细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟

  “细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟”出自宋朝诗人王安石的古诗词作品《北山》第三四句,其全文如下:
  北山输绿涨横陂,直堑回塘滟滟时
  细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟
  【注释】
  ⑴北山:即今南京东郊的钟山。
  ⑵输绿:输送绿色。陂(bēi):池塘。
  ⑶堑:沟渠。回塘:弯曲的池塘。滟滟(yàn):形容春水在阳光下闪闪发光的样子。
  【翻译】
  北山把浓郁的绿色映照在水塘,春水悄悄地上涨;直的堑沟,曲折的池塘,都泛起粼粼波光。我在郊野坐得很久,心情悠闲,细细地数着飘落的花瓣;回去时,慢慢地寻芳草,到家已是很晚。
  【赏析】
  这首诗作于宋神宗元丰七年(1084)。王安石变法失败后,辞职退居江宁(今南京)。在春天到北山游玩,为这雨后落花飘飘点点的美景所陶醉而流连忘返,就写了这首诗。
  王安石的绝句,最喜欢将自然界景物拟人化,让万物都赋有生机活力,带有感情色彩,这首作于晚年写钟山的诗前两句也是如此。诗中的北山本是无情之物,但春天到来,万物萌生,山上一片浓绿,映现在满陂春水中也是一片绿色,似乎是山主动地把自己的绿色输送给水塘,又随着春水上涨,仿佛要把绿色满溢出来;水,也很多情,或直,或迂回弯曲,以种种秀姿,带着粼粼波光,迎接着山的绿色。这联诗,把绿色写活,特别引人注目。王安石擅长写绿,除“春风又绿江南岸”、“两山排闼送青来”这类脍炙人口的句子外,又如“坐看青苔色,欲上人衣来”,也状出颜色的流动,与此诗创意仿佛。
  山有情,水有情,人亦有情。诗人面对着这诱人的山水,留连忘返。因为心情悠闲,坐了很久,以至于仔细地观察着花朵飘落,默数着一朵,二朵坐够了,回途饶有兴趣地寻觅着芳草,滞留了多时,回家已经很晚。这两句,通过数花、寻草两个动作,很形象地反映了自己淡寂安闲的心理。
  诗前两句纯是景语,写得细腻工巧;后WWW.SLKj.org两句纯是情语,写得纡徐平缓。写景时,注意了色彩的渲染,把静态写得仿佛飞动起来;写情时,通过客观叙述,刻画主观情绪,境界全出,把动态写得平静之至。诗全首用对,在整齐中同时富于变化。如三、四句,出句先写结果,后写原因,坐久了,心情很闲适,所以数起了落花;对句先写因后写果,因为寻芳草,所以回去晚了。内容与艺术在这里得到了完美的结合,诗便以其鲜明的特色为广大诗家所喜爱。“细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟”这两句历来被评家关注,宋吴开在《优古堂诗话》中认为徐俯诗“细数李花那可数,偶行芳草步因迟”有窃取王安石诗的嫌疑。

细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟相关信息

  • ·《北山输绿涨横池,直堑回塘滟滟时》--  “北山输绿涨横池,直堑回塘滟滟时”出自宋朝诗人王安石的古诗词作品《北山》第一二句,其全文如下:   北山输绿涨横陂,直堑回塘滟滟时。   细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟。   【注释】   ⑴北山:即今南京东郊的钟山。   ⑵输绿:输送绿色。陂(bēi):池塘。   ⑶堑:沟渠。回塘:弯曲的池塘。滟滟(yàn):形容春水在阳光下闪闪发光的样子。   【翻译】   北山把浓郁的绿色映照在...
  • ·《春.色恼人眠不得,月移花影上栏干》--  “春色恼人眠不得,月移花影上栏干”出自宋朝诗人王安石的古诗词作品《春夜》第三四句,其全文如下:   金炉香尽漏声残,剪剪轻风阵阵寒。   春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。   【注释】   漏:古代计时用的漏壶。   翦翦:形容初春的寒风削面,尖刻刺骨   【翻译】   夜已经深了,香炉里的香早已经燃尽,漏壶里的水也快漏完了。后半夜的春风给人带来阵阵的寒意。然而春天的景色却使...
  • ·《金炉香尽漏声残,剪剪轻风阵阵寒》--  “金炉香尽漏声残,剪剪轻风阵阵寒”出自宋朝诗人王安石的古诗词作品《春夜》第一二句,其全文如下:   金炉香尽漏声残,剪剪轻风阵阵寒。   春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。   【注释】   漏:古代计时用的漏壶。   翦翦:形容初春的寒风削面,尖刻刺骨   【翻译】   夜已经深了,香炉里的香早已经燃尽,漏壶里的水也快漏完了。后半夜的春风给人带来阵阵的寒意。然而春天的景色却使...
  • ·《独坐黄昏谁是伴,紫薇花对紫薇郎》--  “独坐黄昏谁是伴,紫薇花对紫薇郎”出自唐朝诗人白居易的古诗词作品《直中书省》第三四句,其全文如下:   丝纶阁下文章静,钟鼓楼中刻漏长。   独坐黄昏谁是伴,紫薇花对紫薇郎。   【注释】   1、紫薇郎:唐代官名,指中书舍人,因中书省曾改名紫微省,取天文紫微垣为义,故称。“薇”一作“微”   【解说】   我在丝纶阁值班,没什么文章可写,周围一片寂静只听到钟...
  • ·《丝纶阁下文章静,钟鼓楼中刻漏长》--  “丝纶阁下文章静,钟鼓楼中刻漏长”出自唐朝诗人白居易的古诗词作品《直中书省》第一二句,其全文如下:   丝纶阁下文章静,钟鼓楼中刻漏长。   独坐黄昏谁是伴,紫薇花对紫薇郎。   【注释】   1、丝纶阁:指替皇帝撰拟诏书的阁楼   2、刻漏:古时用来滴水计时的器物   【解说】   我在丝纶阁值班,没什么文章可写,周围一片寂静只听到钟鼓楼上刻漏的滴水声,时间过得太慢了。在这黄...
  • ·《长恨春归无觅处,不知转入此中来》--  “长恨春归无觅处,不知转入此中来”出自唐朝诗人白居易的古诗词作品《大林寺桃花》第三四句,其全文如下:   人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。   长恨春归无觅处,不知转入此中来。   【注释】   1、长恨:常常惋惜   2、春归:春天回去了   3、觅:寻找   4、不知:岂料、想不到   5、转:反   6、此中:这深山的寺庙里   【翻译】   在人间四月里百花凋零已尽,高山古寺中的桃花才...
  • ·《人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开》--  “人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开”出自唐朝诗人白居易的古诗词作品《大林寺桃花》第一二句,其全文如下:   人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。   长恨春归无觅处,不知转入此中来。   【注释】   1、大林寺:在庐山大林峰,相传为晋代僧人昙诜所建,为我国佛教胜地之一   2、人间:指庐山下的平地村落。从大林寺上看,好比天堂——人间   3、芳菲:盛开的花,亦可泛指花,花草艳盛...
  • ·《离情被横笛,吹过乱山东》--  “离情被横笛,吹过乱山东”出自唐朝诗人王安石的古诗词作品《江上》第三四句,其全文如下:   江上漾西风,江花脱晚红。   离情被横笛,吹过乱山东。   【注释】   1、乱山:一座山的名字   【解说】   江面上吹过一阵秋风,江岸上的落花在夕照中纷纷飘落。离别之情给远去的笛声吹送,并随秋风吹到乱山的东面。   【鉴赏】   三四两句,则题旨非常鲜明地凸现出来:“离情被横笛,...
  • ·《细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟》--  “细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟”出自宋朝诗人王安石的古诗词作品《北山》第三四句,其全文如下:   北山输绿涨横陂,直堑回塘滟滟时。   细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟。   【注释】   ⑴北山:即今南京东郊的钟山。   ⑵输绿:输送绿色。陂(bēi):池塘。   ⑶堑:沟渠。回塘:弯曲的池塘。滟滟(yàn):形容春水在阳光下闪闪发光的样子。   【翻译】   北山把浓郁的绿
  • ·《几日随风北海游,回从扬子大江头》--  “几日随风北海游,回从扬子大江头”出自宋朝诗人文天祥的古诗词作品《扬子江》第一二句,其全文如下:   几日随风北海游,回从扬子大江头。   臣心一片磁针石,不指南方不肯休。   【注释】   1、扬子江:长江的别称   2、北海:这里指北方   3、回从:回到。前两句说,前些日子被元人扣押,被迫在北方漫游一段;今天,终于回到扬子江的大江里来了   【解说】   前些日子被元人扣押,被迫在...
  • ·《臣心一片磁针石,不指南方不肯休》--  “臣心一片磁针石,不指南方不肯休”出自宋朝诗人文天祥的古诗词作品《扬子江》第三四句,其全文如下:   几日随风北海游,回从扬子大江头。   臣心一片磁针石,不指南方不肯休。   【注释】   1、磁针石:即指南针   2、南方:这里指南宋王朝   【解说】   前些日子被元人扣押,被迫在北方漫游一段;今天,终于回到扬子江的大江里来了。我对南宋的忠心,如同那指南针永远指着南方一样,是...
  • ·《草合离宫转夕晖,孤云漂泊复何依》--  “草合离宫转夕晖,孤云漂泊复何依”出自宋朝诗人文天祥的古诗词作品《金陵驿》第一二句,其全文如下:   草合离宫转夕晖,孤云漂泊复何依?   山河风景原无异,城郭人民半已非。   满地芦花和我老,旧家燕子傍谁飞!   从今别却江南路,化作啼鹃带血归。   【注释】   1、草合:野草太多已经长满了   2、孤云:指作者自己   【解说】   夕阳下那被野草覆盖的行宫,自己的归宿在哪里啊? ...
  • ·《山河风景原无异,城郭人民半已非》--  “山河风景原无异,城郭人民半已非”出自宋朝诗人文天祥的古诗词作品《金陵驿》第三四句,其全文如下:   草合离宫转夕晖,孤云漂泊复何依?   山河风景原无异,城郭人民半已非。   满地芦花和我老,旧家燕子傍谁飞!   从今别却江南路,化作啼鹃带血归。   【注释】   1、原无异:和以前相比没有什么不一样的地方   2、城郭:指普通民众   【解说】   夕阳下那被野草覆盖的行宫,自己的...
  • ·《满地芦花和我老,旧家燕子傍谁飞》--  “满地芦花和我老,旧家燕子傍谁飞”出自宋朝诗人文天祥的古诗词作品《金陵驿》第五六句,其全文如下:   草合离宫转夕晖,孤云漂泊复何依?   山河风景原无异,城郭人民半已非。   满地芦花和我老,旧家燕子傍谁飞!   从今别却江南路,化作啼鹃带血归。   【注释】   1、芦花:芦苇花,芦苇,多年水生或湿生的高大禾草,生长在灌溉沟渠旁、河堤沼泽地等,世界各地均有生长,芦叶、芦花、芦茎、芦...
  • ·《从今别却江南路,化作啼鹃带血归》--  “从今别却江南路,化作啼鹃带血归”出自宋朝诗人文天祥的古诗词作品《金陵驿》第七八句,其全文如下:   草合离宫转夕晖,孤云漂泊复何依?   山河风景原无异,城郭人民半已非。   满地芦花和我老,旧家燕子傍谁飞!   从今别却江南路,化作啼鹃带血归。   【注释】   1、啼鹃:传说杜鹃昼夜悲鸣,啼至血出乃止。常用以形容哀痛之极   【解说】   满地的芦苇花和我一样老去,人民流离失所...
  • ·《茅檐低小,溪上青青草》--  “茅檐低小,溪上青青草”出自宋朝诗人辛弃疾的古诗词作品《清平乐·村居》第一二句,其全文如下:   茅檐低小,溪上青青草。   醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。   大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。   最喜小儿亡赖,溪头正剥莲蓬。   【注释】   1、清平乐 村居:清平乐,词牌名。村居,这首词的题目,意为乡村生活。“乐”在此处读yuè   2、茅檐:茅屋 ,茅屋的屋檐  ...
  • ·《醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪》--  “醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪”出自宋朝诗人辛弃疾的古诗词作品《清平乐·村居》第三四句,其全文如下:   茅檐低小,溪上青青草。   醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。   大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。   最喜小儿亡赖,溪头正剥莲蓬。   【注释】   1、吴音:作者当时住在江西东部的上饶,这一带古时是吴国的领土,所以称这一带的方言为吴音,吴地的方言   2、相媚好:这里指互相...
  • ·《细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟》--  “细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟”出自宋朝诗人王安石的古诗词作品《北山》第三四句,其全文如下:   北山输绿涨横陂,直堑回塘滟滟时。   细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟。   【注释】   ⑴北山:即今南京东郊的钟山。   ⑵输绿:输送绿色。陂(bēi):池塘。   ⑶堑:沟渠。回塘:弯曲的池塘。滟滟(yàn):形容春水在阳光下闪闪发光的样子。   【翻译】   北山把浓郁的绿