五载客蜀郡,一年居梓州

  “五载客蜀郡,一年居梓州”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《去蜀》第一二句,其全文如下:
  五载客蜀郡,一年居梓州
  如何关塞阻,转作萧湘游
  万事已黄发,残生随白鸥
  安危大臣在,何必泪长流
  【注释】
  1、五载:760年—765年(上元元年—永泰元年)
  2、蜀:广义指四川,该诗专指成都
  3、梓州:四川三台,758年(唐干元元年)改梓潼郡为梓州
  【翻译】
  这首五言律诗,诗人杜甫就总结了自己在蜀五年来的全部生活,不但表现了诗人面对国家混乱的局面而无奈,也表现出诗人杜甫难以实现自己“致君尧舜上,再使风俗淳”的政治理想而忧虑。在艺术上,首联对偶,不但开启了诗歌的审美境界,而且为诗人情感抒发奠定了基础。同时,诗歌中,诗人运用反问和反语,不但增强了诗歌的抒情语气,而且也使诗歌更具含蓄性和讽刺意味,增强了诗歌的现实感和批判性。
  【赏析】
  首联“五载客蜀郡,一年居梓州”。蜀,广义wwW.SlkJ.org指四川,此诗专指成都,这句诗是说诗人在成都客居了五年时间,其中一年还是在梓州(四川三台)度过的。次联说:当前到处兵荒马乱,关山交通阻塞,我为什么反要远潇湘作客呢?这是以设问的语气表达难言的隐衷,是问自己,也是问一切关心他的亲友。言下之意是自己是知道时局如此纷乱不宜远行的,表隐衷而出以设问,无奈与愤激之情自见。在严武当政时期,为了照顾诗人贫困生活,曾表荐他为节度参谋,检校工部员外郎,但诗人性忠直难被群僚所容,时受讥讽,因此不久坚决辞职归草堂。严武在世时尚且如此,此诗他人亡职歇,更待不下去了。暗示此去原非本意乃是迫不得已。

五载客蜀郡,一年居梓州相关信息

  • ·《天地肃清堪四望,为君扶病上高台》--  “天地肃清堪四望,为君扶病上高台”出自唐朝诗人刘禹锡的古诗作品《始闻秋风》第七八句,其全文如下:   昔看黄菊与君别,今听玄蝉我却回。   五夜飕飗枕前觉,一年颜状镜中来。   马思边草拳毛动,雕眄青云睡眼开。   天地肃清堪四望,为君扶病上高台。   【注释】   拳毛:攀曲的马毛   雕:猛禽   眄:斜视,一作“盼”   肃清:形容秋气清爽明净   扶病:带病   【翻译】 ...
  • ·《马思边草拳毛动,雕眄青云睡眼开》--  “马思边草拳毛动,雕眄青云睡眼开”出自唐朝诗人刘禹锡的古诗作品《始闻秋风》第五六句,其全文如下:   昔看黄菊与君别,今听玄蝉我却回。   五夜飕飗枕前觉,一年颜状镜中来。   马思边草拳毛动,雕眄青云睡眼开。   天地肃清堪四望,为君扶病上高台。   【注释】   拳毛:攀曲的马毛   雕:猛禽   眄:斜视,一作“盼”   肃清:形容秋气清爽明净   扶病:带病   【翻译】 ...
  • ·《五夜飕飗枕前觉,一年颜状镜中来》--  “五夜飕飗枕前觉,一年颜状镜中来”出自唐朝诗人刘禹锡的古诗作品《始闻秋风》第三四句,其全文如下:   昔看黄菊与君别,今听玄蝉我却回。   五夜飕飗枕前觉,一年颜状镜中来。   马思边草拳毛动,雕眄青云睡眼开。   天地肃清堪四望,为君扶病上高台。   【注释】   君:即秋风对作者的称谓   玄蝉:即秋蝉,黑褐色   我:秋风自称   五夜:一夜分为五个更次,此指五更。   飕飗:风声  ...
  • ·《昔看黄菊与君别,今听玄蝉我却回》--  “昔看黄菊与君别,今听玄蝉我却回”出自唐朝诗人刘禹锡的古诗作品《始闻秋风》第一二句,其全文如下:   昔看黄菊与君别,今听玄蝉我却回。   五夜飕飗枕前觉,一年颜状镜中来。   马思边草拳毛动,雕眄青云睡眼开。   天地肃清堪四望,为君扶病上高台。   【注释】   君:即秋风对作者的称谓   玄蝉:即秋蝉,黑褐色   我:秋风自称   五夜:一夜分为五个更次,此指五更。   飕飗:风声  ...
  • ·《晚来风起花如雪,飞入宫墙不见人》--  “晚来风起花如雪,飞入宫墙不见人”出自唐朝诗人刘禹锡的古诗作品《杨柳枝词》第三四句,其全文如下:   炀帝行宫汴水滨,数株残柳不胜春。   晚来风起花如雪,飞入宫墙不见人。   【注释】   1、无   【解说】   《杨柳枝词》也称《杨柳枝》,乐府“近代曲辞”,旧名《折杨柳》或《折柳枝》。原为四川东部一带民歌,唐代诗人刘禹锡根据民歌创作新词,多写男女爱情和三峡的...
  • ·《炀帝行宫汴水滨,数株残柳不胜春》--  “炀帝行宫汴水滨,数株残柳不胜春”出自唐朝诗人刘禹锡的古诗作品《杨柳枝词》第一二句,其全文如下:   炀帝行宫汴水滨,数株残柳不胜春。   晚来风起花如雪,飞入宫墙不见人。   【注释】   1、无   【解说】   《杨柳枝词》也称《杨柳枝》,乐府“近代曲辞”,旧名《折杨柳》或《折柳枝》。原为四川东部一带民歌,唐代诗人刘禹锡根据民歌创作新词,多写男女爱情和三峡的...
  • ·《永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁》--  “永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁”出自唐朝诗人白居易的古诗作品《杨柳枝词》第三四句,其全文如下:   一树春风千万枝,嫩于金色软于丝。   永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁。   【注释】   1、无   【解说】   关于这首诗,当时河南尹卢贞有一首和诗,并写了题序说:“永丰坊西南角园中,有垂柳一株,柔条极茂。白尚书曾赋诗,传入乐府,遍流京都。近有诏旨,取两枝植于禁苑。乃知一...
  • ·《一树春风千万枝,嫩于金色软于丝》--  “一树春风千万枝,嫩于金色软于丝”出自唐朝诗人白居易的古诗作品《杨柳枝词》第一二句,其全文如下:   一树春风千万枝,嫩于金色软于丝。   永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁。   【注释】   1、无   【解说】   关于这首诗,当时河南尹卢贞有一首和诗,并写了题序说:“永丰坊西南角园中,有垂柳一株,柔条极茂。白尚书曾赋诗,传入乐府,遍流京都。近有诏旨,取两枝植于禁苑。乃知一...
  • ·《五载客蜀郡,一年居梓州》--  “五载客蜀郡,一年居梓州”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《去蜀》第一二句,其全文如下:   五载客蜀郡,一年居梓州。   如何关塞阻,转作萧湘游。   万事已黄发,残生随白鸥。   安危大臣在,何必泪长流。   【注释】   1、五载:760年—765年(上元元年—永泰元年)   2、蜀:广义指四川,该诗专指成都   3、梓州:四川三台,758年(唐干元元年)改梓潼郡为梓州   【翻译】
  • ·《如何关塞阻,转作萧湘游》--  “如何关塞阻,转作萧湘游”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《去蜀》第三四句,其全文如下:   五载客蜀郡,一年居梓州。   如何关塞阻,转作萧湘游。   万事已黄发,残生随白鸥。   安危大臣在,何必泪长流。   【注释】   1、关塞阻:蜀道难,难返长安   2、潇湘游:将往荆楚游历   【解说】   这首五言律诗,诗人杜甫就总结了自己在蜀五年来的全部生活,不但表现了诗人面对国家混乱的局面...
  • ·《万事已黄发,残生随白鸥》--  “万事已黄发,残生随白鸥”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《去蜀》第五六句,其全文如下:   五载客蜀郡,一年居梓州。   如何关塞阻,转作萧湘游。   万事已黄发,残生随白鸥。   安危大臣在,何必泪长流。   【注释】   1、万事:从前之事   2、残生:后半生   【解说】   在艺术上,首联对偶,不但开启了诗歌的审美境界,而且为诗人情感抒发奠定了基础。同时,诗歌中,诗人运用反问和反语,不...
  • ·《安危大臣在,何必泪长流》--  “安危大臣在,何必泪长流”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《去蜀》第七八句,其全文如下:   五载客蜀郡,一年居梓州。   如何关塞阻,转作萧湘游。   万事已黄发,残生随白鸥。   安危大臣在,何必泪长流。   【注释】   1、大臣:指郭子仪   【解说】   在艺术上,首联对偶,不但开启了诗歌的审美境界,而且为诗人情感抒发奠定了基础。同时,诗歌中,诗人运用反问和反语,不但增强了诗歌的抒情...
  • ·《带甲满天地,胡为君远行》--  “带甲满天地,胡为君远行”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《送远》第一二句,其全文如下:   带甲满天地,胡为君远行。   亲朋尽一哭,鞍马去孤城。   草木岁月晚,关河霜雪清。   别离已昨日,因见古人情。   【注释】   1、无   【解说】   本诗歌运用了白描手法将浓浓的离别情写的入木三分,用浓浓的情谊来衬托尘世的悲凉和离别的那份无奈孤寂的心境。对社会当时的衰败景象看的非...
  • ·《亲朋尽一哭,鞍马去孤城》--  “亲朋尽一哭,鞍马去孤城”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《送远》第三四句,其全文如下:   带甲满天地,胡为君远行。   亲朋尽一哭,鞍马去孤城。   草木岁月晚,关河霜雪清。   别离已昨日,因见古人情。   【注释】   1、无   【解说】   本诗歌运用了白描手法将浓浓的离别情写的入木三分,用浓浓的情谊来衬托尘世的悲凉和离别的那份无奈孤寂的心境。对社会当时的衰败景象看的非...
  • ·《草木岁月晚,关河霜雪清》--  “草木岁月晚,关河霜雪清”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《送远》第五六句,其全文如下:   带甲满天地,胡为君远行。   亲朋尽一哭,鞍马去孤城。   草木岁月晚,关河霜雪清。   别离已昨日,因见古人情。   【注释】   1、无   【解说】   杜甫在战火纷飞的时刻,离秦州,入蜀道,却并无一个明确的目的。离别时虽然亲朋同声“一哭”,却无人以诗相送,情景是颇为凄凉的。为了自...
  • ·《别离已昨日,因见古人情》--  “别离已昨日,因见古人情”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《送远》第七八句,其全文如下:   带甲满天地,胡为君远行。   亲朋尽一哭,鞍马去孤城。   草木岁月晚,关河霜雪清。   别离已昨日,因见古人情。   【注释】   1、无   【解说】   杜甫在战火纷飞的时刻,离秦州,入蜀道,却并无一个明确的目的。离别时虽然亲朋同声“一哭”,却无人以诗相送,情景是颇为凄凉的。为了自...
  • ·《碣石何青青,挽我双眼睛》--  “碣石何青青,挽我双眼睛”出自唐朝诗人刘叉的古诗作品《爱碣石山》第一二句,其全文如下:   碣石何青青,挽我双眼睛。   爱尔多古峭,不到人间行。   【注释】   1、碣(jié)石山:在河北昌黎城北。该县现属河北秦皇岛市   2、何:多么   3、青青(jīng):形容草木繁盛的样子   4、挽:挽留,此指吸引住   【解说】   这首诗中所描写的山峭拔锋利,含有激愤不平之气。通过作者本...
  • ·《五载客蜀郡,一年居梓州》--  “五载客蜀郡,一年居梓州”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《去蜀》第一二句,其全文如下:   五载客蜀郡,一年居梓州。   如何关塞阻,转作萧湘游。   万事已黄发,残生随白鸥。   安危大臣在,何必泪长流。   【注释】   1、五载:760年—765年(上元元年—永泰元年)   2、蜀:广义指四川,该诗专指成都   3、梓州:四川三台,758年(唐干元元年)改梓潼郡为梓州   【翻译】