蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆

  “蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆”出自屈原的古诗作品《九歌·东皇太一》之中,其古诗全文如下:
  绿吉日兮辰良,穆将愉兮上皇抚长剑兮玉珥,璆锵鸣兮琳琅
  瑶席兮玉瑱,盍将把兮琼芳蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆
  扬枹兮拊鼓,疏缓节兮安歌,陈竽瑟兮浩倡。
  灵偃蹇兮姣服,芳菲菲兮满堂五音纷兮繁会,君欣欣兮乐康
  【注释】
  ⑴九歌:《楚辞》篇名。原为传说中的一种远古歌曲的名称,屈原据民间祭神乐歌改作或加工而成,共十一篇。东皇太一:天神名,具体是何种神祇,历代学者说法不一。
  ⑵吉日:吉祥的日子。辰良:即良辰。
  ⑶穆:恭敬肃穆。愉:同“娱”,此处指娱神,使神灵愉快、欢乐。上皇:即东皇太一。
  ⑷珥:指剑柄上端像两耳突出的饰品。
  ⑸璆:形容玉石相悬击的样子。锵:象声词,此处指佩玉相碰撞而发出的声响。
  ⑹瑶席:珍贵华美的席垫。瑶,美玉。玉瑱:同“镇”,用玉做的压席器物。
  ⑺盍:同“合”,聚集在一起。琼芳:指赤玉般美丽的花朵。琼,赤色玉。
  ⑻蕙:香草名,兰科植物。肴蒸:大块的肉。藉:垫底用的东西。
  ⑼椒浆:用有香味的椒浸泡的美酒。
  ⑽枹:鼓槌。拊:敲击。
  ⑾安歌:歌声徐缓安详。
  ⑿陈:此处指乐器声大作。浩倡:倡同“唱”;浩倡指大声唱,气势浩荡。
  ⒀灵:楚人称神、巫为灵,这里指以歌舞娱神的群巫。偃蹇:指舞姿优美的样子。姣服:美丽的服饰。
  ⒁芳菲菲:香气浓郁的样子。
  ⒂五音:指宫、商、角、征、羽五种音调。繁会:众音汇成一片,指齐奏。
  ⒃君:此处指东皇太一。
  【翻译】
  吉祥日子好时辰,恭敬肃穆娱上皇。手抚长剑玉为环,佩玉铿锵声清亮。华贵坐席玉镇边,满把香花吐芬芳。蕙草裹肉兰为垫,祭奠美酒飘桂香。高举鼓槌把wWW.SLkj.OrG鼓敲,节拍疏缓歌声响,竽瑟齐奏乐音强。群巫娇舞服饰美,香气四溢香满堂。众音齐会响四方,上皇欢欣乐安康。
  【鉴赏】
  《九歌·东皇太一》作为《九歌》的开首篇,在全诗中有着特殊的地位与意义。虽然自东汉王逸以来,历代注家对东皇太一是天神的说法,并无歧异之见,然而它究竟是什么神,却诸说不一。《星经》记载:“太一星在天一南半度,天帝神,主十六神。”《庄子·天地篇》云:“主之以太一”,成玄英注:“太者,广大之名。一以不二为称,言大道旷荡,无不制围,囊括万有,通而为一,故谓之太一也。”《汉书·郊祀志》曰:“天神贵者太一。”“皇”是最尊贵的神的通称,“太一”在楚人中是东方最尊贵的天帝之神。《文选》唐五臣注云:“太一,星名,天之尊神,祠在楚东,以配东帝,故云东皇。”认为东皇太一是东帝;洪兴祖《楚辞补注》与朱熹《楚辞集注》皆承袭其说,何焯《义门读书记》与马其昶《屈赋微》则认为是战神;闻一多又以为是伏羲;还有以为太乙、齐国上帝的,不一而足。
  其实,“太一”在屈原时代并不是神,它在“东皇太一”中不可能充当神的称谓;而“东皇”,由于先秦时代的东——春对应等关系,表明了它乃是春神的指称。在没有更确凿材料发现之前,“东皇太一”应是春神的说法可以成立。至于“太一”,在这里的含义是始而又始,象征起始与开端。
  诗一开首,先交待祭祀的时日——因是祭春神,故时日当在春天。选择春日的吉良时辰,人们准备恭恭敬敬地祭祀上皇——春神——东皇太一,让其愉悦地降临人世,给人间带来万物复苏、生命繁衍、生机勃发的新气象。主持祭祀的主祭者抚摸长剑上的玉珥,整饬好服饰,恭候春神降临。开头四句,简洁而又明了地写出了祭祀的时间与祭祀者们对春神的恭敬与虔诚。
  继而描述了祭祀所必备的祭品:瑶席,玉瑱,欢迎春神的楚地芳草以及款待春神的佳肴美酒。这一切,配合着繁音急鼓、曼舞浩唱,告诉人们,春神将要降临了。整个祭祀气氛开始进入高潮。
  末尾四句,是全诗的尾声,也是祭祀的高潮——春神于此时降临了。“偃蹇兮姣服”——是春神美妙动人的舞姿与外表,“芳菲菲兮满堂”——是春神带来的春的气息与氛围。欢迎祈盼的人们于是钟鼓齐奏、笙箫齐鸣,使欢乐气氛达到最高潮。末句“君欣欣兮乐康”,既是春神安康欣喜神态的直接描绘,也是祭祀的人们对春神降临所表露的欣喜心态。
  全诗篇幅虽短,却层次清晰,描写生动,气氛热烈,给人一种既庄重又欢快的感觉,充分表达了人们对春神的敬重、欢迎与祈望,希望春神多多赐福人间,给人类的生命繁衍、农作物生长带来福音。

蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆相关信息

  • ·《瑶席兮玉瑱,盍将把兮琼芳》--  “瑶席兮玉瑱,盍将把兮琼芳”出自屈原的古诗作品《九歌·东皇太一》之中,其古诗全文如下:   绿吉日兮辰良,穆将愉兮上皇;抚长剑兮玉珥,璆锵鸣兮琳琅。   瑶席兮玉瑱,盍将把兮琼芳;蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆。   扬枹兮拊鼓,疏缓节兮安歌,陈竽瑟兮浩倡。   灵偃蹇兮姣服,芳菲菲兮满堂;五音纷兮繁会,君欣欣兮乐康。   【注释】   ⑴九歌:《楚辞》篇名。原为传说中的一种远古歌...
  • ·《抚长剑兮玉珥,璆锵鸣兮琳琅》--  “抚长剑兮玉珥,璆锵鸣兮琳琅”出自屈原的古诗作品《九歌·东皇太一》之中,其古诗全文如下:   绿吉日兮辰良,穆将愉兮上皇;抚长剑兮玉珥,璆锵鸣兮琳琅。   瑶席兮玉瑱,盍将把兮琼芳;蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆。   扬枹兮拊鼓,疏缓节兮安歌,陈竽瑟兮浩倡。   灵偃蹇兮姣服,芳菲菲兮满堂;五音纷兮繁会,君欣欣兮乐康。   【注释】   ⑴九歌:《楚辞》篇名。原为传说中的一种远古...
  • ·《绿吉日兮辰良,穆将愉兮上皇》--  “绿吉日兮辰良,穆将愉兮上皇”出自屈原的古诗作品《九歌·东皇太一》之中,其古诗全文如下:   绿吉日兮辰良,穆将愉兮上皇;抚长剑兮玉珥,璆锵鸣兮琳琅。   瑶席兮玉瑱,盍将把兮琼芳;蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆。   扬枹兮拊鼓,疏缓节兮安歌,陈竽瑟兮浩倡。   灵偃蹇兮姣服,芳菲菲兮满堂;五音纷兮繁会,君欣欣兮乐康。   【注释】   ⑴九歌:《楚辞》篇名。原为传说中的一种远古...
  • ·《梅残数点雪,麦涨一川云》--  “梅残数点雪,麦涨一川云”出自宋朝诗人王安石的古诗作品《题齐安驿》之中,其古诗全文如下:   日净山如染,风暄草欲熏。   梅残数点雪,麦涨一川云。   【注释】   ⑷梅残:残存的梅花。   ⑸一川云:一大片云。传:这里指长条的麦垅。   【翻译】   日光明净,照着远处的山峦,仿佛是谁用画笔作了晕染;春风暖洋洋地吹着,草木蒸腾,发出阵阵清香。路边的梅花,正把残存的几片雪白花朵摇落;...
  • ·《日净山如染,风暄草欲熏》--  “日净山如染,风暄草欲熏”出自宋朝诗人王安石的古诗作品《题齐安驿》之中,其古诗全文如下:   日净山如染,风暄草欲熏。   梅残数点雪,麦涨一川云。   【注释】   ⑴齐安:在湖北麻城西南。   ⑵日净:日光明净。染:被色彩晕染。   ⑶暄:暖和。薰:草木发出的香气。   【翻译】   日光明净,照着远处的山峦,仿佛是谁用画笔作了晕染;春风暖洋洋地吹着,草木蒸腾,发出阵阵清香。路边的梅...
  • ·《无花无酒过清明,兴味都来似野僧》--  “无花无酒过清明,兴味都来似野僧”出自宋朝诗人魏野的古诗作品《清 明》之中,其古诗全文如下:   无花无酒过清明,兴味都来似野僧。   昨日邻翁乞新火,晓窗分与读书灯。   【注释】   ⑴兴味:指意趣与兴致。   ⑵萧然:清净冷落。一作“都来”。   ⑶邻翁乞新火:向邻翁乞求新火。新火,唐宋习俗,清明前一日禁火寒食,到清明节再起火,称为“新火”。   【翻译】...
  • ·《天人宁许巧,剪水作花飞》--  “天人宁许巧,剪水作花飞”出自宋朝诗人陆畅的古诗作品《惊雪》之中,其古诗全文如下:   怪得北风急,前庭如月晖。   天人宁许巧,剪水作花飞。   【注释】   怪得:奇怪,怎么   晖:阳光,这里指月光照射   宁:难道   许:如此,这样   【翻译】   北风怎么刮得这么猛烈呀,屋前面的院子如同月光照射。天上的仙人难道这么灵巧,竟然能够把水剪成花,然后散向人间,弄得满天花飞。   【鉴赏...
  • ·《怪得北风急,前庭如月晖》--  “怪得北风急,前庭如月晖”出自宋朝诗人陆畅的古诗作品《惊雪》之中,其古诗全文如下:   怪得北风急,前庭如月晖。   天人宁许巧,剪水作花飞。   【注释】   怪得:奇怪,怎么   晖:阳光,这里指月光照射   宁:难道   许:如此,这样   【翻译】   北风怎么刮得这么猛烈呀,屋前面的院子如同月光照射。天上的仙人难道这么灵巧,竟然能够把水剪成花,然后散向人间,弄得满天花飞。   【鉴赏...
  • ·《蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆》--  “蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆”出自屈原的古诗作品《九歌·东皇太一》之中,其古诗全文如下:   绿吉日兮辰良,穆将愉兮上皇;抚长剑兮玉珥,璆锵鸣兮琳琅。   瑶席兮玉瑱,盍将把兮琼芳;蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆。   扬枹兮拊鼓,疏缓节兮安歌,陈竽瑟兮浩倡。   灵偃蹇兮姣服,芳菲菲兮满堂;五音纷兮繁会,君欣欣兮乐康。   【注释】   ⑴九歌:《楚辞》篇名。原为传说中的一
  • ·《灵偃蹇兮姣服,芳菲菲兮满堂》--  “灵偃蹇兮姣服,芳菲菲兮满堂”出自屈原的古诗作品《九歌·东皇太一》之中,其古诗全文如下:   绿吉日兮辰良,穆将愉兮上皇;抚长剑兮玉珥,璆锵鸣兮琳琅。   瑶席兮玉瑱,盍将把兮琼芳;蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆。   扬枹兮拊鼓,疏缓节兮安歌,陈竽瑟兮浩倡。   灵偃蹇兮姣服,芳菲菲兮满堂;五音纷兮繁会,君欣欣兮乐康。   【注释】   ⑴九歌:《楚辞》篇名。原为传说中的一种远古...
  • ·《五音纷兮繁会,君欣欣兮乐康》--  “五音纷兮繁会,君欣欣兮乐康”出自屈原的古诗作品《九歌·东皇太一》之中,其古诗全文如下:   绿吉日兮辰良,穆将愉兮上皇;抚长剑兮玉珥,璆锵鸣兮琳琅。   瑶席兮玉瑱,盍将把兮琼芳;蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆。   扬枹兮拊鼓,疏缓节兮安歌,陈竽瑟兮浩倡。   灵偃蹇兮姣服,芳菲菲兮满堂;五音纷兮繁会,君欣欣兮乐康。   【注释】   ⑴九歌:《楚辞》篇名。原为传说中的一种远古...
  • ·《浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英》--  “浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英”出自屈原的古诗作品《云中君》之中,其古诗全文如下:   浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英。   灵连蜷兮既留,烂昭昭兮未央。   謇将憺兮寿宫,与日月兮齐光。   龙驾兮帝服,聊翱游兮周章。   灵皇皇兮既降,猋远举兮云中。   览冀州兮有余,横四海兮焉穷。   思夫君兮太息,极劳心兮忡忡。   【注释】   1.华采:彩色华丽。若英:像花朵一样。   2.灵:指云中...
  • ·《灵连蜷兮既留,烂昭昭兮未央》--  “灵连蜷兮既留,烂昭昭兮未央”出自屈原的古诗作品《云中君》之中,其古诗全文如下:   浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英。   灵连蜷兮既留,烂昭昭兮未央。   謇将憺兮寿宫,与日月兮齐光。   龙驾兮帝服,聊翱游兮周章。   灵皇皇兮既降,猋远举兮云中。   览冀州兮有余,横四海兮焉穷。   思夫君兮太息,极劳心兮忡忡。   【注释】   1.华采:彩色华丽。若英:像花朵一样。   2.灵:指云中...
  • ·《謇将憺兮寿宫,与日月兮齐光》--  “謇将憺兮寿宫,与日月兮齐光”出自屈原的古诗作品《云中君》之中,其古诗全文如下:   浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英。   灵连蜷兮既留,烂昭昭兮未央。   謇将憺兮寿宫,与日月兮齐光。   龙驾兮帝服,聊翱游兮周章。   灵皇皇兮既降,猋远举兮云中。   览冀州兮有余,横四海兮焉穷。   思夫君兮太息,极劳心兮忡忡。   【注释】   1.华采:彩色华丽。若英:像花朵一样。   2.灵:指云中...
  • ·《灵皇皇兮既降,猋远举兮云中》--  “灵皇皇兮既降,猋远举兮云中”出自屈原的古诗作品《云中君》之中,其古诗全文如下:   浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英。   灵连蜷兮既留,烂昭昭兮未央。   謇将憺兮寿宫,与日月兮齐光。   龙驾兮帝服,聊翱游兮周章。   灵皇皇兮既降,猋远举兮云中。   览冀州兮有余,横四海兮焉穷。   思夫君兮太息,极劳心兮忡忡。   【注释】   1.华采:彩色华丽。若英:像花朵一样。   2.灵:指云中...
  • ·《览冀州兮有余,横四海兮焉穷》--  “览冀州兮有余,横四海兮焉穷”出自屈原的古诗作品《云中君》之中,其古诗全文如下:   浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英。   灵连蜷兮既留,烂昭昭兮未央。   謇将憺兮寿宫,与日月兮齐光。   龙驾兮帝服,聊翱游兮周章。   灵皇皇兮既降,猋远举兮云中。   览冀州兮有余,横四海兮焉穷。   思夫君兮太息,极劳心兮忡忡。   【注释】   1.华采:彩色华丽。若英:像花朵一样。   2.灵:指云中...
  • ·《思夫君兮太息,极劳心兮忡忡》--  “思夫君兮太息,极劳心兮忡忡”出自屈原的古诗作品《云中君》之中,其古诗全文如下:   浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英。   灵连蜷兮既留,烂昭昭兮未央。   謇将憺兮寿宫,与日月兮齐光。   龙驾兮帝服,聊翱游兮周章。   灵皇皇兮既降,猋远举兮云中。   览冀州兮有余,横四海兮焉穷。   思夫君兮太息,极劳心兮忡忡。   【注释】   1.华采:彩色华丽。若英:像花朵一样。   2.灵:指云中...
  • ·《蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆》--  “蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆”出自屈原的古诗作品《九歌·东皇太一》之中,其古诗全文如下:   绿吉日兮辰良,穆将愉兮上皇;抚长剑兮玉珥,璆锵鸣兮琳琅。   瑶席兮玉瑱,盍将把兮琼芳;蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆。   扬枹兮拊鼓,疏缓节兮安歌,陈竽瑟兮浩倡。   灵偃蹇兮姣服,芳菲菲兮满堂;五音纷兮繁会,君欣欣兮乐康。   【注释】   ⑴九歌:《楚辞》篇名。原为传说中的一