日月悬终古,乾坤别逝川

  “日月悬终古,乾坤别逝川”出自宋朝诗人潘大临的作品《江间作·白鸟没飞烟》,其古诗全文如下:
  白鸟没飞烟,微风逆上舡
  江从樊口转,山自武昌连
  日月悬终古,乾坤别逝川
  罗浮南斗外,黔府古河边
  【注释】
  ⑷罗浮:山名,在今广东惠州市附近。苏轼于公元1094年(绍圣元年)被贬往惠州。
  ⑸黔府:黔州(今四川彭水县),黄庭坚于公元1094年(绍圣元年)被贬往那里。
  【翻译】
  我驾着船逆风而上,白色的水鸟在烟霭中出没翱翔。长江在樊口转向东去,青山连绵直到武昌。日月上悬终古不变,一去不返的是过去的时光。罗浮山远在南斗星之外,黔州府更不知在何方?西山深处猛虎出没,赤壁下面隐藏着龙宫。这形胜之地是三国遗迹,万世功业如长江流之无穷。拳腿休息的白鹭照亮了沙滩,鸿雁仿佛在退飞,显得江阔天空。最羡慕持竿的钓客,乘舟归去,听着雨点敲打船篷。
  【赏析】
  赤壁下临不测深渊,那直插江中的嶙峋巨石,正是龙宫的天然屏障。这虎踞龙盘的形胜处所,是三国鼎立时兵家必争之地,历史上的英雄叱咤风云,建立了盖世功业,就像这滚滚东去的万叠波浪一样流之无穷。诗人从思古的幽情中省悟过来,把目光重新投向眼前的实景:俯视沙滩,觉得一片明亮,那是因为许多白鹭本栖息在那里。仰望天空,天空是如此的开阔,以至高飞云端的鸿雁似乎不是在向前移动。俱往矣,群雄争渡的时代已经一去不复返了。此刻他最羡慕的WWw.SLKJ.ORG是江上的垂钓者,钓罢驾着一叶轻舟在烟雨中归去,悠闲地听着雨打船篷的声音。
  潘大临是属江西诗派,他的作品原有《柯山集》二卷,已佚。现在尚存的作品只有二十多首诗和那句脍炙人口的“满城风雨近重阳”。当时人们对他的诗歌评价甚高,黄庭坚称他“早得诗律于东坡,盖天下奇才也”(《书倦壳轩诗后》),后来陆游也说他“诗妙绝世”(《跋潘邠分老帖》)。从这组诗来看,他的确是出手不凡。首先,这组诗在思想内容方面比较充实。第一首慨叹岁月易逝并怀念远谪的好友。

日月悬终古,乾坤别逝川相关信息

  • ·《江从樊口转,山自武昌连》--  “江从樊口转,山自武昌连”出自宋朝诗人潘大临的作品《江间作·白鸟没飞烟》,其古诗全文如下:   白鸟没飞烟,微风逆上舡。   江从樊口转,山自武昌连。   日月悬终古,乾坤别逝川。   罗浮南斗外,黔府古河边。   【注释】   ⑴舡:同“船”。   ⑵樊口:地名,在今湖北鄂城县西北,长江在此由南流转为东流。   ⑶武昌:地名,即今湖北鄂城县。   【翻译】   我驾着船...
  • ·《白鸟没飞烟,微风逆上舡》--  “白鸟没飞烟,微风逆上舡”出自宋朝诗人潘大临的作品《江间作·白鸟没飞烟》,其古诗全文如下:   白鸟没飞烟,微风逆上舡。   江从樊口转,山自武昌连。   日月悬终古,乾坤别逝川。   罗浮南斗外,黔府古河边。   【注释】   ⑴舡:同“船”。   ⑵樊口:地名,在今湖北鄂城县西北,长江在此由南流转为东流。   ⑶武昌:地名,即今湖北鄂城县。   【翻译】   我驾着船...
  • ·《最羡鱼竿客,归舡雨打篷》--  “最羡鱼竿客,归舡雨打篷”出自唐朝诗人潘大临的作品《江间作四首其三》,其古诗全文如下:   西山连虎穴,赤壁隐龙宫。   形胜三分国,波流万世功。   沙明拳宿鹭,天阔退飞鸿。   最羡鱼竿客,归舡雨打篷。   【注释】   ⑻赤壁:即赤鼻矶,在黄州(今湖北黄冈)江边,与樊口隔江相对。相传这是三国时周瑜大破曹军之处,其实赤壁之战的发生地在今湖北蒲圻境内。   ⑼拳宿鹭:指白鹭睡眠时一...
  • ·《沙明拳宿鹭,天阔退飞鸿》--  “沙明拳宿鹭,天阔退飞鸿”出自唐朝诗人潘大临的作品《江间作四首其三》,其古诗全文如下:   西山连虎穴,赤壁隐龙宫。   形胜三分国,波流万世功。   沙明拳宿鹭,天阔退飞鸿。   最羡鱼竿客,归舡雨打篷。   【注释】   ⑻赤壁:即赤鼻矶,在黄州(今湖北黄冈)江边,与樊口隔江相对。相传这是三国时周瑜大破曹军之处,其实赤壁之战的发生地在今湖北蒲圻境内。   ⑼拳宿鹭:指白鹭睡眠时一...
  • ·《形胜三分国,波流万世功》--  “形胜三分国,波流万世功”出自唐朝诗人潘大临的作品《江间作四首其三》,其古诗全文如下:   西山连虎穴,赤壁隐龙宫。   形胜三分国,波流万世功。   沙明拳宿鹭,天阔退飞鸿。   最羡鱼竿客,归舡雨打篷。   【注释】   ⑺西山:在湖北鄂州西,山幽僻深邃。   【翻译】   西山崇山峻岭,连绵不绝,似与虎穴相连,赤壁下临深渊,那直插云霄的巨石,似乎是龙宫的天然屏障。这三国必争的要冲...
  • ·《西山连虎穴,赤壁隐龙宫》--  “西山连虎穴,赤壁隐龙宫”出自唐朝诗人潘大临的作品《江间作四首其三》,其古诗全文如下:   西山连虎穴,赤壁隐龙宫。   形胜三分国,波流万世功。   沙明拳宿鹭,天阔退飞鸿。   最羡鱼竿客,归舡雨打篷。   【注释】   ⑺西山:在湖北鄂州西,山幽僻深邃。   【翻译】   西山崇山峻岭,连绵不绝,似与虎穴相连,赤壁下临深渊,那直插云霄的巨石,www.SLKj.oRg似乎是龙宫的天然屏障。这三...
  • ·《三杯容小阮,醉后发清狂》--  “三杯容小阮,醉后发清狂”出自唐朝诗人李白的作品《醉后·今日竹林宴》,其古诗全文如下:   今日竹林宴,我家贤侍郎。   三杯容小阮,醉后发清狂。   【注释】   竹林宴:用阮籍、阮咸叔侄同饮于竹林事,《晋书·阮籍传》“(阮)咸任达不拘,与叔父籍为竹林之游。”此以阮咸自喻,以阮籍比李晔。   小阮:即阮咸,与阮籍相对,故称小阮。   【翻译】   今日与我家贤...
  • ·《今日竹林宴,我家贤侍郎》--  “今日竹林宴,我家贤侍郎”出自唐朝诗人李白的作品《醉后·今日竹林宴》,其古诗全文如下:   今日竹林宴,我家贤侍郎。   三杯容小阮,醉后发清狂。   【注释】   竹林宴:用阮籍、阮咸叔侄同饮于竹林事,《晋书·阮籍传》“(阮)咸任达不拘,与叔父籍为竹林之游。”此以阮咸自喻,以阮籍比李晔。   小阮:即阮咸,与阮籍相对,故称小阮。   【翻译】   今日与我家贤...
  • ·《日月悬终古,乾坤别逝川》--  “日月悬终古,乾坤别逝川”出自宋朝诗人潘大临的作品《江间作·白鸟没飞烟》,其古诗全文如下:   白鸟没飞烟,微风逆上舡。   江从樊口转,山自武昌连。   日月悬终古,乾坤别逝川。   罗浮南斗外,黔府古河边。   【注释】   ⑷罗浮:山名,在今广东惠州市附近。苏轼于公元1094年(绍圣元年)被贬往惠州。   ⑸黔府:黔州(今四川彭水县),黄庭坚于公元1094年(绍圣元年)被贬往那里
  • ·《罗浮南斗外,黔府古河边》--  “罗浮南斗外,黔府古河边”出自宋朝诗人潘大临的作品《江间作·白鸟没飞烟》,其古诗全文如下:   白鸟没飞烟,微风逆上舡。   江从樊口转,山自武昌连。   日月悬终古,乾坤别逝川。   罗浮南斗外,黔府古河边。   【注释】   ⑷罗浮:山名,在今广东惠州市附近。苏轼于公元1094年(绍圣元年)被贬往惠州。   ⑸黔府:黔州(今四川彭水县),黄庭坚于公元1094年(绍圣元年)被贬往那里。   ...
  • ·《日暮长江里,相邀归渡头》--  “日暮长江里,相邀归渡头”出自唐朝诗人储光羲的作品《江南曲·日暮长江里》,其古诗全文如下:   日暮长江里,相邀归渡头。   落花如有意,来去逐船流。   【注释】   ⑴渡头:渡口。   ⑵逐:追逐,追随。   【翻译】   暮色照在长江里,相邀一起回渡头。落花好似有情意,来去紧随船儿流。   【赏析】   第三首诗(日暮长江里)头两句“日暮长江里,相邀归渡头”,点明时...
  • ·《落花如有意,来去逐船流》--  “落花如有意,来去逐船流”出自唐朝诗人储光羲的作品《江南曲·日暮长江里》,其古诗全文如下:   日暮长江里,相邀归渡头。   落花如有意,来去逐船流。   【注释】   ⑴渡头:渡口。   ⑵逐:追逐,追随。   【翻译】   暮色照在长江里,相邀一起回渡头。落花好似有情意,来去紧随船儿流。   【赏析】   第三首诗(日暮长江里)头两句“日暮长江里,相邀归渡头”,点明时...
  • ·《安石东山三十春,傲然携妓出风尘》--  “安石东山三十春,傲然携妓出风尘”出自唐朝诗人李白的作品《出妓金陵子呈卢六四首其一》,其古诗全文如下:   安石东山三十春,傲然携妓出风尘。   楼中见我金陵子,何似阳台云雨人。   【翻译】   谢安石在东山三十年,喜欢携手歌姬遨游山林。卢六你今天在这楼里看到我的歌姬——金陵子,她像不像巫山阳台云雨的仙女呢?   【鉴赏】   李白有不少写自己携妓出游、与风...
  • ·《楼中见我金陵子,何似阳台云雨人》--  “楼中见我金陵子,何似阳台云雨人”出自唐朝诗人李白的作品《出妓金陵子呈卢六四首其一》,其古诗全文如下:   安石东山三十春,傲然携妓出风尘。   楼中见我金陵子,何似阳台云雨人。   【翻译】   谢安石在东山三十年,喜欢携手歌姬遨游山林。卢六你今天在这楼里看到我的歌姬——金陵子,她像不像巫山阳台云雨的仙女呢?   【鉴赏】   李白有不少写自己携妓出游、与风...
  • ·《南国新丰酒,东山小妓歌》--  “南国新丰酒,东山小妓歌”出自唐朝诗人李白的作品《金陵子·南国新丰酒》,其古诗全文如下:   南国新丰酒,东山小妓歌。   对君君不乐,花月奈愁何。   【翻译】   有南国的美酒——新丰酒,有东山的小美人——金陵子。可是你还是乐不起来,那还有什么办法呢?花月也无可奈何!   【赏析】   第二首诗写良辰美景,美酒美人当前,不应该不快乐。诗歌中“...
  • ·《对君君不乐,花月奈愁何》--  “对君君不乐,花月奈愁何”出自唐朝诗人李白的作品《金陵子·南国新丰酒》,其古诗全文如下:   南国新丰酒,东山小妓歌。   对君君不乐,花月奈愁何。   【翻译】   有南国的美酒——新丰酒,有东山的小美人——金陵子。可是你还是乐不起来,那还有什么办法呢?花月也无可奈何!   【赏析】   第二首诗写良辰美景,美酒美人当前,不应该不快乐。诗歌中“...
  • ·《少小边州惯放狂,骣骑蕃马射黄羊》--  “少小边州惯放狂,骣骑蕃马射黄羊”出自唐朝诗人令狐楚的作品《少年行·少小边州惯放狂》,其古诗全文如下:   少小边州惯放狂,骣骑蕃马射黄羊。   如今年事无筋力,犹倚营门数雁行。   【注释】   ⑴边州:靠近边境的州邑。泛指边境地区。   ⑵骣骑:骑马时,马不加鞍辔。蕃马:西域地区。黄羊:一种野羊,腹部带黄色,故名,古代产于关右一带。   ⑶营门:军营之门。   【翻译】   ...
  • ·《日月悬终古,乾坤别逝川》--  “日月悬终古,乾坤别逝川”出自宋朝诗人潘大临的作品《江间作·白鸟没飞烟》,其古诗全文如下:   白鸟没飞烟,微风逆上舡。   江从樊口转,山自武昌连。   日月悬终古,乾坤别逝川。   罗浮南斗外,黔府古河边。   【注释】   ⑷罗浮:山名,在今广东惠州市附近。苏轼于公元1094年(绍圣元年)被贬往惠州。   ⑸黔府:黔州(今四川彭水县),黄庭坚于公元1094年(绍圣元年)被贬往那里