范元琰遇盗

  文言文《范元琰遇盗》选自高中文言文大全,其原文如下:
  【原文】
  范元琰,字伯珪,吴郡钱唐人也。及长好学,博通经史,兼精佛义。然性谦敬,不以所长骄人。家贫,惟以园蔬为业。尝出行,见人盗其菘,元琰遽退走,母问其故,具以实答。母问盗者为谁,答曰:“向所以退,畏其愧耻。今启其名,愿不泄也。”于是母子秘之。或有涉沟盗其笋者,元琰因伐木为桥以度之,自是盗者大惭,一乡无复窃。
  【注释】
  及:等到
  性:性格
  菘:白菜
  向:先前
  遽:急忙
  故:缘故
  具:详细
  涉:徒步渡水,趟水
  启:说出
  愿:希望
  【翻译】
  范元琰,字伯珪,南朝时吴郡钱塘人。元琰年轻时非常好学,博通经史,精研佛学,但是其为人很谦逊,从没有以自己的所长而看不起别人。元琰家中很贫困,仅靠种菜维持生活。有一次,元琰从家中出来,发现有人正在偷他家的白菜。元琰急忙退回了家中。母亲问他原因,元琰把刚才看到的事情告诉了母亲。母亲问偷菜的人是谁,元琰说:“我原先之所以退回来,就是怕偷菜的那个人感到羞耻,今天我告诉您他的名字,希望您不要泄露给他人啊!”母子两人从此严守这个秘密元琰家的菜园外有一条水沟,有人从水沟中渡水过来偷他家的wwW.SlkJ.orG竹笋。元琰于是特意伐木,在水沟上架了座桥,让偷竹笋的人不必渡水而过。偷竹笋的人为此非常惭愧,从此这一带居然都没有了偷盗的人。
  【赏析】
  文中范元琰对待盗者的做法,赞同是因为范元琰不计较盗贼的德行,用善举使他们认识到自我的丑恶,心中惭愧,从而改过自新;不因人之恶而恶,此君子善人之道!不赞同是因为范元琰的这种做法姑息纵容了错误的发生,使社会上不好的风气得以继续发展。

文言文《范元琰遇盗》相关文章

  • ·文言文《朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也》--  “朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也”出自《宰予昼寝》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   宰予昼寝,子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也!于予与④何诛⑤?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予与改是。”   【注释】   ①宰予:孔子的弟子   ②寝:睡觉   ③粪土:腐土、脏土   ④圬(Wū):用来涂抹粉霜墙壁的工具。句中作动词,指粉刷...
  • ·文言文《圣人非所与熙也,寡人反取病焉》--  “圣人非所与熙也,寡人反取病焉”出自《橘逾淮为枳》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:“晏(yàn)婴,齐之习辞者也。今方来,吾欲辱之,何以也?”   左右对曰:“为其来也,臣请缚(fù)一人,过王而行,王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也。’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盗。’”   晏子至,楚王赐...
  • ·文言文《李林甫为相》--  “李林甫为相”出自《李林甫口蜜腹》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   李林甫为相,凡才望功业出己右及为上所厚而势位逼己者,必百计去之。其人尤忌文学之士。或阳与之善,啖以甘言,而阴陷之。世谓李林甫“口有蜜,腹有剑”。   【注释】   ①善:好   ②上:皇上   ③才:才能   ④望:名声   ⑤厚:看重   ⑥忌:妒忌   【翻译】   李林甫为宰相后,对于朝中百官凡是才能和...
  • ·文言文《秦丞相,晚岁权尤重》--  “秦丞相,晚岁权尤重”出自《秦桧专横跋扈》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   秦丞相,晚岁权尤重。常有数卒,皂衣持梃,立府门外,行路过者,稍顾謦咳,皆呵止之。尝病告一二日,执政独对,既不敢它语,惟盛推秦公勋业而已。明日入堂,忽问曰:“闻昨日奏事甚久?”执政惶恐曰:“某惟诵太师先生勋德旷世所无,语终即退,实无他言。”秦公嘻笑曰:“甚荷!”盖已嗾言事官上章...
  • ·文言文《阮孝绪,陈留尉氏人也》--  “阮孝绪,陈留尉氏人也”出自《阮孝绪传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   阮孝绪,陈留尉氏人也。孝绪七岁出继从伯胤之。胤之母周氏卒,有遗财百余万应归孝绪,孝绪一无所纳,尽以归胤之姊琅邪王晏之母,闻者咸叹异之。乳人怜其传重辛苦,辄窃玉羊金兽等物与之。孝绪见而骇愕,启其父彦之送还王氏。十五冠而见其父彦之,彦之诫曰:“三加以弥尊,人伦之始,宜思自勖,以兹尔躬。”答曰...
  • ·文言文《松之生也,于岩之侧》--  “松之生也,于岩之侧”出自《寒松赋》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   松之生也,于岩之侧。流俗不顾,匠人未识。无地势以炫容,有天机而作色。徒观其贞枝肃矗,直干芊眠,倚层峦则捎云蔽景,据幽涧则蓄雾藏烟。穹石盘簿而埋根,凡经几载;古藤联缘而抱节,莫记何年。于是白露零,凉风至;林野惨栗,山原愁悴。彼众尽于玄黄,斯独茂于苍翠,然后知落落高劲,亭亭孤绝。其为质也,不易叶而改柯;其为心也,甘冒...
  • ·文言文《汉范式,字巨卿,少游于太学》--  “汉范式,字巨卿,少游于太学”出自《范式守信》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   汉范式,字巨卿,少游于太学,与汝南张劭为友。劭字元伯。二人并告(请假)归乡里。式谓元伯曰:“后二年当还,将过尊亲。”乃共克期日。后期方至,元伯俱以白母,请设馔(酒食)以候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何信之诚也?”对曰:“巨卿信士,必不违约。”母曰:“若然,当为尔酿酒...
  • ·文言文《景清倜傥尚大节,领乡荐,游国学》--  “景清倜傥尚大节,领乡荐,游国学”出自《景清借书》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   景清倜傥尚大节,领乡荐,游国学。时同舍生有秘书,清求而不与。固请,约明日还书。生旦往索。曰:“吾不知何书,亦未假书于汝。”生忿,讼于祭酒。清即持所假书,往见,曰:“此清灯窗所业书。”即诵辄卷。祭酒问生,生不能诵一词。祭酒叱生退。清出,即以书还生,曰:“吾以子珍秘太甚,特...
  • ·文言文《范元琰遇盗》--  文言文《范元琰遇盗》选自高中文言文大全,其原文如下:   【原文】   范元琰,字伯珪,吴郡钱唐人也。及长好学,博通经史,兼精佛义。然性谦敬,不以所长骄人。家贫,惟以园蔬为业。尝出行,见人盗其菘,元琰遽退走,母问其故,具以实答。母问盗者为谁,答曰:“向所以退,畏其愧耻。今启其名,愿不泄也。”于是母子秘之。或有涉沟盗其笋者,元琰因伐木为桥以度之,自是盗者大惭,一乡无复窃。   【注释】
  • ·文言文《范元琰,字伯珪,吴郡钱唐人也》--  “范元琰,字伯珪,吴郡钱唐人也”出自《范元琰遇盗》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   范元琰,字伯珪,吴郡钱唐人也。及长好学,博通经史,兼精佛义。然性谦敬,不以所长骄人。家贫,惟以园蔬为业。尝出行,见人盗其菘,元琰遽退走,母问其故,具以实答。母问盗者为谁,答曰:“向所以退,畏其愧耻。今启其名,愿不泄也。”于是母子秘之。或有涉沟盗其笋者,元琰因伐木为桥以度之,自是盗者大惭,一...
  • ·文言文《西施病心而颦其里》--  “西施病心而颦其里”出自《丑女效颦》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美而不知颦之所以美。   【注释】   ①西施:春秋时代越国的美女。   ②颦:读pín,皱眉头。   ③里:乡里 。   ④美之:形容词活用做动词,即“以之为美”,可解释为&ldqu...
  • ·文言文《虽有嘉肴,弗食不知其旨也》--  “虽有嘉肴,弗食不知其旨也”出自《教学相长》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   虽有嘉肴,弗食不知其旨也;虽有至道,弗学不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后自强也。故曰:教学相长也。   【注释】   1,弗食不知其旨:味美   2,佳肴:美味的食物   3,至道:至高无上的道理   4,教学相长:教和学互相促进   5,虽有至道:即使;到达了极点;道理   6,是...
  • ·文言文《高凤字文通,南阳叶人也》--  “高凤字文通,南阳叶人也”出自《高凤专心致志》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   高凤字文通,南阳叶人也。少为书生,家以农亩为业,而专精诵读,昼夜不息。妻尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡。时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦。妻还怪问,凤方悟之。其后遂为名儒,乃教授业于西唐山中。   【注释】   以……为:从事。   常:同“尝”,曾经。   之:到。   曝:晒。   ...
  • ·文言文《昔者有馈生鱼于郑子产》--  “昔者有馈生鱼于郑子产”出自《校人烹鱼》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   昔者有馈生鱼于郑子产,子产使校人畜之池。校人烹之,反命曰:"始舍之,圉圉焉,少则洋洋焉,悠然而逝。"子产曰:"得其所哉!得其所哉!"   校人出曰:"孰谓子产智,予既烹而食之,曰:'得其所哉!得其所哉!"   故君子可欺之以方,难罔以非其道。   【注释】   ①馈:赠送   ②郑子产,春秋时期郑国著名的政治家,春秋时郑国大...
  • ·文言文《秦穆公亡马》--  文言文《秦穆公亡马》选自高中文言文大全,其原文如下:   【原文】   秦穆公亡马,歧下野人得而共食之者三百人。吏逐得,欲法之。公曰:“君子不以畜害人。吾闻食马肉不饮酒者,伤人。”乃饮之酒。其后穆公伐晋,三百人者闻穆公为晋所困,椎锋争死,以报食马之德。于是穆公获晋侯以归。   【注释】   秦穆公:春秋时秦国君。车败:车坏。右服:四马拉的车,中间的两匹叫服,旁边的两匹叫骖。右服...
  • ·文言文《复斋先生,姓张氏,华容人也》--  “复斋先生,姓张氏,华容人也”出自《张复斋传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   复斋先生,姓张氏,华容人也。先生幼即善属文。入学后,值吴逆之乱,崎岖兵革,与弟召修负母循环来岩谷间,喘不得息。   康熙乙丑,成进士,知福建之晋江,多善政。上官将疏荐之,而先生以母老乞终养。百姓攀留不得,相率供其食用,泣送至洛阳桥者数万人。侍养既二十年,乃起为江西之金溪。   值岁歉,先生请谷得七千余...
  • ·文言文《楚人有卖其珠于郑者》--  “楚人有卖其珠于郑者”出自《买椟还珠》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。   【注释】   楚人:楚国的人。   其:代词,他的(指楚国人)。   珠:珠宝。   于:给。   郑者:郑国(的)人。   者:的人   为:做,制造。   木兰:一种木纹很细的香木,一种木材。   之:的...
  • ·文言文《范元琰遇盗》--  文言文《范元琰遇盗》选自高中文言文大全,其原文如下:   【原文】   范元琰,字伯珪,吴郡钱唐人也。及长好学,博通经史,兼精佛义。然性谦敬,不以所长骄人。家贫,惟以园蔬为业。尝出行,见人盗其菘,元琰遽退走,母问其故,具以实答。母问盗者为谁,答曰:“向所以退,畏其愧耻。今启其名,愿不泄也。”于是母子秘之。或有涉沟盗其笋者,元琰因伐木为桥以度之,自是盗者大惭,一乡无复窃。   【注释】