若有知音见采,不辞遍唱阳春。一曲当筵落泪,重掩罗巾

  “若有知音见采,不辞遍唱阳春。一曲当筵落泪,重掩罗巾”出自宋朝诗人晏殊的作品《山亭柳·赠歌者》,其古诗全文如下:
  家住西秦,赌博艺随身。花柳上,斗尖新偶学念奴声调,有时高遏行云。蜀锦缠头无数,不负辛勤
  数年来往咸京道,残杯冷炙漫销魂。衷肠事,托何人若有知音见采,不辞遍唱阳春。一曲当筵落泪,重掩罗巾
  【注释】
  ⑥念奴:唐代天宝年间著名歌女。
  ⑦高遏行云:《列子·汤问》说古有歌者秦青“抚节悲歌,声振林木,响遏行云”。遏,止。
  ⑧蜀锦:出自蜀地的名贵丝织品。 负:辜负。
  ⑨‘数年”二句:杜甫《赠韦左丞》诗:“骑驴十三载,旅食京华春。残杯与冷炙,到处潜悲辛。”漫:枉,徒然。
  ⑩采:选择,接纳。 《阳春》:即《阳春曲》,一种属于“阳春白雪”的高雅歌曲。
  【翻译】
  我家注在西秦,开始只是靠小小的随身技艺维持生活。在吟词唱曲上别出新裁,翻新花样。我偶然学得了念奴的唱腔,声调有时高亢能遏止住行云。所得的财物不计其数。没辜负我的一番辛劳www.slkj.org。数年来往返于咸京道上,所挣得的不过是一些剩洒冷饭。满腹心事,该向何人去诉说?若得知音赏识,我不会拒绝为他唱那些最难最高雅的歌曲。唱完一曲后我在酒宴上当众落下泪来,再次拿起罗帕掩面而泣。
  【赏析】
  下片描写歌女年老色衰后所遭逢的冷遇,抒发词人对她的无限同情。
  “数年来往咸京道,残杯冷炙漫消魂”,是失意后凄凉冷落境遇的写照。从词里的“西秦”、“咸京道”地点上看,当是晏殊被贬知永兴时,慨叹自己的不平境遇而作的。可见作者这首词确有“借他人酒杯浇自己块垒”之寓意。这首词的整个口吻都寄托着感慨。“残杯冷炙”语本杜甫《赠韦左丞》诗:“骑驴十三载,旅食京华春。残怀与冷炙,到处潜悲辛”,此处写歌女境遇如此可悲,令人“消魂”。
  “衷肠事,托何人?”歌者因为封建社会女子没有独立的地位,盼望能找一个可以终生相托的人,盼望找到一个足以托身的所,可以安身立命,终生为之奉献而不改变。“衷肠事”,是指内心的事,这里是指终生相托的大事。
  “若有知音见采,不辞遍唱阳春”,仍是以歌女的口气自述:假如有一个知我心的人“见采”(“采”,选择、接纳),那么我将唱尽高雅美好的《阳春白雪》的曲子,把一切最美好的东西都奉献给他。这虽然是一个歌女的口吻,但又体现了一个中国旧知识分子、封建士大夫的报国之情。这里的“若有知音见采”之“若有”是实无,也就是悲叹找不到知音。
  “一曲当筵落泪,重掩罗巾”了。可以想象得出,这个歌女酒筵前唱歌,想起当年得意之时的满堂彩声,眼下却这样凄清冷落,不禁当即流下了眼泪。而当时这个筵席前,作者由歌女之悲哀,引起了自身遭贬受逐,客居外乡的悲伤。晏殊所托喻的是歌女,而歌女内心即使有悲哀,眼中有泪水,也要“重掩罗巾”,不能让人看到。“重掩”,是屡次流泪,屡次擦干。每次感到悲哀,都要强作笑颜,其悲哀就更为深重了。
  这首词在《珠玉词》中是别具一格的。从思想内容看,它一反以往流连酒歌的生活、相思离别的闲愁、风花雪月的吟咏,而是反映了一个被侮辱、被损害的歌女的不幸命运,具有较强的现实意义。从作品的风格来说,也一反以往的雍容华贵、闲雅圆融,而变得激越悲凉。这一转变或许与作者罢相知外郡的境遇有关,虽则词中没有象自居易的《琵琶行》明写“坐中泣下谁最多,江州司马青衫湿,”但读者仍可以看出作者借歌女之酒杯浇自己块垒的寓意。

若有知音见采,不辞遍唱阳春。一曲当筵落泪,重掩罗巾相关信息

  • ·《数年来往咸京道,残杯冷炙漫销魂。衷肠事,托何人》--  “数年来往咸京道,残杯冷炙漫销魂。衷肠事,托何人”出自宋朝诗人晏殊的作品《山亭柳·赠歌者》,其古诗全文如下:   家住西秦,赌博艺随身。花柳上,斗尖新。偶学念奴声调,有时高遏行云。蜀锦缠头无数,不负辛勤。   数年来往咸京道,残杯冷炙漫销魂。衷肠事,托何人。若有知音见采,不辞遍唱阳春。一曲当筵落泪,重掩罗巾。   【注释】   ⑥念奴:唐代天宝年间著名歌女。   ⑦高遏行...
  • ·《偶学念奴声调,有时高遏行云。蜀锦缠头无数,不负辛勤》--  “偶学念奴声调,有时高遏行云。蜀锦缠头无数,不负辛勤”出自宋朝诗人晏殊的作品《山亭柳·赠歌者》,其古诗全文如下:   家住西秦,赌博艺随身。花柳上,斗尖新。偶学念奴声调,有时高遏行云。蜀锦缠头无数,不负辛勤。   数年来往咸京道,残杯冷炙漫销魂。衷肠事,托何人。若有知音见采,不辞遍唱阳春。一曲当筵落泪,重掩罗巾。   【注释】   ①山亭柳:词牌名,晏殊是宋词中第一次用平...
  • ·《家住西秦,赌博艺随身。花柳上,斗尖新》--  “家住西秦,赌博艺随身。花柳上,斗尖新”出自宋朝诗人晏殊的作品《山亭柳·赠歌者》,其古诗全文如下:   家住西秦,赌博艺随身。花柳上,斗尖新。偶学念奴声调,有时高遏行云。蜀锦缠头无数,不负辛勤。   数年来往咸京道,残杯冷炙漫销魂。衷肠事,托何人。若有知音见采,不辞遍唱阳春。一曲当筵落泪,重掩罗巾。   【注释】   ①山亭柳:词牌名,晏殊是宋词中第一次用平声韵填写此调的...
  • ·《百尺朱楼闲倚遍。薄雨浓云,抵死遮人面。消息未知归早晚。斜阳只》--  “百尺朱楼闲倚遍。薄雨浓云,抵死遮人面。消息未知归早晚。斜阳只送平波远”出自宋朝诗人晏殊的作品《蝶恋花·帘幕风轻双语燕》,其古诗全文如下:   帘幕风轻双语燕。午醉醒来,柳絮飞撩乱。心事一春犹未见。余花落尽青苔院。   百尺朱楼闲倚遍。薄雨浓云,抵死遮人面。消息未知归早晚。斜阳只送平波远。   【注释】   ①撩乱:纷乱,同“缭乱”。皎然《古别离》:&...
  • ·《帘幕风轻双语燕。午醉醒来,柳絮飞撩乱。心事一春犹未见。余花落》--  “帘幕风轻双语燕。午醉醒来,柳絮飞撩乱。心事一春犹未见。余花落尽青苔院”出自宋朝诗人晏殊的作品《蝶恋花·帘幕风轻双语燕》,其古诗全文如下:   帘幕风轻双语燕。午醉醒来,柳絮飞撩乱。心事一春犹未见。余花落尽青苔院。   百尺朱楼闲倚遍。薄雨浓云,抵死遮人面。消息未知归早晚。斜阳只送平波远。   【注释】   ①撩乱:纷乱,同“缭乱”。皎然《古别离》:&...
  • ·《带缓罗衣,香残蕙炷。天长不禁迢迢路。垂杨只解惹春风,何曾系得》--  “带缓罗衣,香残蕙炷。天长不禁迢迢路。垂杨只解惹春风,何曾系得行人住”出自宋朝诗人晏殊的作品《踏莎行·细草愁烟》,其古诗全文如下:   细草愁烟,幽花怯露。凭阑总是销魂处。日高深院静无人,时时海燕双飞去。   带缓罗衣,香残蕙炷。天长不禁迢迢路。垂杨只解惹春风,何曾系得行人住。   【注释】   ⑴怯:来描写花晨露中的感受。   ⑵缓:缓带,古代一种衣服。   ⑶蕙:香草...
  • ·《细草愁烟,幽花怯露。凭阑总是销魂处。日高深院静无人,时时海燕》--  “细草愁烟,幽花怯露。凭阑总是销魂处。日高深院静无人,时时海燕双飞去”出自宋朝诗人晏殊的作品《踏莎行·细草愁烟》,其古诗全文如下:   细草愁烟,幽花怯露。凭阑总是销魂处。日高深院静无人,时时海燕双飞去。   带缓罗衣,香残蕙炷。天长不禁迢迢路。垂杨只解惹春风,何曾系得行人住。   【注释】   ⑴怯:来描写花晨露中的感受。   ⑵缓:缓带,古代一种衣服。   ⑶蕙:香草...
  • ·《回绣袂,展香茵。叙情亲。此情拚作,千尺游丝,惹住朝云》--  “回绣袂,展香茵。叙情亲。此情拚作,千尺游丝,惹住朝云”出自宋朝诗人晏殊的作品《诉衷情·青梅煮酒斗时新》,其古诗全文如下:   青梅煮酒斗时新。天气欲残春。东城南陌花下,逢着意中人。   回绣袂,展香茵。叙情亲。此情拚作,千尺游丝,惹住朝云。   【注释】   ①青梅煮酒:古人于春末夏初,以青梅或青杏煮酒饮之。斗:趁。时新:时令酒食。   ②茵:垫子。泛指铺垫的东西。   ③...
  • ·《若有知音见采,不辞遍唱阳春。一曲当筵落泪,重掩罗巾》--  “若有知音见采,不辞遍唱阳春。一曲当筵落泪,重掩罗巾”出自宋朝诗人晏殊的作品《山亭柳·赠歌者》,其古诗全文如下:   家住西秦,赌博艺随身。花柳上,斗尖新。偶学念奴声调,有时高遏行云。蜀锦缠头无数,不负辛勤。   数年来往咸京道,残杯冷炙漫销魂。衷肠事,托何人。若有知音见采,不辞遍唱阳春。一曲当筵落泪,重掩罗巾。   【注释】   ⑥念奴:唐代天宝年间著名歌女。   
  • ·《画船载酒西湖好,急管繁弦。玉盏催传。稳泛平波任醉眠》--  “画船载酒西湖好,急管繁弦。玉盏催传。稳泛平波任醉眠”出自宋朝诗人欧阳修的作品《采桑子·画船载酒西湖好》,其古诗全文如下:   画船载酒西湖好,急管繁弦。玉盏催传。稳泛平波任醉眠。   行云却在行舟下,空水澄鲜。俯仰留连。疑是湖中别有天。   【注释】   ①急管繁弦:指变化丰富而节拍紧凑的音乐。   ②玉盏:玉制酒杯。   ③行云却在行舟下:指天上流动的云彩倒影...
  • ·《行云却在行舟下,空水澄鲜。俯仰留连。疑是湖中别有天》--  “行云却在行舟下,空水澄鲜。俯仰留连。疑是湖中别有天”出自宋朝诗人欧阳修的作品《采桑子·画船载酒西湖好》,其古诗全文如下:   画船载酒西湖好,急管繁弦。玉盏催传。稳泛平波任醉眠。   行云却在行舟下,空水澄鲜。俯仰留连。疑是湖中别有天。   【注释】   ①急管繁弦:指变化丰富而节拍紧凑的音乐。   ②玉盏:玉制酒杯。   ③行云却在行舟下:指天上流动的云彩倒影...
  • ·《平生为爱西湖好,来拥朱轮。富贵浮云。俯仰流年二十春》--  “平生为爱西湖好,来拥朱轮。富贵浮云。俯仰流年二十春”出自宋朝诗人欧阳修的作品《采桑子·平生为爱西湖好》,其古诗全文如下:   平生为爱西湖好,来拥朱轮。富贵浮云。俯仰流年二十春。   归来恰似辽东鹤,城郭人民。触目皆新。谁识当年旧主人。   【注释】   ⑴采桑子:词牌名,又名丑奴儿,罗敷媚等。双调四十四字,上下阙各四句三平韵。   ⑵朱轮:古制,太守所乘之车,以朱漆...
  • ·《归来恰似辽东鹤,城郭人民。触目皆新。谁识当年旧主人》--  “归来恰似辽东鹤,城郭人民。触目皆新。谁识当年旧主人”出自宋朝诗人欧阳修的作品《采桑子·平生为爱西湖好》,其古诗全文如下:   平生为爱西湖好,来拥朱轮。富贵浮云。俯仰流年二十春。   归来恰似辽东鹤,城郭人民。触目皆新。谁识当年旧主人。   【注释】   ⑴采桑子:词牌名,又名丑奴儿,罗敷媚等。双调四十四字,上下阙各四句三平韵。   ⑵朱轮:古制,太守所乘之车,以朱漆...
  • ·《十年前是尊前客,月白风清,忧患凋零。老去光阴速可惊》--  “十年前是尊前客,月白风清,忧患凋零。老去光阴速可惊”出自宋朝诗人欧阳修的作品《采桑子·十年前是尊前客》,其古诗全文如下:   十年前是尊前客,月白风清,忧患凋零。老去光阴速可惊。   鬓华虽改心无改,试把金觥。旧曲重听。犹似当年醉里声。   【注释】   ①凋零:本意为花草树木凋落。此处比喻为人事衰败。   ②鬓华:两鬓头发斑白。   ③试把句:把,手持。觥:古代酒器,腹...
  • ·《鬓华虽改心无改,试把金觥。旧曲重听。犹似当年醉里声》--  “鬓华虽改心无改,试把金觥。旧曲重听。犹似当年醉里声”出自宋朝诗人欧阳修的作品《采桑子·十年前是尊前客》,其古诗全文如下:   十年前是尊前客,月白风清,忧患凋零。老去光阴速可惊。   鬓华虽改心无改,试把金觥。旧曲重听。犹似当年醉里声。   【注释】   ①凋零:本意为花草树木凋落。此处比喻为人事衰败。   ②鬓华:两鬓头发斑白。   ③试把句:把,手持。觥:古代酒器,...
  • ·《平山阑槛倚晴空,山色有无中。手种堂前垂柳,别来几度春风》--  “平山阑槛倚晴空,山色有无中。手种堂前垂柳,别来几度春风”出自宋朝诗人欧阳修的作品《朝中措·送刘仲原甫出守维扬》,其古诗全文如下:   平山阑槛倚晴空,山色有无中。手种堂前垂柳,别来几度春风。   文章太守,挥毫万字,一饮千钟。行乐直须年少,尊前看取衰翁。   【注释】   ⑴朝中措:词牌名。宋以前旧曲,又名“照江梅”“芙蓉曲”。双调四十八字,前片...
  • ·《文章太守,挥毫万字,一饮千钟。行乐直须年少,尊前看取衰翁》--  “文章太守,挥毫万字,一饮千钟。行乐直须年少,尊前看取衰翁”出自宋朝诗人欧阳修的作品《朝中措·送刘仲原甫出守维扬》,其古诗全文如下:   平山阑槛倚晴空,山色有无中。手种堂前垂柳,别来几度春风。   文章太守,挥毫万字,一饮千钟。行乐直须年少,尊前看取衰翁。   【注释】   ⑴朝中措:词牌名。宋以前旧曲,又名“照江梅”“芙蓉曲”。双调四十八字,前片...
  • ·《若有知音见采,不辞遍唱阳春。一曲当筵落泪,重掩罗巾》--  “若有知音见采,不辞遍唱阳春。一曲当筵落泪,重掩罗巾”出自宋朝诗人晏殊的作品《山亭柳·赠歌者》,其古诗全文如下:   家住西秦,赌博艺随身。花柳上,斗尖新。偶学念奴声调,有时高遏行云。蜀锦缠头无数,不负辛勤。   数年来往咸京道,残杯冷炙漫销魂。衷肠事,托何人。若有知音见采,不辞遍唱阳春。一曲当筵落泪,重掩罗巾。   【注释】   ⑥念奴:唐代天宝年间著名歌女。