夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归

  “夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归”出自唐朝诗人张舜民的古诗作品《村居》第三四句,其全文如下:
  水绕陂田竹绕篱,榆钱落尽槿花稀
  夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归
  【注释】
  1、两两:成双成对。两两归:指牛驮着乌鸦一同回村
  【翻译】
  流水环绕着水田,篱笆外种满了绿竹;榆钱已经落尽,槿花也变得稀疏。夕阳西下,牛背上没有牧童骑卧,只带着成对的乌鸦,漫步在回村的小路。
  【鉴赏】
  这首诗写的是农村秋日黄昏的小景,前两句是具体描写村居,后两句是从村居以外来描写村居,意象非常丰富。农家的情况,见诸于诗的已经不计其数,很难写出新意来。这首诗采用远近交替的写法,重在对场景气象的渲染烘托,以大特写的手法,提供带有暗示性的画面,所以后来者居上,取得了很大的成功。
  诗前两句采用当句对,以便于把很广泛的题材浓缩成集中的平面。诗说水田环绕的人家,篱笆外种满wwW.SLkJ.org了竹子,院落里的榆树钱已经落尽,槿花也都稀疏了。写出晚秋季节里斜阳照耀着的农舍,水竹清华,落木萧萧的景色,充满了和平静穆的气氛。诗仅写了村居外围,而村居本身即可由此想象,成功地避开了熟见的茅檐、白门、蓬窗、桑圃等词,收到了很好的艺术效果。同样,诗没有写人,而通过环境,也可表现住在村居里的人的品藻趣味。
  三、四句是传颂的名句。诗将薄暮景色作了高度浓缩。夕阳西下,照着原野,也照着上面所说的村居、水田,诗在这儿仅以“夕阳”二字,回照上文,增加前两句的形象。而在整个村野中,诗只捕捉住回村的老牛这一中心写,说牛背上没有牧童,牛儿在夕阳中不慌不忙地自己沿着归路,往村里走来;在牛背上,双双乌鸦伫立着,悠闲自在,仿佛是老牛正把它们带回村庄。整个画面没有一个人,虽然是写动,但节奏很缓慢,表现出大自然宁静和平的气氛,给人以恬淡温馨的享受,充分体现了作者的审美观。读着这诗,很自然地令人想到《诗经》所写的“日既夕矣,羊牛下来”那幅原始的自然美的风光来。
  全诗虽然写的是一组小景,由于诗人本身是个画家,所以很具有画意。诗所选的景物,都有典型性,描绘了村居的特征及季节的特点,用的都是深色调,与夕阳暮霭相统一。在写作手法上,前两句直接写静,后两句是动中显静,在同一画面上配合得很和谐。牛背上站着乌鸦的情况,钱钟书《宋诗选注》指出同时人诗中也有,如苏迈诗“叶随流水归何处,牛带寒鸦过别村”,贺铸诗“水牯负鸲鹆”。由于张舜民把这一景象与整诗所表现的境界融成一片,所以更为成功。

夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归相关信息

  • ·《水绕陂田竹绕篱,榆钱落尽槿花稀》--  “水绕陂田竹绕篱,榆钱落尽槿花稀”出自唐朝诗人张舜民的古诗作品《村居》第一二句,其全文如下:   水绕陂田竹绕篱,榆钱落尽槿花稀。   夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归。   【注释】   1、陂(音“悲”)田:积水塘附近的田地   2、榆钱:即榆荚,形如钱,色白成串,故俗称榆钱   3、槿花:又称木槿,夏秋之交开花,花冠为紫红色或白色。乡村多以之为篱,花早开晚落   【翻译】   流...
  • ·《愿将腰下剑,直为斩楼兰》--  “愿将腰下剑,直为斩楼兰”出自唐朝诗人李白的古诗作品《塞下曲》第七八句,其全文如下:   五月天山雪,无花只有寒。   笛中闻折柳,春色未曾看。   晓战随金鼓,宵眠抱玉鞍。   愿将腰下剑,直为斩楼兰。   【注释】   ⑴天山:指祁连山   ⑵折柳:即《折杨柳》,古乐曲名   ⑶金鼓:指锣,进军时击鼓,退军时鸣金   【翻译】   战士们白天在金鼓声中与敌人进行殊死的战斗,晚上却是抱着...
  • ·《晓战随金鼓,宵眠抱玉鞍》--  “晓战随金鼓,宵眠抱玉鞍”出自唐朝诗人李白的古诗作品《塞下曲》第五六句,其全文如下:   五月天山雪,无花只有寒。   笛中闻折柳,春色未曾看。   晓战随金鼓,宵眠抱玉鞍。   愿将腰下剑,直为斩楼兰。   【注释】   ⑴天山:指祁连山   ⑵折柳:即《折杨柳》,古乐曲名   ⑶金鼓:指锣,进军时击鼓,退军时鸣金   【翻译】   战士们白天在金鼓声中与敌人进行殊死的战斗,晚上却是抱着...
  • ·《笛中闻折柳,春.色未曾看》--  “笛中闻折柳,春色未曾看”出自唐朝诗人李白的古诗作品《塞下曲》第三四句,其全文如下:   五月天山雪,无花只有寒。   笛中闻折柳,春色未曾看。   晓战随金鼓,宵眠抱玉鞍。   愿将腰下剑,直为斩楼兰。   【注释】   ⑴天山:指祁连山   ⑵折柳:即《折杨柳》,古乐曲名   ⑶金鼓:指锣,进军时击鼓,退军时鸣金   【翻译】   五月的天山仍是满山飘雪,只有凛冽的寒气,根本看不见花草。...
  • ·《五月天山雪,无花只有寒》--  “五月天山雪,无花只有寒”出自唐朝诗人李白的古诗作品《塞下曲》第一二句,其全文如下:   五月天山雪,无花只有寒。   笛中闻折柳,春色未曾看。   晓战随金鼓,宵眠抱玉鞍。   愿将腰下剑,直为斩楼兰。   【注释】   ⑴天山:指祁连山   ⑵折柳:即《折杨柳》,古乐曲名   ⑶金鼓:指锣,进军时击鼓,退军时鸣金   【翻译】   五月的天山仍是满山飘雪,只有凛冽的寒气,根本看不见花草。...
  • ·《纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣》--  “纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣”出自唐朝诗人张旭的古诗作品《山行留客》第三四句,其全文如下:   山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。   纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。   【注释】   ⑴山行:一作“山中”。   ⑵春晖:春光。   ⑶莫:不要。轻阴:阴云。便拟归:就打算回去。   ⑷纵使:纵然,即使。   ⑸云:指雾气、烟霭。   【翻译】   山中的景色沐浴着春天的阳光,...
  • ·《山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归》--  “山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归”出自唐朝诗人张旭的古诗作品《山行留客》第一二句,其全文如下:   山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。   纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。   【注释】   ⑴山行:一作“山中”。   ⑵春晖:春光。   ⑶莫:不要。轻阴:阴云。便拟归:就打算回去。   ⑷纵使:纵然,即使。   ⑸云:指雾气、烟霭。   【翻译】   山中的景色沐浴着春天的阳光,...
  • ·《相逢秋月满,更值夜萤飞》--  “相逢秋月满,更值夜萤飞”出自唐朝诗人王绩的古诗作品《秋夜喜遇王处士》第三四句,其全文如下:   北场芸藿罢,东皋刈黍归。   相逢秋月满,更值夜萤飞。   【注释】   ①处士:对有德才而不愿做官隐居民间的人的敬称。   ②北场:房舍北边的场圃。   ③芸藿:锄豆。芸,通“耘”,指耕耘。藿,指豆叶。   ④东皋:房舍东边的田地。皋,水边高地。   ⑤刈:割。   ⑥黍:即黍子。...
  • ·《夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归》--  “夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归”出自唐朝诗人张舜民的古诗作品《村居》第三四句,其全文如下:   水绕陂田竹绕篱,榆钱落尽槿花稀。   夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归。   【注释】   1、两两:成双成对。两两归:指牛驮着乌鸦一同回村   【翻译】   流水环绕着水田,篱笆外种满了绿竹;榆钱已经落尽,槿花也变得稀疏。夕阳西下,牛背上没有牧童骑卧,只带着成对的乌鸦,漫步在回村
  • ·《霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风》--  “霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风”出自唐朝诗人李白的古诗作品《秋下荆门》第一二句,其古诗全文如下:   霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。   此行不为鲈鱼鲙,自爱名山入剡中。   【注释】   ⑴荆门:山名,位于今湖北省宜都县西北的长江南岸,与北岸虎牙山隔江对峙,地势险要,自古即有楚蜀咽喉之称。   ⑵空:指树枝叶落已尽。   ⑶布帆无恙:运用《晋书·顾恺之传》的典故:顾恺...
  • ·《此行不为鲈鱼鲙,自爱名山入剡中》--  “此行不为鲈鱼鲙,自爱名山入剡中”出自唐朝诗人李白的古诗作品《秋下荆门》第三四句,其古诗全文如下:   霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。   此行不为鲈鱼鲙,自爱名山入剡中。   【注释】   ⑴荆门:山名,位于今湖北省宜都县西北的长江南岸,与北岸虎牙山隔江对峙,地势险要,自古即有楚蜀咽喉之称。   ⑵空:指树枝叶落已尽。   ⑶布帆无恙:运用《晋书·顾恺之传》的典故:顾恺...
  • ·《强欲登高去,无人送酒来》--  “强欲登高去,无人送酒来”出自唐朝诗人岑参的古诗作品《行军九日思长安故园》第一二句,其古诗全文如下:   强欲登高去,无人送酒来。   遥怜故园菊,应傍战场开。   【注释】   ①九日:指九月九日重阳节。   ②强:勉强。   ③登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。   ④怜:可怜。   ⑤傍:靠近、接近。   【翻译】   九月九日重阳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行...
  • ·《遥怜故园菊,应傍战场开》--  “遥怜故园菊,应傍战场开”出自唐朝诗人岑参的古诗作品《行军九日思长安故园》第三四句,其古诗全文如下:   强欲登高去,无人送酒来。   遥怜故园菊,应傍战场开。   【注释】   ①九日:指九月九日重阳节。   ②强:勉强。   ③登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。   ④怜:可怜。   ⑤傍:靠近、接近。   【翻译】   九月九日重阳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行...
  • ·《宜阳城下草萋萋,涧水东流复向西》--  “宜阳城下草萋萋,涧水东流复向西”出自唐朝诗人李华的古诗作品《春行即兴》第一二句,其古诗全文如下:   宜阳城下草萋萋,涧水东流复向西。   芳树无人花自落,春山一路鸟空啼。   【注释】   ⑴宜阳:古县名,在今河南省福昌县附近,在唐代是个重要的游览去处   ⑵芳树、春山:这两句互文见义,即春山之芳树   【翻译】   宜阳城外,长满了繁盛的野草,连绵不绝,山涧溪水向东流去,复又折...
  • ·《芳树无人花自落,春山一路鸟空啼》--  “芳树无人花自落,春山一路鸟空啼”出自唐朝诗人李华的古诗作品《春行即兴》第三四句,其古诗全文如下:   宜阳城下草萋萋,涧水东流复向西。   芳树无人花自落,春山一路鸟空啼。   【注释】   ⑴宜阳:古县名,在今河南省福昌县附近,在唐代是个重要的游览去处   ⑵芳树、春山:这两句互文见义,即春山之芳树   【翻译】   宜阳城外,长满了繁盛的野草,连绵不绝,山涧溪水向东流去,复又折...
  • ·《昨夜秋风入汉关,朔云边月满西山》--  “昨夜秋风入汉关,朔云边月满西山”出自唐朝诗人严武的古诗作品《军城早秋》第一二句,其古诗全文如下:   昨夜秋风入汉关,朔云边月满西山。   更催飞将追骄虏,莫遣沙场匹马还。   【注释】   1、汉关:汉朝的关塞,这里指唐朝军队驻守的关塞   2、朔云:北方的云   3、边:边境   4、西山:指四川省西部的岷山   【解说】   昨天夜里阵阵的秋风吹进大汉朝的边关,北方的云、边疆的...
  • ·《更催飞将追骄虏,莫遣沙场匹马还》--  “更催飞将追骄虏,莫遣沙场匹马还”出自唐朝诗人严武的古诗作品《军城早秋》第三四句,其古诗全文如下:   昨夜秋风入汉关,朔云边月满西山。   更催飞将追骄虏,莫遣沙场匹马还。   【注释】   1、更催:再次催促   2、飞将:西汉名将李广,被称为“飞将军”,这里指严武部下勇猛的将士   3、骄虏:指唐朝时入侵的吐蕃军队   4、莫遣:不要让   5、沙场:战场   【解说】   ...
  • ·《夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归》--  “夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归”出自唐朝诗人张舜民的古诗作品《村居》第三四句,其全文如下:   水绕陂田竹绕篱,榆钱落尽槿花稀。   夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归。   【注释】   1、两两:成双成对。两两归:指牛驮着乌鸦一同回村   【翻译】   流水环绕着水田,篱笆外种满了绿竹;榆钱已经落尽,槿花也变得稀疏。夕阳西下,牛背上没有牧童骑卧,只带着成对的乌鸦,漫步在回村