任熊祥传阅读答案_任熊祥传翻译赏析

  任熊祥,字子仁。他八代祖任圜,是后唐的宰相。任圜的孙子任睿,跟随石晋北迁,因而成为燕人。任熊祥是辽国天庆八年(1118)的进士,当了枢密院令史。金太祖平燕以后,将燕郡给了宋人,任熊祥因而到了汴京,被任命为武当郡丞。宋朝法令规定,刚归附的官员不Www.SLKJ.oRg理政务,任熊祥便对郡守杨皙说:“既然不参预政务,请求只给我半俸来奉养双亲。”杨皙虽然没有答应,但很喜欢他的清廉。

  金人攻占了均州和房州以后,任熊祥又到了金朝,重新被任命为枢密院令史。当时,西京留守高庆裔代管枢密院事,没有人敢于违抗他的命令,任熊祥也不阿谀奉承他。后来杜充、刘薚同知燕京行省,法制不统一,经常产生异议,任熊祥经常在中间调解处置。后来他历任深州、磁州刺史,开封少尹,行台工部郎中,同知汴京留守事。天德初年,任山东东路转运使,又改任镇西军节度使。当时,朝廷命令徐文、张弘信讨伐东海县,张弘信有意逗留,宣称有病不肯前去,被责打二百杖。任熊祥被任命为会试主考官,他以“事不避难臣之职”作为赋题。当在朝廷御试时,他又以“赏罚之令信如四时”作为试题,海陵王大喜,任命他为翰林侍读学士。

  大定初年,他出任太子少师。当时契丹贼人窝斡窃用王号,北部连连用兵不止,皇帝深感忧虑,下令公卿百官商议进行招抚或讨伐的意见。众人有不同看法。任熊祥进言说:“陛下忧虑劳困民众,连连用兵,不如用恩惠和信义来招抚感化他。”皇帝问“:谁可以充当使者?”任熊祥说“:微臣虽然年老,但凭借国家的威灵,还能充任前往。”皇帝说:“卿已年老,不需再烦你了。”大定七年(1167),又告退回家。任熊祥以事奉母亲孝顺而闻名。母亲去世时,他已经七十岁了,停食三天,人人都称赞他。后死于家中。

随机文章

  • ·任熊祥传阅读答案_任熊祥传翻译赏析
  • ·春晚,风暖,锦城花满,狂杀游人。玉鞭金勒,寻胜驰骤轻尘,惜良晨
  • ·浣溪沙·剪水开头碧玉条翻译赏析_浣溪沙·剪水开头碧玉条阅读答案_作者李之
  • ·西江月·别梦已随流水翻译赏析_西江月·别梦已随流水阅读答案_作者苏轼
  • ·恐伊不信芳容改,将憔悴、写霜绡。更凭锦字,字字说情憀
  • ·玉楼春·星闱上笏金章贵翻译赏析_玉楼春·星闱上笏金章贵阅读答案_作者柳永
  • ·细腰肢自有入格风流,仍更是、骨体清英雅秀
  • ·客有哀时失职而听者,泪淋浪以沾襟
  • ·古风·君平既弃世翻译赏析_古风·君平既弃世阅读答案_作者李白
  • ·千年成败俱尘土,消得人间说丈夫
  • ·越人遗我剡溪茗,采得金芽爨金鼎
  • ·千条弱柳垂青琐,百啭流莺满建章
  • ·杏花书屋记阅读答案_文言文杏花书屋记翻译赏析
  • ·辕马说阅读答案_文言文辕马说翻译赏析
  • ·送单于裴都护赴西河翻译赏析_送单于裴都护赴西河阅读答案_作者崔颢
  • ·我想弄明白课文ppt_我想弄明白课件教学设计
  • ·截冠雄鸡志阅读答案_文言文截冠雄鸡志翻译赏析
  • ·王冕字元章,绍兴诸暨人也阅读答案_文言文王冕字元章,绍兴诸暨人也翻译赏析
  • ·鹧鸪天·寄叶仲洽翻译赏析_鹧鸪天·寄叶仲洽阅读答案_作者辛弃疾
  • ·南浦·风悲画角翻译赏析_南浦·风悲画角阅读答案_作者鲁逸仲
  • ·畴昔之夜,飞鸣而过我者,非子也耶翻译赏析
  • ·二子释哭阅读答案_二子释哭翻译
  • ·黄宪字叔度,汝南慎阳人也阅读答案_黄宪字叔度,汝南慎阳人也翻译
  • ·原弊阅读答案_原弊翻译_作者欧阳修
  • ·邑人大姓文不识,家富多书的意思
  • ·唐多令·芦叶满汀洲翻译赏析_唐多令·芦叶满汀洲阅读答案_作者刘过
  • ·太宗本纪阅读答案_太宗本纪翻译赏析
  • ·祖冲之传原文翻译赏析_祖冲之传阅读答案
  • ·沈庆之传翻译赏析_沈庆之传阅读答案
  • ·任熊祥传阅读答案_任熊祥传翻译赏析