者务多辟田以殖其家。先时,邑之豪子弟有命儒者,耗其千金之产,卒无就。邑豪以为谚,莫肯命儒者,遇儒冠者,皆指目远去,若将浼己然,虽胡氏亦然。独叔才之父母不然,于叔才之幼,捐重币,逆良先生教之。既壮可以游,资而遣之,无所靳。居数年,朋试于有司,不合而归,邑人之訾者半,窃笑者半。其...
  • ·古诗《孔子过泰山侧》--  &ldquo;孔子过泰山侧&rdquo;出自文言文《苛政猛于虎》,其含义如下:   【原文】   孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀。夫子式而听之。使子路问之曰:&ldquo;子之哭也,壹似重有忧者。&rdquo;而曰:&ldquo;然。昔者吾舅死于虎,吾夫又死焉,今吾子又死焉!&rdquo;夫子曰:&ldquo;何为不去也?&rdquo;曰:&ldquo;无苛政。&rdquo;夫子曰:&ldquo;小子识之,苛政猛于虎也。&rdquo;   【翻译】   孔子路过泰山脚下...
  • ·古诗《与刘言洁书》--  文言文《与刘言洁书》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   言洁足下。仆平居读书,考文章之旨,稍稍识其大端。窃以为文章之为道,虽变化不同,而其旨非有他也,在率其自然而行其所无事,即至篇终语止而混茫相接,不得其端,此自左、庄、马、班以来,诸家之旨,未之有异也。   盖文之为道,难矣。今夫文之为道,未有不读书而能工者也,然而吾所读之书而吾举而弃之,而吾之书固已读,而吾之文固已工