黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声

  “黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声”出自唐朝诗人戎昱的古诗词作品《移家别湖上亭》第三四句,其全文如下:
  好是春风湖上亭,柳条藤蔓系离情
  黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声
  【注释】
  1、浑:全
  2、频啼:连续鸣叫
  【解说】
  春风骀荡,景色宜人,我来辞别往日最喜爱的湖上亭。微风中,亭边柳条、藤蔓轻盈招展,仿佛是伸出无数多情的手臂牵扯我的衣襟,不让我离去。这情景真叫人愁牵恨惹,不胜留恋;住了这么久了,亭边柳树枝头的黄莺,也跟我是老相识了。在这即将分离的时刻,别情依依,鸣声悠悠,动人心弦,使人久久难于平静。
  【赏析】
  诗人采用拟人化的表现手法,创造了这一童话般的意境。诗中的一切,无不具有生命,带有情感。这是因为戎昱对湖上亭的一草一木是如此深情,以致在他眼里不只是自己不忍与柳条、藤蔓、黄莺作别,柳条、藤蔓、黄莺也象他一样无限痴情,难舍难分。他视花鸟为挚友,达wWW.SLKj.org到了物我交融、彼此两忘的地步,故能忧乐与共,灵犀相通,发而为诗,才能出语如此天真,诗趣这般盎然。
  这首诗的用字,非常讲究情味。用“系”字抒写不忍离去之情,正好切合柳条、藤蔓修长的特点,又写出柳条藤蔓牵衣拉裾的动作,又符合春日和风拂拂的情景,表现它们依恋主人不忍主人离去的深情用“啼”字既符合黄莺鸣叫的特点,又似殷殷挽留、凄凄惜别,让人联想到离别的眼泪。
  这种拟人化的写法也被后人广泛采用。“啼”字既指黄莺的啼叫,又似殷殷挽留、凄凄惜别,也容易使人联想到辞别时离人伤心的啼哭。一个“啼”字,兼言情景两面,而且体物传神,似有无穷笔力,正是斫轮老手的高妙之处。

黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声相关信息

  • ·《好是春风湖上亭,柳条藤蔓系离情》--  “好是春风湖上亭,柳条藤蔓系离情”出自唐朝诗人戎昱的古诗词作品《移家别湖上亭》第一二句,其全文如下:   好是春风湖上亭,柳条藤蔓系离情。   黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。   【注释】   1、移家:搬家,举家迁移   2、离情:离别之情   【解说】   春风骀荡,景色宜人,我来辞别往日最喜爱的湖上亭。微风中,亭边柳条、藤蔓轻盈招展,仿佛是伸出无数多情的手臂牵扯我的衣襟,不让...
  • ·《忽忆故人天际去,计程今日到梁州》--  “忽忆故人天际去,计程今日到梁州”出自唐朝诗人白居易的古诗词作品《同李十一醉忆元九》第三四句,其全文如下:   花时同醉破春愁,醉折花枝作酒筹。   忽忆故人天际去,计程今日到梁州。   【注释】   1、天际:肉眼能看到的天地交接的地方   2、计程:计算路程   3、梁州:地名,在今陕西汉中一带   【解说】   花开时我们一同醉酒以销春之愁绪,醉酒后攀折了花枝当作喝酒之筹码。...
  • ·《花时同醉破春愁,醉折花枝作酒筹》--  “花时同醉破春愁,醉折花枝作酒筹”出自唐朝诗人白居易的古诗词作品《同李十一醉忆元九》第一二句,其全文如下:   花时同醉破春愁,醉折花枝作酒筹。   忽忆故人天际去,计程今日到梁州。   【注释】   1、破:破除,解除   2、酒筹:饮酒时用以记数或行令的筹子   【解说】   花开时我们一同醉酒以销春之愁绪,醉酒后攀折了花枝当作喝酒之筹码。突然间,想到老友远去他乡不可见,屈指...
  • ·《朱楼四面钧疏箔,卧看千山急雨来》--  “朱楼四面钧疏箔,卧看千山急雨来”出自宋朝诗人曾巩的古诗词作品《西楼子》第三四句,其全文如下:   海浪如云去却回,北风吹起数声雷。   朱楼四面钧疏箔,卧看千山急雨来。   【注释】   ①西楼,即诗中的朱楼,它依山面海   ②钩珠箔,把帘子挂起   【翻译】   海浪像云一样,去了又来,北风吹起时又传来几声雷鸣。红楼的四周都卷起帘子,我卧在楼上看着急急而来的雨。   【赏析】 ...
  • ·《海浪如云去却回,北风吹起数声雷》--  “海浪如云去却回,北风吹起数声雷”出自宋朝诗人曾巩的古诗词作品《西楼子》第一二句,其全文如下:   海浪如云去却回,北风吹起数声雷。   朱楼四面钧疏箔,卧看千山急雨来。   【注释】   ①西楼,即诗中的朱楼,它依山面海   ②钩珠箔,把帘子挂起   【翻译】   海浪像云一样,去了又来,北风吹起时又传来几声雷鸣。红楼的四周都卷起帘子,我卧在楼上看着急急而来的雨。   【赏析】 ...
  • ·《寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧》--  “寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧”出自唐朝诗人杜甫的古诗词作品《秋兴八首其一》第七八句,其全文如下:   玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森。   江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴。   丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心。   寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧。   【注释】   1、刀尺:剪刀和尺子,缝制冬衣的工具   2、白帝城:位于重庆奉节县瞿塘峡口的长江北岸,三峡的著名游览胜地。原...
  • ·《丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心》--  “丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心”出自唐朝诗人杜甫的古诗词作品《秋兴八首其一》第五六句,其全文如下:   玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森。   江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴。   丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心。   寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧。   【注释】   1、他日:往日,指羁留他乡的时光   2、一系:永系,长系   3、故园心:思念故园的心情。故园:指长安。杜甫把长安视...
  • ·《江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴》--  “江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴”出自唐朝诗人杜甫的古诗词作品《秋兴八首其一》第三四句,其全文如下:   玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森。   江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴。   丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心。   寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧。   【注释】   1、兼天:连天   2、塞上:这里指夔州一带的山,包括巫山。因为山势险峻,故称为“塞”   3、阴:天气阴...
  • ·《黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声》--  “黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声”出自唐朝诗人戎昱的古诗词作品《移家别湖上亭》第三四句,其全文如下:   好是春风湖上亭,柳条藤蔓系离情。   黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。   【注释】   1、浑:全   2、频啼:连续鸣叫   【解说】   春风骀荡,景色宜人,我来辞别往日最喜爱的湖上亭。微风中,亭边柳条、藤蔓轻盈招展,仿佛是伸出无数多情的手臂牵扯我的衣襟,不让我离去
  • ·《风劲角弓鸣,将军猎渭城》--  “风劲角弓鸣,将军猎渭城”出自唐朝诗人王维的古诗词作品《观猎》第一二句,其全文如下:   风劲角弓鸣,将军猎渭城。   草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。   忽过新丰市,还归细柳营。   回看射雕处,千里暮云平。   【注释】   1、角弓:以牛角加强弓回弹强度的复合弓   2、渭城:秦时咸阳城,汉改称渭城,在今西安市西北,渭水之北   【翻译】   强劲的北风送来阵阵开弓的鸣响,将军打猎在渭城...
  • ·《草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻》--  “草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻”出自唐朝诗人王维的古诗词作品《观猎》第三四句,其全文如下:   风劲角弓鸣,将军猎渭城。   草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。   忽过新丰市,还归细柳营。   回看射雕处,千里暮云平。   【注释】   1、眼疾:目光敏锐   2、雪尽:积雪已经完全融化了   【翻译】   强劲的北风送来阵阵开弓的鸣响,将军打猎在渭城。冬草枯黄鹰眼变得敏锐,白雪吹尽马蹄显得更轻。 ...
  • ·《忽过新丰市,还归细柳营》--  “忽过新丰市,还归细柳营”出自唐朝诗人王维的古诗词作品《观猎》第五六句,其全文如下:   风劲角弓鸣,将军猎渭城。   草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。   忽过新丰市,还归细柳营。   回看射雕处,千里暮云平。   【注释】   1、新丰市:故址在今陕西省临潼县东北,是古代盛产美酒的地方   2、细柳营:在今陕西省长安县,是汉代名将周亚夫屯军之地。《史记·绛侯周勃世家》:“亚夫...
  • ·《回看射雕处,千里暮云平》--  “回看射雕处,千里暮云平”出自唐朝诗人王维的古诗词作品《观猎》第七八句,其全文如下:   风劲角弓鸣,将军猎渭城。   草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。   忽过新丰市,还归细柳营。   回看射雕处,千里暮云平。   【注释】   1、新丰市:故址在今陕西省临潼县东北,是古代盛产美酒的地方   2、细柳营:在今陕西省长安县,是汉代名将周亚夫屯军之地。《史记·绛侯周勃世家》:“亚夫...
  • ·《霜草苍苍虫切切,村南村北行人绝》--  “霜草苍苍虫切切,村南村北行人绝”出自唐朝诗人白居易的古诗词作品《村夜》第一二句,其全文如下:   霜草苍苍虫切切,村南村北行人绝。   独出门前望野田,月明荞麦花如雪。   【注释】   ⑴霜草:被秋霜打过的草。   ⑵苍苍:灰白色。   ⑶切切:虫叫声。   ⑷绝:绝迹。   ⑸独:单独,一个人。   ⑹野田:田野。   ⑺荞麦:一年生草本植物,子实黑色有棱,磨成面粉可食用。   【翻译】 ...
  • ·《独出门前望野田,月明荞麦花如雪》--  “独出门前望野田,月明荞麦花如雪”出自唐朝诗人白居易的古诗词作品《村夜》第三四句,其全文如下:   霜草苍苍虫切切,村南村北行人绝。   独出门前望野田,月明荞麦花如雪。   【注释】   ⑴霜草:被秋霜打过的草。   ⑵苍苍:灰白色。   ⑶切切:虫叫声。   ⑷绝:绝迹。   ⑸独:单独,一个人。   ⑹野田:田野。   ⑺荞麦:一年生草本植物,子实黑色有棱,磨成面粉可食用。   【翻译】 ...
  • ·《江汉思归客,乾坤一腐儒》--  “江汉思归客,乾坤一腐儒”出自唐朝诗人杜甫的古诗词作品《江汉》第一二句,其全文如下:   江汉思归客,乾坤一腐儒。   片云天共远,永夜月同孤。   落日心犹壮,秋风病欲苏。   古来存老马,不必取长途。   【注释】   1、归客:从远方回家的人   2、腐儒:本指迂腐而不知变通的读书人,这里是诗人的自称,含有自嘲之意。是说自己虽是满腹经纶的饱学之士,却仍然没有摆脱贫穷的下场;也有...
  • ·《片云天共远,永夜月同孤》--  “片云天共远,永夜月同孤”出自唐朝诗人杜甫的古诗词作品《江汉》第三四句,其全文如下:   江汉思归客,乾坤一腐儒。   片云天共远,永夜月同孤。   落日心犹壮,秋风病欲苏。   古来存老马,不必取长途。   【注释】   1、天共远:和天空一样遥远   2、永夜:在夜晚   【翻译】   我漂泊在江汉一带,思念故土却不能归,在茫茫天地之间,我只是一个迂腐的老儒。看着远浮天边的片云和孤...
  • ·《黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声》--  “黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声”出自唐朝诗人戎昱的古诗词作品《移家别湖上亭》第三四句,其全文如下:   好是春风湖上亭,柳条藤蔓系离情。   黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。   【注释】   1、浑:全   2、频啼:连续鸣叫   【解说】   春风骀荡,景色宜人,我来辞别往日最喜爱的湖上亭。微风中,亭边柳条、藤蔓轻盈招展,仿佛是伸出无数多情的手臂牵扯我的衣襟,不让我离去