月落星稀天欲明,孤灯未灭梦难成

  “月落星稀天欲明,孤灯未灭梦难成”出自唐朝诗人李端的古诗作品《闺情》第一二句,其全文如下:
  月落星稀天欲明,孤灯未灭梦难成
  披衣更向门前望,不忿朝来喜鹊声
  【注释】
  梦难成:指辗转反侧,不能成眠。
  不忿(fèn):不满、恼恨。一作“不问”。
  鹊喜声:古人认为鹊声能预报喜事。
  【翻译】
  月落星稀眼看东方就要发亮,一夜未睡孤灯还摇曳着昏光。披起衣服走到门前急切探看,恼恨那报喜的鹊声把人欺谎。
  【赏析】
  《闺情》这首诗的开头两句,描述环境并叙写人物的心理活动,营造出了这首诗的整体氛围。月落星稀,月亮已经快要不见了,天马上就亮了,星星也非常稀少,这样的夜色并非心旷神怡,却有着一种挥之不尽的忧愁和伤感。然后诗人将视角由窗外逐渐移向窗内,一盏孤灯和不能入眠的女主人公兀自相对。诗人并未直接诉说女主人公的不眠是因思念的缠绵,而是从侧面描写“月落星稀”的天色,以及女子深夜不眠的场景,所以就多了一些委婉曲折之致。“孤灯”,说明了众人皆睡而女子独醒,暗示女子必是心有所思。“孤”字更是对女子孤寂的心境起到了深刻的暗示作用。
  上面的两句可谓静之极矣。万篇俱寂,众人都沉醉在梦乡之中,只有一个满怀心事的女子独自醒着。到了第三句,写了一个动静之间的转折:女子起身张望动作。“不忿朝来鹊喜声”,原来,是黎明时分勤快的喜鹊飞到门前树枝上,那声音让女子误以为是郎君归来。一刹那的惊喜随即转为恼恨,因此对喜鹊“不忿”起来。不忿,是一个十分口语化的词,女子那一刻的恼恨是没来得及掩饰、自然而然产生的,因此用口语来表现,就比雕琢过的书面语更传神、更贴切。在这一瞬间仿佛能看到女子皱起的眉头,或者嘟起的小嘴。其实,这罪过不是喜鹊的,女子的不忿,表面是怨恨喜鹊让自己空欢喜一场,实际上是对迟迟不归的郎君的痴怨,对自己独wWw.slkJ.org守空房、在相思之苦中煎熬的气恼。儒家传统的诗教讲究“怨而不怒”,方不失“温柔敦厚”之旨。此诗这种表里两面的写法,恰是这种旨趣。
  这首诗借助景物和氛围来暗示情绪,使得情绪的幽深缓缓展开。前两句用有着一致意味的意象营造出清冷孤寂的氛围,后两句用人物动作和心理的描画,使得诗意活动了起来,由“静”而“动”,再转入“静”,在结构和意蕴上都起了波折,有了变化,整首诗就此生动完整起来,添了许多“生气”。诗人用清新朴实的语言,把一个闺中少妇急切盼望丈夫归来的情景,描写得含蓄细腻,楚楚动人,令读者读了之后,自然对她产生深厚的同情。这首诗尾句不仅带着口语色彩,充满生活气息,而且在简洁明快中包容着丰富的情韵。诗人作了十分精炼的概括,把少妇起床和后来恼恨的原因都略去不提,给读者留下思索的余地。这样诗意就变得含蓄隽永,耐人寻味。

月落星稀天欲明,孤灯未灭梦难成相关信息

  • ·《细语人不闻,北风吹裙带》--  “细语人不闻,北风吹裙带”出自唐朝诗人李端的古诗作品《拜新月》第三四句,其全文如下:   开帘见新月,即便下阶拜。   细语人不闻,北风吹裙带。   【注释】   1、无   【翻译】   李端这首《拜新月》,纯用白描勾勒人物,通过娴美的动作、轻柔的细语和亭立的倩影,将人物一片虔诚纯真之情烘托而出,读之余音袅袅,如见其人,如闻其声。表面看,似即写作者之所见所闻,又全用素描手法,只以线...
  • ·《开帘见新月,即便下阶拜》--  “开帘见新月,即便下阶拜”出自唐朝诗人李端的古诗作品《拜新月》第一二句,其全文如下:   开帘见新月,即便下阶拜。   细语人不闻,北风吹裙带。   【注释】   1、无   【翻译】   李端这首《拜新月》,纯用白描勾勒人物,通过娴美的动作、轻柔的细语和亭立的倩影,将人物一片虔诚纯真之情烘托而出,读之余音袅袅,如见其人,如闻其声。表面看,似即写作者之所见所闻,又全用素描手法,只以线...
  • ·《华亭鹤唳讵可闻,上蔡苍鹰何足道》--  “华亭鹤唳讵可闻,上蔡苍鹰何足道”出自唐朝诗人李白的古诗作品《乐府·行路难》第六句,其全文如下:   有耳莫洗颍川水,有口莫食首阳蕨。   含光混世贵无名,何用孤高比云月。   吾观自古贤达人,功成不退皆殒身。   子胥既弃吴江上,屈原终投湘水滨。   陆机雄才岂自保,李斯税驾苦不早。   华亭鹤唳讵可闻,上蔡苍鹰何足道。   君不见吴中张翰称达生,秋风忽忆江东行...
  • ·《陆机雄才岂自保,李斯税驾苦不早》--  “陆机雄才岂自保,李斯税驾苦不早”出自唐朝诗人李白的古诗作品《乐府·行路难》第五句,其全文如下:   有耳莫洗颍川水,有口莫食首阳蕨。   含光混世贵无名,何用孤高比云月。   吾观自古贤达人,功成不退皆殒身。   子胥既弃吴江上,屈原终投湘水滨。   陆机雄才岂自保,李斯税驾苦不早。   华亭鹤唳讵可闻,上蔡苍鹰何足道。   君不见吴中张翰称达生,秋风忽忆江东行...
  • ·《子胥既弃吴江上,屈原终投湘水滨》--  “子胥既弃吴江上,屈原终投湘水滨”出自唐朝诗人李白的古诗作品《乐府·行路难》第四句,其全文如下:   有耳莫洗颍川水,有口莫食首阳蕨。   含光混世贵无名,何用孤高比云月。   吾观自古贤达人,功成不退皆殒身。   子胥既弃吴江上,屈原终投湘水滨。   陆机雄才岂自保,李斯税驾苦不早。   华亭鹤唳讵可闻,上蔡苍鹰何足道。   君不见吴中张翰称达生,秋风忽忆江东行...
  • ·《吾观自古贤达人,功成不退皆殒身》--  “吾观自古贤达人,功成不退皆殒身”出自唐朝诗人李白的古诗作品《乐府·行路难》第三句,其全文如下:   有耳莫洗颍川水,有口莫食首阳蕨。   含光混世贵无名,何用孤高比云月。   吾观自古贤达人,功成不退皆殒身。   子胥既弃吴江上,屈原终投湘水滨。   陆机雄才岂自保,李斯税驾苦不早。   华亭鹤唳讵可闻,上蔡苍鹰何足道。   君不见吴中张翰称达生,秋风忽忆江东行...
  • ·《含光混世贵无名,何用孤高比云月》--  “含光混世贵无名,何用孤高比云月”出自唐朝诗人李白的古诗作品《乐府·行路难》第二句,其全文如下:   有耳莫洗颍川水,有口莫食首阳蕨。   含光混世贵无名,何用孤高比云月。   吾观自古贤达人,功成不退皆殒身。   子胥既弃吴江上,屈原终投湘水滨。   陆机雄才岂自保,李斯税驾苦不早。   华亭鹤唳讵可闻,上蔡苍鹰何足道。   君不见吴中张翰称达生,秋风忽忆江东行...
  • ·《有耳莫洗颍川水,有口莫食首阳蕨》--  “有耳莫洗颍川水,有口莫食首阳蕨”出自唐朝诗人李白的古诗作品《乐府·行路难》第一句,其全文如下:   有耳莫洗颍川水,有口莫食首阳蕨。   含光混世贵无名,何用孤高比云月。   吾观自古贤达人,功成不退皆殒身。   子胥既弃吴江上,屈原终投湘水滨。   陆机雄才岂自保,李斯税驾苦不早。   华亭鹤唳讵可闻,上蔡苍鹰何足道。   君不见吴中张翰称达生,秋风忽忆江东行...
  • ·《月落星稀天欲明,孤灯未灭梦难成》--  “月落星稀天欲明,孤灯未灭梦难成”出自唐朝诗人李端的古诗作品《闺情》第一二句,其全文如下:   月落星稀天欲明,孤灯未灭梦难成。   披衣更向门前望,不忿朝来喜鹊声。   【注释】   梦难成:指辗转反侧,不能成眠。   不忿(fèn):不满、恼恨。一作“不问”。   鹊喜声:古人认为鹊声能预报喜事。   【翻译】   月落星稀眼看东方就要发亮,一夜未睡孤灯还
  • ·《披衣更向门前望,不忿朝来喜鹊声》--  “披衣更向门前望,不忿朝来喜鹊声”出自唐朝诗人李端的古诗作品《闺情》第三四句,其全文如下:   月落星稀天欲明,孤灯未灭梦难成。   披衣更向门前望,不忿朝来喜鹊声。   【注释】   梦难成:指辗转反侧,不能成眠。   不忿(fèn):不满、恼恨。一作“不问”。   鹊喜声:古人认为鹊声能预报喜事。   【翻译】   月落星稀眼看东方就要发亮,一夜未睡孤灯还摇曳着昏...
  • ·《鸣筝金粟柱,素手玉房前》--  “鸣筝金粟柱,素手玉房前”出自唐朝诗人李端的古诗作品《听筝》第一二句,其全文如下:   鸣筝金粟柱,素手玉房前。   欲得周郎顾,时时误拂弦。   【注释】   ⑴听筝:弹奏筝曲。   ⑵金粟:古也称桂为金粟,这里当是指弦轴之细而精美。   ⑶柱:定弦调音的短轴。   ⑷素手:指弹筝女子纤细洁白的手。   ⑸玉房:指玉制的筝枕。房,筝上架弦的枕。   ⑹周郎:指三国时吴将周瑜。他二十四...
  • ·《欲得周郎顾,时时误拂弦》--  “欲得周郎顾,时时误拂弦”出自唐朝诗人李端的古诗作品《听筝》第三四句,其全文如下:   鸣筝金粟柱,素手玉房前。   欲得周郎顾,时时误拂弦。   【注释】   ⑴听筝:弹奏筝曲。   ⑵金粟:古也称桂为金粟,这里当是指弦轴之细而精美。   ⑶柱:定弦调音的短轴。   ⑷素手:指弹筝女子纤细洁白的手。   ⑸玉房:指玉制的筝枕。房,筝上架弦的枕。   ⑹周郎:指三国时吴将周瑜。他二十四...
  • ·《暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘》--  “暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘”出自唐朝诗人苏轼的古诗作品《中秋月》第一二句,其全文如下:   暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。   此生此夜不长好,明月明年何处看。   【注释】   (1)银汉:即银河。玉盘:指月亮。   【翻译】   夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像...
  • ·《此生此夜不长好,明月明年何处看》--  “此生此夜不长好,明月明年何处看”出自唐朝诗人苏轼的古诗作品《中秋月》第三四句,其全文如下:   暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。   此生此夜不长好,明月明年何处看。   【注释】   (1)银汉:即银河。玉盘:指月亮。   【翻译】   夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像...
  • ·《初闻征雁已无蝉,百尺楼高水接天》--  “初闻征雁已无蝉,百尺楼高水接天”出自唐朝诗人李商隐的古诗作品《霜月》第一二句,其全文如下:   初闻征雁已无蝉,百尺楼高水接天。   青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟。   【注释】   ①征雁:大雁春到北方,秋到南方,不惧远行,故称征雁。此处指南飞的雁。   ②无蝉:雁南飞时。已听不见蝉鸣。   ③楼南:一作“楼台”。   ④水接天:水天一色,不是实写水。是形容月、霜和...
  • ·《青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟》--  “青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟”出自唐朝诗人李商隐的古诗作品《霜月》第三四句,其全文如下:   初闻征雁已无蝉,百尺楼高水接天。   青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟。   【注释】   ①征雁:大雁春到北方,秋到南方,不惧远行,故称征雁。此处指南飞的雁。   ②无蝉:雁南飞时。已听不见蝉鸣。   ③楼南:一作“楼台”。   ④水接天:水天一色,不是实写水。是形容月、霜和...
  • ·《嘉陵江曲曲江池,明月虽同人别离》--  “嘉陵江曲曲江池,明月虽同人别离”出自唐朝诗人白居易的古诗作品《江楼月》第一二句,其全文如下:   嘉陵江曲曲江池,明月虽同人别离。   一宵光景潜相忆,两地阴晴远不知。   谁料江边怀我夜,正当池畔望君时。   今朝共语方同悔,不解多情先寄诗。   【注释】   1、无   【解说】   嘉陵江曲曲江迟,明月虽同人别离。一宵光景潜相忆,两地阴晴远不知。   【鉴赏】   该诗首联...
  • ·《月落星稀天欲明,孤灯未灭梦难成》--  “月落星稀天欲明,孤灯未灭梦难成”出自唐朝诗人李端的古诗作品《闺情》第一二句,其全文如下:   月落星稀天欲明,孤灯未灭梦难成。   披衣更向门前望,不忿朝来喜鹊声。   【注释】   梦难成:指辗转反侧,不能成眠。   不忿(fèn):不满、恼恨。一作“不问”。   鹊喜声:古人认为鹊声能预报喜事。   【翻译】   月落星稀眼看东方就要发亮,一夜未睡孤灯还